Translation of "Has to be improved" in German

What needs to be done, what has to be strengthened or improved?
Was liegt also näher, was ist zu stärken, zu verbessern?
Europarl v8

The binding framework is there, but the implementation has to be improved.
Der verbindliche Rechtsrahmen ist vorhanden, er muss nur besser umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

The quality and frequency of controls has to be improved.
Es müssen bessere und häufigere Kontrollen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

In addition, the business environment has to be improved, particularly by capacity building measures in public administration.
Ferner muss das Unternehmensumfeld insbesondere durch den Aufbau öffentlicher Verwaltungskapazitäten verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Investment in lifelong training for staff also has to be improved.
In die lebenslange Weiterbildung der Fachkräfte muss ebenfalls verstärkt inves­tiert werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore the traceability system has to be improved to meet Community standards.
Darüber hinaus muss das Rückverfolgbarkeitssystem verbessert werden, damit es dem Gemeinschaftsstandard entspricht.
DGT v2019

Legislation has to be improved and enforcement enhanced.
Die Vorschriften müssen verbessert, die Durchsetzung verschärft werden.
TildeMODEL v2018

"Auditing and financial control within the Union has to be improved.
Kommissionsmitglied Anita Gradin:"Rechnungsprüfung und Finanzkontrolle in der Union müssen verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Do we agree that this has to be improved?
Sind wir uns einig, dass das besser werden muss?
OpenSubtitles v2018

Access to the labour market has to be improved for all social groups.
Der Zugang zum Arbeitsmarkt muß allen sozialen Gruppen erleichtert werden.
TildeMODEL v2018

The involvement of the customer when defining the services has to be improved.
Die Einbeziehung der Kunden bei der Definition von Services soll verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

Particularly the combination of good color coordinates with high efficiency has to be improved.
Besonders die Kombination von guten Farbkoordinaten mit hoher Effizienz muß noch verbessert werden.
EuroPat v2

Then, the quality has to be improved, if the quality value becomes too small.
Dann muss die Güte verbessert werden, wenn der Gütewert zu klein wird.
EuroPat v2

In particular, the combination of good colour coordinates with high efficiency still has to be improved.
Besonders die Kombination von guten Farbkoordinaten mit hoher Effizienz muß noch verbessert werden.
EuroPat v2

In particular, the storage stability of images printed onto these recording sheets has to be improved.
Insbesondere muss die Lagerbeständigkeit der auf diesen Materialien hergestellten Bilder verbessert werden.
EuroPat v2

The wholistic Development process of cobas IT Solutions has to be improved through automatic software validation.
Der ganzheitliche Entwicklungsprozess der cobas IT Solutions soll durch automatische Softwarevalidierung verbessert werden.
ParaCrawl v7.1

System integrators are often trail-blazers when a company's IT security has to be improved.
Systemintegratoren sind oft Vorreiter, wenn in Unternehmen die IT-Sicherheit optimiert werden soll.
ParaCrawl v7.1

"Investment security has to be improved to allow innovation to be further developed.
Die Investitionssicherheit muss verbessert werden, damit Innovation weiter entwickelt werden kann.
ParaCrawl v7.1

It follows that the regulatory framework has to be improved in order to take into consideration the specific needs of young people.
Daher müssen die gesetzlichen Rahmenbedingungen verbessert werden, um die besonderen Bedürfnisse junger Menschen zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018