Translation of "Requires improvement" in German
The
management
of
the
Structural
Funds
requires
substantial
improvement.
Die
Verwaltung
der
Strukturfonds
bedarf
einer
erheblichen
Verbesserung.
Europarl v8
The
website
of
the
CTC
requires
improvement.
Die
Internetseite
des
Ausschusses
ist
verbesserungsbedürftig.
MultiUN v1
Does
not
meet
the
criterion
to
a
sufficient
degree,
but
rather
requires
improvement.
Erfüllt
das
Kriterium
nicht
in
ausreichendem
Maße,
sondern
erfordert
Verbesserungen.
TildeMODEL v2018
This
requires
an
improvement
in
energy
efficiency
in
all
areas
of
energy
conversion
and
application.
Dies
erfordert
eine
Verbesserung
der
Energieeffizienz
in
allen
Bereichen
der
Energieumwandlung
und
Energieanwendung.
TildeMODEL v2018
It
is
clear
that
developing
more
effective
activation
programmes
requires
improvement
in
delivery
mechanisms.
Klar
ist,
dass
die
Entwicklung
wirksamerer
Mobilisierungsprogramme
eine
Verbesserung
der
Durchführungsmechanismen
erfordert.
TildeMODEL v2018
This
mode
of
operation
requires
an
improvement
in
furnace
technology
in
respect
of
protection
against
contamination
by
liberated
formaldehyde.
Diese
Verfahrensweise
erfordert
eine
Erweiterung
der
Ofentechnik
hinsichtlich
Kontaminationsschutz
durch
frei
werdendes
Formaldehyd.
EuroPat v2
However,
the
scratch
resistance
of
this
film
still
requires
improvement.
Die
Kratzfestigkeit
dieser
Folie
ist
allerdings
noch
verbesserungswürdig.
EuroPat v2
The
introduction
of
force
into
the
bag
also
requires
improvement
in
the
case
of
heavy
loads.
Auch
die
Krafteinleitung
in
den
Beutel
ist
bei
hohen
Belastungen
noch
verbesserungsbedürftig.
EuroPat v2
It
requires
improvement
as
a
matter
of
urgency,
but
nothing
is
happening.
Eine
Verbesserung
des
Umfeldes
ist
dringend
vonnöten,
aber
es
geschieht
nichts.
Europarl v8
Lasting
improvement
requires
transparent
design,
powerful
tools,
and
robust
implementation.
Nachhaltige
Verbesserungen
bedürfen
transparenter
Konzepte,
leistungsfähiger
Werkzeuge
und
einer
robusten
Implementierung.
ParaCrawl v7.1
He
requires
no
improvement,
change,
or
any
further
development.
Er
bedarf
keiner
Verbesserung,
irgendeiner
Veränderung
oder
Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1
Said
system
requires
improvement
because
not
all
the
driving
situations
are
considered.
Das
System
ist
verbesserungswürdig,
weil
nicht
alle
Fahrsituationen
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
The
optical
quality
of
the
coated
film
requires
improvement.
Verbesserungswürdig
ist
die
optische
Qualität
der
beschichteten
Folie.
EuroPat v2
An
increasing
tightening
of
pollutant
emission
regulations
requires
a
steady
improvement
of
the
cleaning
effect
of
such
oil
mist
separators.
Eine
zunehmende
Verschärfung
von
Schadstoffemissionsbestimmungen
erfordert
eine
stetige
Verbesserung
der
Reinigungswirkung
derartiger
Ölnebelabscheider.
EuroPat v2
The
structure
of
this
overload
protection
device
is
also
very
complicated
and
requires
improvement.
Der
Aufbau
dieser
Überlastsicherung
ist
ebenfalls
sehr
aufwendig
und
verbesserungswürdig.
EuroPat v2
Despite
a
printing
of
the
foil
support
layer,
the
appeal
of
the
material
still
requires
improvement.
Trotz
einer
Bedruckung
des
Folienträgers
ist
die
Anmutung
des
Materials
noch
verbesserungsbedürftig.
EuroPat v2
The
crude
shade
of
the
known
moulding
compositions
furthermore
also
requires
improvement.
Außerdem
bedarf
der
Rohton
den
bekannten
Formmassen
noch
der
Verbesserung.
EuroPat v2
The
antistatic
action
of
the
known
moulding
compositions
also
still
requires
improvement.
Außerdem
bedarf
die
antistatische
Wirkung
der
bekannten
Formmassen
noch
der
Verbesserung.
EuroPat v2
In
particular,
the
bond
between
the
carrier
film
and
the
textile
material
still
requires
improvement.
Insbesondere
die
Verbindung
zwischen
Trägerfolie
und
textilem
Material
ist
noch
verbesserungsbedürftig.
EuroPat v2