Translation of "Representative account" in German

In such a case, the transaction initiation shall be confirmed by another account representative.
In diesem Fall wird die Initiierung der Transaktion von einem anderen Kontobevollmächtigten bestätigt.
DGT v2019

Please contact your personal account representative for more details and benefits.
Bitte kontaktieren Sie Ihren persönlichen Account Vertreter für weitere Details und Vorteile.
CCAligned v1

An account representative will walk you through the live or demo application process.
Einer Kundenbetreuer wird Sie durch den Live-oder Demo-Antragsprozess begleiten.
ParaCrawl v7.1

The Commission representative gave an account of the Commission's activities under the ECSC Treaty.
Der Vertreter der Kommission berichtete über die Tätigkeiten dieses Organs im Rahmen des EGKS-Vertrags.
EUbookshop v2

Please contact our sales representative or your account manager for detailed information on deposits and withdrawals.
Bitte kontaktieren Sie unseren Vertriebsmitarbeiter oder Ihren Kundenbetreuer für detaillierte Informationen zu Ein- und Auszahlungen.
CCAligned v1

Talk to your account representative about customizing the right security solution for your business.
Sprechen Sie mit Ihrem Account Ansprechpartner über die Zusammenstellung einer passenden Sicherheitslösung für Ihr Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of fixing the representative prices, account must be taken of all the information provided for in Article 3 of Regulation (EEC) No 785/68, except in the cases provided for in Article 4 of that Regulation and those prices should be fixed, where appropriate, in accordance with the method provided for in Article 7 of that Regulation.
Bei der Festlegung der repräsentativen Preise muss allen Informationen gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 785/68 Rechnung getragen werden, mit Ausnahme der Fälle gemäß Artikel 4 der genannten Verordnung und gegebenenfalls kann die Festlegung auch gemäß dem Verfahren des Artikels 7 der Verordnung (EWG) Nr. 785/68 erfolgen.
DGT v2019

Each account holder shall appoint a primary and a secondary authorised representative for each account created in accordance with Articles 12, 15 and 19.
Jeder Kontoinhaber benennt einen Hauptbevollmächtigten und einen Unterbevollmächtigten für jedes im Einklang mit den Artikeln 12, 15 und 19 eingerichtete Konto.
DGT v2019

For the purpose of fixing the representative prices, account must be taken of all the information provided for in Article 29 of Regulation (EC) No 951/2006, except in the cases provided for in Article 30 of that Regulation and those prices should be fixed, where appropriate, in accordance with the method provided for in Article 33 of Regulation (EC) No 951/2006.
Bei der Festlegung der repräsentativen Preise muss allen Informationen gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 Rechnung getragen werden, mit Ausnahme der Fälle gemäß Artikel 30 der genannten Verordnung und gegebenenfalls kann die Festlegung auch gemäß dem Verfahren des Artikels 33 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 erfolgen.
DGT v2019

For the purposes of fixing those representative prices, account must be taken of all the information provided for in Article 23 of Regulation (EC) No 951/2006, except in the cases provided for in Article 24 of that Regulation.
Bei der Festsetzung dieser repräsentativen Preise sind alle Informationen gemäß Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 zu berücksichtigen, ausgenommen in den in Artikel 24 der genannten Verordnung vorgesehenen Fällen.
DGT v2019

For the purposes of fixing the representative prices, account must be taken of all the information provided for in Article 29 of Regulation (EC) No 951/2006, except in the cases provided for in Article 30 of that Regulation and those prices should be fixed, where appropriate, in accordance with the method provided for in Article 33 of Regulation (EC) No 951/2006.
Bei der Festsetzung der repräsentativen Preise sind alle Informationen gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 zu berücksichtigen, ausgenommen in den in Artikel 30 der genannten Verordnung vorgesehenen Fällen, und gegebenenfalls kann die Festsetzung auch nach dem Verfahren des Artikels 33 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 erfolgen.
DGT v2019

If an account representative suspects that a transfer was initiated fraudulently, at the latest two hours before the end of the delay provided in paragraph 3 the account representative may request the national administrator to cancel the transfer on behalf of the account representative before the transfer is communicated for finalisation.
Hegt ein Kontobevollmächtigter den Verdacht, dass eine Übertragung mit betrügerischer Absicht veranlasst wurde, so kann der Kontobevollmächtigte beim nationalen Verwalter spätestens zwei Stunden vor Ablauf der Frist gemäß Absatz 3 beantragen, dass die Übertragung vor ihrer Kommunikation zum Zwecke des endgültigen Abschlusses im Auftrag des Kontobevollmächtigten annulliert wird.
DGT v2019

A transaction shall only be initiated where an additional authorised representative or another account representative where appropriate, whose approval is required pursuant to Article 23(3), has confirmed the transaction out of band.
Eine Transaktion wird nur initiiert, soweit ein zusätzlicher Kontobevollmächtigter oder gegebenenfalls ein anderer Kontobevollmächtigter, dessen Zustimmung gemäß Artikel 23 Absatz 3 erforderlich ist, die Transaktion über einen Zweitkanal bestätigt hat.
DGT v2019

If an account representative suspects that a transfer was initiated fraudulently, at the latest two hours before the end of the delay provided in paragraph 3 the account representative may request the national administrator or the central administrator where appropriate to cancel the transfer on behalf of the account representative before the transfer is communicated for finalisation.
Hegt ein Kontobevollmächtigter den Verdacht, dass eine Übertragung mit betrügerischer Absicht veranlasst wurde, so kann der Kontobevollmächtigte beim nationalen Verwalter oder gegebenenfalls beim Zentralverwalter spätestens zwei Stunden vor Ablauf der Frist gemäß Absatz 3 beantragen, dass die Übertragung vor ihrer Kommunikation zum Zwecke des endgültigen Abschlusses im Auftrag des Kontobevollmächtigten annulliert wird.
DGT v2019

When nominating an authorised representative or additional authorised representative, the account holder shall provide information as required by the administrator.
Bei der Ernennung eines Kontobevollmächtigten oder eines zusätzlichen Kontobevollmächtigten übermittelt der Kontoinhaber dem Verwalter alle von diesem erbetenen Angaben.
DGT v2019

If the national administrator refused to approve an authorised representative or additional authorised representative, the account holder may object through the relevant authority under national law, who shall either instruct the national administrator to approve the representative or uphold the refusal in a reasoned decision, subject to requirements of national law that pursue a legitimate objective compatible with this Regulation and are proportionate.
Lehnt der nationale Verwalter die Zulassung eines Kontobevollmächtigten oder zusätzlichen Kontobevollmächtigten ab, so kann der Kontoinhaber gegen die Ablehnung Einwand bei der nach geltendem Staatsrecht zuständigen Stelle erheben, die den nationalen Verwalter vorbehaltlich staatsrechtlicher Vorschriften, die ein berechtigtes und mit dieser Verordnung zu vereinbarendes Ziel verfolgen und verhältnismäßig sind, entweder anweist, die Zulassung zu erteilen, oder die Ablehnung in einem begründeten Beschluss bestätigt.
DGT v2019

This information shall include, at a minimum, the information set out in Annex IV and evidence that the external trading platform ensures a level of security equivalent or higher than the security ensured by the Union Registry in accordance with this Regulation and that it has security arrangements in place that offer at least a level of protection equivalent to the approval of an additional account representative required in Article 23(3).
Diese Angaben müssen mindestens die Angaben gemäß Anhang IV sowie Nachweise dafür enthalten, dass die externe Handelsplattform ein Sicherheitsniveau gewährleistet, das dem Sicherheitsniveau, welches gemäß dieser Verordnung vom Unionsregister gewährleistet wird, entspricht oder höher ist, und dass sie über Sicherheitsvorkehrungen verfügt, die ein Schutzniveau bieten, das der Zustimmung eines zusätzlichen Kontobevollmächtigten gemäß Artikel 23 Absatz 3 zumindest gleichwertig ist.
DGT v2019