Translation of "Reserve invoice" in German
After
midnight,
we
reserve
to
invoice
EUR
25.00
per
service
staff
and
hour.
Wir
behalten
uns
vor,
nach
00.00
Uhr
pro
Servicemitarbeiter
und
angefangener
Stunde
EUR
25,00
in
Rechnung
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
For
current
invoices
reservation
of
title
serves
as
security
for
our
outstanding
balance
claim.
Bei
laufender
Rechnung
gilt
der
Eigentumsvorbehalt
als
Sicherung
für
unsere
jeweilige
Saldoforderung.
ParaCrawl v7.1
Afterwards
you
will
receive
a
written
confirmation
of
the
reservation
and
invoice
which
simultaneously
is
the
service’s
offer
to
you.
Danach
werden
Sie
eine
schriftliche
Bestätigung
und
eine
ordentlich
ausgestellte
Rechnung
erhalten,
welche
gleichzeitig
Ihr
Angebot
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
the
goods
under
reservation
of
title
are
resold
together
with
other
items
without
an
individual
price
having
been
agreed
for
the
goods
under
reservation
of
title,
the
Customer
assigns
to
SAVVY
the
part
of
claim
to
the
total
price
that
corresponds
to
the
price
of
the
goods
under
reservation
of
title
invoiced
by
SAVVY.
Wird
die
Vorbehaltsware
zusammen
mit
anderen
Gegenständen
weiter
veräussert,
ohne
dass
dabei
für
die
Vorbehaltsware
ein
Einzelpreis
vereinbart
wurde,
so
tritt
der
Kunde
denjenigen
Teil
der
Gesamtpreisforderung
an
die
SAVVY
ab,
der
dem
von
der
SAVVY
in
Rechnung
gestellten
Preis
der
Vorbehaltsware
entspricht.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
amount
is
preauthorised
during
payment
by
credit
card,
i.e.
Lensspirit
reserves
the
invoice
amount
on
your
credit
card
and
authorises
the
payment
as
soon
as
your
order
leaves
our
premises.
Der
Rechnungsbetrag
wird
bei
Zahlung
per
Kreditkarte
vorauthorisiert,
d.h.,
die
Lensspirit
GmbH
reserviert
den
entstandenen
Rechnungsbetrag
auf
Ihrer
Kreditkarte
und
gibt
den
Auftrag
zur
Abbuchung,
sobald
die
von
Ihnen
bestellte
Ware
unser
Haus
verlässt.
ParaCrawl v7.1
If
the
reserved
goods
are
resold
together
with
other
objects
without
having
agreed
on
a
unit
price
for
the
reserved
goods,
the
purchaser
assigns
us
with
priority
before
the
remaining
claim
that
part
of
the
total
claim
which
corresponds
to
the
price
of
the
reserved
goods
invoiced
by
us.
Wird
die
Vorbehaltsware
zusammen
mit
anderen
Gegenständen
weiter
veräußert,
ohne
dass
für
die
Vorbehaltsware
ein
Einzelpreis
vereinbart
wurde,
so
tritt
uns
der
Besteller
mit
Vorrang
vor
der
übrigen
Forderung
denjenigen
Teil
der
Gesamtforderung
ab,
der
dem
von
uns
in
Rechnung
gestellten
Preis
der
Vorbehaltsware
entspricht.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
processing,
mixing
up
or
connecting
the
goods
under
reservation
with
goods
that
are
owned
by
third
parties
we
shall
acquire
co-ownership
to
the
new
good
in
relation
of
the
invoice
value
of
our
goods
under
reservation
to
the
invoice
value
of
the
other
goods.
Bei
Verarbeitung,
Vermischung
oder
Verbindung
der
Vorbehaltsware
mit
Waren,
die
im
Eigentum
Dritter
stehen,
erwerben
wir
Miteigentum
an
der
neuen
Sache
nach
dem
Verhältnis
des
Rechnungswertes
unserer
Vorbehaltsware
zum
Rechnungswert
der
anderen
Waren.
ParaCrawl v7.1
On
this
page
you
check
the
status
of
your
reservation
and
download
all
the
important
documents
such
as
invoices,
reservations
confirmation
and
vouchers.
Auf
dieser
Seite
sehen
Sie
den
Status
Ihrer
Buchung
und
können
alle
wichtigen
Dokumente
wie
Rechnungen,
Bestätigungen
der
Reservierungen
und
Voucher
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
If
the
Retained
Goods
are
resold
together
with
other
items
without
a
single
price
being
agreed
for
the
Retained
Goods,
the
Purchaser
shall
relinquish
to
REO
that
part
of
the
total
price
requested
that
corresponds
to
the
reserved
goods
price
invoiced
by
REO.
Wird
die
Vorbehaltsware
zusammen
mit
anderen
Gegenständen
weiter
veräußert,
ohne
dass
für
die
Vorbehaltsware
ein
Einzelpreis
vereinbart
wurde,
so
tritt
der
Besteller
denjenigen
Teil
der
Gesamtpreisforderung
an
REO
ab,
der
dem
von
REO
in
Rechnung
gestellten
Preis
der
Vorbehaltsware
entspricht.
ParaCrawl v7.1
If
the
reserved
title
goods
are
sold
following
processing,
combination
or
amalgamation
assignment
of
the
claim
arising
from
resale
shall
apply
only
up
to
the
extent
of
the
value
of
the
reserved
title
goods
invoiced
to
the
Purchaser
by
the
Vendor.
Wird
die
Vorbehaltsware
nach
Verarbeitung,
Verbindung
oder
Vermischung
veräußert,
so
gilt
die
Abtretung
der
Forderung
aus
der
Weiterveräußerung
nur
bis
zur
Höhe
des
dem
Käufer
vom
Verkäufer
in
Rechnung
gestellten
Werts
der
Vorbehaltsware.
ParaCrawl v7.1
Adina
may
share
your
Personal
Data
with
people
within
the
company
and
the
wider
TFE
Hotels
Group
who
have
a
"need
to
know"
that
data
for
business
or
legal
reasons,
for
example,
in
order
to
carry
out
an
administrative
function
such
as
processing
reservations
and
invoices,
or
to
direct
a
query
that
you
have
submitted
to
the
relevant
department
within
Adina.
Adina
kann
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
Personen
innerhalb
des
Unternehmens
und
der
TFE
Hotels
Group
weitergeben,
die
diese
Daten
aus
geschäftlichen
oder
rechtlichen
Gründen
benötigen,
z.
B.
um
einen
Verwaltungsvorgang
wie
die
Bearbeitung
von
Reservierungen
und
Rechnungen
auszuführen
oder
um
eine
Anfrage
Ihrerseits
an
die
zuständige
Abteilung
innerhalb
von
Adina
weiterzuleiten.
ParaCrawl v7.1
A
confirmation
of
your
reservation
and
invoice
for
the
remaining
amount
will
be
sent
you,
when
your
deposit
has
been
received.
Sobald
Ihre
Bezahlung
empfangen
ist,
senden
wir
Ihnen
eine
Bestätigung
Ihrer
Reservierung
und
eine
Rechnung
für
den
Rest
des
Mietbetrages.
ParaCrawl v7.1
However,
the
assignment
shall
only
be
valid
up
to
an
amount
equivalent
to
the
value
of
the
processed,
combined
or
mixed
goods
under
reservation
of
title
invoiced
by
SAVVY.
Die
Abtretung
gilt
jedoch
nur
bis
zur
Höhe
des
Betrages,
der
dem
von
der
SAVVY
in
Rechnung
gestellten
Wert
der
verarbeiteten,
verbundenen
oder
vermischten
Vorbehaltsware
entspricht.
ParaCrawl v7.1
If
the
contractual
partner
resells
the
reserved
property
with
goods
not
purchased
from
us,
any
receivables
resulting
from
the
resale
shall
be
assigned
to
us
as
a
ratio
of
the
reserved
property's
invoice
value
against
that
of
the
invoice
value
of
the
other
goods
used.
Wird
die
Vorbehaltsware
vom
Vertragspartner
zusammen
mit
anderen,
nicht
von
uns
verkauften
Waren
veräußert,
so
wird
uns
die
Forderung
aus
der
Weiterveräußerung
im
Verhältnis
des
Rechnungswertes
der
Vorbehaltsware
zum
Rechnungswert
der
anderen
verwendeten
Waren
abgetreten.
ParaCrawl v7.1
We
can
allocate
the
following
reservation-related
data
to
your
profile:
past
reservations,
future
reservations,
invoices,
offers,
confirmations,
notes
and
questionnaires.
Wir
können
die
folgenden
zu
Ihrer
Reservierung
gehörigen
Daten
Ihrem
Profil
zuordnen:
Frühere
Reservierungen,
zukünftige
Reservierungen,
Rechnungen,
Angebote,
Bestätigungen,
Notizen
und
Fragebögen.
ParaCrawl v7.1
The
deposit
must
be
paid
up
to
15
days
before
arrival
in
order
to
guarantee
the
reservation,
the
invoice
for
the
deposit
will
be
sent
within
48
hours,
after
receipt
of
the
prepayment
we
will
confirm
your
binding
booking.
Die
Anzahlung
muss
bis
15
Tage
vor
Anreise
erfolgen,
um
ddie
Reservierung
zu
garantieren.Die
Rechnung
für
die
Anzahlung
geht
Euch
binnen
48
h
zu,
nach
Erhalt
der
Vorauszahlung
bestätigen
Eure
verbindliche
Buchung.
ParaCrawl v7.1
If
the
Reserved
Commodity
is
alienated
by
the
Customer,
then
the
Customer
shall
already
cede
the
claims
resulting
from
resale
in
the
form
of
the
price
value
of
the
Reserved
Commodity
(OvernightPrints's
invoice
amount
including
general
sales
tax)
with
all
additional
rights
and
status
before
all
others
to
OvernightPrints.
Zu
anderen
Verfügungen
über
die
Vorbehaltsware
ist
der
Kunde
nicht
berechtigt.
Wird
Vorbehaltsware
vom
Kunden
veräußert,
so
tritt
der
Kunde
schon
jetzt
die
aus
der
Weiterveräußerung
entstehenden
Forderungen
in
Höhe
des
Wertes
der
Vorbehaltsware
(Betrag
der
Rechnung
von
OvernightPrints
einschließlich
Umsatzsteuer)
mit
allen
Nebenrechten
und
Rang
vor
dem
Rest
an
OvernightPrints
ab.
ParaCrawl v7.1