Translation of "Reporting party" in German

Provides general requirements for reporting and additional requirements for third party reporting.
Enthält allgemeine Berichtsanfor­derungen und zusätzliche Anforderungen für die Berichterstattung durch Dritte,
TildeMODEL v2018

The reporting Contracting Party shall be required to consult the other Contracting Parties beforehand.
Die ausschreibende Vertragspartei ist verpflichtet, vorab die anderen Vertragsparteien zu konsultieren.
ParaCrawl v7.1

The prior authorization of the reporting Contracting Party must obtain for this purpose.
Hierüber ist die vorherige Zustimmung der ausschreibenden Vertragspartei einzuholen.
ParaCrawl v7.1

In accordance with Article 104, the law applying to reports will be the national law of the reporting Contracting Party.
Nach Artikel 104 findet für die Eingabe der Daten das nationale Recht der ausschreibenden Vertragspartei Anwendung.
Europarl v8

If the reporting Contracting Party has doubts, it must consult the other Contracting Parties concerned.
Sollte die ausschreibende Vertragspartei Zweifel haben, ist sie verpflichtet, die betroffenen Vertragsparteien zu konsultieren.
ParaCrawl v7.1

Institutions may rely on third party reporting of the foreign exchange position of the CIU, where the correctness of that report is adequately ensured.
Die Institute können den Ausweis von Fremdwährungspositionen in OGA heranziehen, der vonseiten Dritter vorgenommen wurde, sofern die Korrektheit dieses Ausweises ausreichend sichergestellt ist.
DGT v2019

Institutions may rely on third party reporting of the foreign exchange position of the CIU, where the correctness of this report is adequately ensured.
Die Institute können den Ausweis von Fremdwährungspositionen in OGA heranziehen, der vonseiten Dritter vorgenommen wurde, sofern die Korrektheit dieses Ausweises ausreichend sichergestellt ist.
DGT v2019

Institutions may rely on third party reporting of the foreign exchange positions in the CIU, where the correctness of this report is adequately ensured.
Die Institute können den Ausweis von Fremdwährungspositionen in OGA heranziehen, der vonseiten Dritter vorgenommen wurde, sofern die Korrektheit dieses Ausweises ausreichend sichergestellt ist.
DGT v2019

A unique identification number for the transaction provided by the reporting entity or a third party reporting on its behalf.
Einheitliche Transaktionskennziffer, die von der meldenden Stelle oder dem in deren Namen meldenden Dritten geliefert wird.
DGT v2019

The reporting Contracting Party shall send the requested Contracting Parties together with the report, by the swiftest means, the following essential information relating to the case:
Die ausschreibende Vertragspartei teilt den ersuchten Vertragsparteien gleichzeitig mit der Ausschreibung auf möglichst schnellem Wege folgende für den zugrunde liegenden Sachverhalt wesentliche Informationen mit:
ParaCrawl v7.1

If the residence permit is not withdrawn the reporting Contracting Party shall withdraw the report but may put the alien in question on its national reporting list.
Wird der Aufenthaltstitel nicht eingezogen, so zieht die ausschreibende Vertragspartei die Ausschreibung zurück, wobei es ihr unbenommen bleibt, den betroffenen Drittausländer in die nationale Ausschreibungsliste aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The method according to claim 1 wherein the message contains information at least regarding the identity of the reporting party and the identity of the access equipment.
Verfahren nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Meldung mindestens Informationen über die Identität des Meldenden und die Identität der Zugangseinrichtung beinhaltet.
EuroPat v2

The method according to claim 7, wherein the verification comprises an authentication of the reporting party or of the access equipment.
Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Verifikation eine Authentifizierung des Meldenden und/ oder der Zugangseinrichtung umfasst.
EuroPat v2

The method according to claim 7 wherein the verification comprises an authorization of the reporting party.
Verfahren nach einem der Ansprüche 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Verifikation eine Autorisierung des Meldenden umfasst.
EuroPat v2

The method according to claim 11, wherein the start of the time-limited validity is able to be determined by the reporting party.
Verfahren nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass der Anfang der Gültigkeit vom Meldenden festlegbar ist.
EuroPat v2

The dispatcher should have gathered more information from the reporting party to get an understanding on what is happening on the ground so that he/she should have been able to make an informed decision on whether to involve other agencies such as the police.
Die Dispatcher hätte mehr Informationen von der berichterstattenden Partei einholen müssen, um ein Verständnis für das Geschehen vor Ort zu erlangen, damit er / sie eine fundierte Entscheidung darüber treffen konnte, ob andere Stellen wie die Polizei hinzugezogen werden sollten.
CCAligned v1

No later than three years after their inclusion, the need for their retention must be reviewed by the reporting Contracting Party.
Spätestens drei Jahre nach ihrer Einspeicherung ist die Erforderlichkeit der weiteren Speicherung von der ausschreibenden Vertragspartei zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

To this end, the confidentiality of the reporting party shall be protected, subject to the requirements of applicable law.
Zu diesem Zweck ist nach Maßgabe der Anforderungen des anwendbaren Rechts in Bezug auf die meldende Partei Vertraulichkeit zu wahren.
ParaCrawl v7.1

Once a report is initiated, FWC dispatchers can respond via text message to the reporting party to gather additional details.
Sobald ein Bericht wird eingeleitet, FWC Disponenten können über Textnachricht an die Meldenden reagieren, um zusätzliche Details zu sammeln.
ParaCrawl v7.1