Translation of "Representative account" in German
In
such
a
case,
the
transaction
initiation
shall
be
confirmed
by
another
account
representative.
In
diesem
Fall
wird
die
Initiierung
der
Transaktion
von
einem
anderen
Kontobevollmächtigten
bestätigt.
DGT v2019
Please
contact
your
personal
account
representative
for
more
details
and
benefits.
Bitte
kontaktieren
Sie
Ihren
persönlichen
Account
Vertreter
für
weitere
Details
und
Vorteile.
CCAligned v1
An
account
representative
will
walk
you
through
the
live
or
demo
application
process.
Einer
Kundenbetreuer
wird
Sie
durch
den
Live-oder
Demo-Antragsprozess
begleiten.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
representative
gave
an
account
of
the
Commission's
activities
under
the
ECSC
Treaty.
Der
Vertreter
der
Kommission
berichtete
über
die
Tätigkeiten
dieses
Organs
im
Rahmen
des
EGKS-Vertrags.
EUbookshop v2
Please
contact
our
sales
representative
or
your
account
manager
for
detailed
information
on
deposits
and
withdrawals.
Bitte
kontaktieren
Sie
unseren
Vertriebsmitarbeiter
oder
Ihren
Kundenbetreuer
für
detaillierte
Informationen
zu
Ein-
und
Auszahlungen.
CCAligned v1
Talk
to
your
account
representative
about
customizing
the
right
security
solution
for
your
business.
Sprechen
Sie
mit
Ihrem
Account
Ansprechpartner
über
die
Zusammenstellung
einer
passenden
Sicherheitslösung
für
Ihr
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
fixing
the
representative
prices,
account
must
be
taken
of
all
the
information
provided
for
in
Article
3
of
Regulation
(EEC)
No
785/68,
except
in
the
cases
provided
for
in
Article
4
of
that
Regulation
and
those
prices
should
be
fixed,
where
appropriate,
in
accordance
with
the
method
provided
for
in
Article
7
of
that
Regulation.
Bei
der
Festlegung
der
repräsentativen
Preise
muss
allen
Informationen
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
785/68
Rechnung
getragen
werden,
mit
Ausnahme
der
Fälle
gemäß
Artikel
4
der
genannten
Verordnung
und
gegebenenfalls
kann
die
Festlegung
auch
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
7
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
785/68
erfolgen.
DGT v2019
Each
account
holder
shall
appoint
a
primary
and
a
secondary
authorised
representative
for
each
account
created
in
accordance
with
Articles
12,
15
and
19.
Jeder
Kontoinhaber
benennt
einen
Hauptbevollmächtigten
und
einen
Unterbevollmächtigten
für
jedes
im
Einklang
mit
den
Artikeln
12,
15
und
19
eingerichtete
Konto.
DGT v2019
For
the
purpose
of
fixing
the
representative
prices,
account
must
be
taken
of
all
the
information
provided
for
in
Article
29
of
Regulation
(EC)
No
951/2006,
except
in
the
cases
provided
for
in
Article
30
of
that
Regulation
and
those
prices
should
be
fixed,
where
appropriate,
in
accordance
with
the
method
provided
for
in
Article
33
of
Regulation
(EC)
No
951/2006.
Bei
der
Festlegung
der
repräsentativen
Preise
muss
allen
Informationen
gemäß
Artikel
29
der
Verordnung
(EG)
Nr.
951/2006
Rechnung
getragen
werden,
mit
Ausnahme
der
Fälle
gemäß
Artikel
30
der
genannten
Verordnung
und
gegebenenfalls
kann
die
Festlegung
auch
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
33
der
Verordnung
(EG)
Nr.
951/2006
erfolgen.
DGT v2019
For
the
purposes
of
fixing
those
representative
prices,
account
must
be
taken
of
all
the
information
provided
for
in
Article
23
of
Regulation
(EC)
No
951/2006,
except
in
the
cases
provided
for
in
Article
24
of
that
Regulation.
Bei
der
Festsetzung
dieser
repräsentativen
Preise
sind
alle
Informationen
gemäß
Artikel
23
der
Verordnung
(EG)
Nr.
951/2006
zu
berücksichtigen,
ausgenommen
in
den
in
Artikel
24
der
genannten
Verordnung
vorgesehenen
Fällen.
DGT v2019
For
the
purposes
of
fixing
the
representative
prices,
account
must
be
taken
of
all
the
information
provided
for
in
Article
29
of
Regulation
(EC)
No
951/2006,
except
in
the
cases
provided
for
in
Article
30
of
that
Regulation
and
those
prices
should
be
fixed,
where
appropriate,
in
accordance
with
the
method
provided
for
in
Article
33
of
Regulation
(EC)
No
951/2006.
Bei
der
Festsetzung
der
repräsentativen
Preise
sind
alle
Informationen
gemäß
Artikel
29
der
Verordnung
(EG)
Nr.
951/2006
zu
berücksichtigen,
ausgenommen
in
den
in
Artikel
30
der
genannten
Verordnung
vorgesehenen
Fällen,
und
gegebenenfalls
kann
die
Festsetzung
auch
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
33
der
Verordnung
(EG)
Nr.
951/2006
erfolgen.
DGT v2019
If
an
account
representative
suspects
that
a
transfer
was
initiated
fraudulently,
at
the
latest
two
hours
before
the
end
of
the
delay
provided
in
paragraph
3
the
account
representative
may
request
the
national
administrator
to
cancel
the
transfer
on
behalf
of
the
account
representative
before
the
transfer
is
communicated
for
finalisation.
Hegt
ein
Kontobevollmächtigter
den
Verdacht,
dass
eine
Übertragung
mit
betrügerischer
Absicht
veranlasst
wurde,
so
kann
der
Kontobevollmächtigte
beim
nationalen
Verwalter
spätestens
zwei
Stunden
vor
Ablauf
der
Frist
gemäß
Absatz
3
beantragen,
dass
die
Übertragung
vor
ihrer
Kommunikation
zum
Zwecke
des
endgültigen
Abschlusses
im
Auftrag
des
Kontobevollmächtigten
annulliert
wird.
DGT v2019
A
transaction
shall
only
be
initiated
where
an
additional
authorised
representative
or
another
account
representative
where
appropriate,
whose
approval
is
required
pursuant
to
Article
23(3),
has
confirmed
the
transaction
out
of
band.
Eine
Transaktion
wird
nur
initiiert,
soweit
ein
zusätzlicher
Kontobevollmächtigter
oder
gegebenenfalls
ein
anderer
Kontobevollmächtigter,
dessen
Zustimmung
gemäß
Artikel
23
Absatz
3
erforderlich
ist,
die
Transaktion
über
einen
Zweitkanal
bestätigt
hat.
DGT v2019
If
an
account
representative
suspects
that
a
transfer
was
initiated
fraudulently,
at
the
latest
two
hours
before
the
end
of
the
delay
provided
in
paragraph
3
the
account
representative
may
request
the
national
administrator
or
the
central
administrator
where
appropriate
to
cancel
the
transfer
on
behalf
of
the
account
representative
before
the
transfer
is
communicated
for
finalisation.
Hegt
ein
Kontobevollmächtigter
den
Verdacht,
dass
eine
Übertragung
mit
betrügerischer
Absicht
veranlasst
wurde,
so
kann
der
Kontobevollmächtigte
beim
nationalen
Verwalter
oder
gegebenenfalls
beim
Zentralverwalter
spätestens
zwei
Stunden
vor
Ablauf
der
Frist
gemäß
Absatz
3
beantragen,
dass
die
Übertragung
vor
ihrer
Kommunikation
zum
Zwecke
des
endgültigen
Abschlusses
im
Auftrag
des
Kontobevollmächtigten
annulliert
wird.
DGT v2019
When
nominating
an
authorised
representative
or
additional
authorised
representative,
the
account
holder
shall
provide
information
as
required
by
the
administrator.
Bei
der
Ernennung
eines
Kontobevollmächtigten
oder
eines
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
übermittelt
der
Kontoinhaber
dem
Verwalter
alle
von
diesem
erbetenen
Angaben.
DGT v2019
If
the
national
administrator
refused
to
approve
an
authorised
representative
or
additional
authorised
representative,
the
account
holder
may
object
through
the
relevant
authority
under
national
law,
who
shall
either
instruct
the
national
administrator
to
approve
the
representative
or
uphold
the
refusal
in
a
reasoned
decision,
subject
to
requirements
of
national
law
that
pursue
a
legitimate
objective
compatible
with
this
Regulation
and
are
proportionate.
Lehnt
der
nationale
Verwalter
die
Zulassung
eines
Kontobevollmächtigten
oder
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
ab,
so
kann
der
Kontoinhaber
gegen
die
Ablehnung
Einwand
bei
der
nach
geltendem
Staatsrecht
zuständigen
Stelle
erheben,
die
den
nationalen
Verwalter
vorbehaltlich
staatsrechtlicher
Vorschriften,
die
ein
berechtigtes
und
mit
dieser
Verordnung
zu
vereinbarendes
Ziel
verfolgen
und
verhältnismäßig
sind,
entweder
anweist,
die
Zulassung
zu
erteilen,
oder
die
Ablehnung
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt.
DGT v2019
This
information
shall
include,
at
a
minimum,
the
information
set
out
in
Annex
IV
and
evidence
that
the
external
trading
platform
ensures
a
level
of
security
equivalent
or
higher
than
the
security
ensured
by
the
Union
Registry
in
accordance
with
this
Regulation
and
that
it
has
security
arrangements
in
place
that
offer
at
least
a
level
of
protection
equivalent
to
the
approval
of
an
additional
account
representative
required
in
Article
23(3).
Diese
Angaben
müssen
mindestens
die
Angaben
gemäß
Anhang
IV
sowie
Nachweise
dafür
enthalten,
dass
die
externe
Handelsplattform
ein
Sicherheitsniveau
gewährleistet,
das
dem
Sicherheitsniveau,
welches
gemäß
dieser
Verordnung
vom
Unionsregister
gewährleistet
wird,
entspricht
oder
höher
ist,
und
dass
sie
über
Sicherheitsvorkehrungen
verfügt,
die
ein
Schutzniveau
bieten,
das
der
Zustimmung
eines
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
gemäß
Artikel
23
Absatz
3
zumindest
gleichwertig
ist.
DGT v2019