Translation of "Report type" in German
It
is
the
first
report
of
its
type,
and
is
therefore
very
important.
Es
ist
der
erste
derartige
Bericht,
und
deswegen
ist
er
sehr
wichtig.
Europarl v8
However,
in
the
past
Member
States
often
failed
to
report
on
this
type
of
State
aid.
Die
Mitgliedstaaten
haben
in
der
Vergangenheit
diese
Art
staatlicher
Beihilfen
oftmals
nicht
gemeldet.
TildeMODEL v2018
When
you
finish
in
here,
I've
got
a
report
to
type
up.
Wenn
du
hier
drin
fertig
bist,
habe
ich
einen
Bericht
zu
tippen.
OpenSubtitles v2018
A
report
is
of
the
special
sheet
type
Report.
Ein
Report
ist
vom
speziellen
Blatttyp
Report.
ParaCrawl v7.1
This
report
type
knows
no
history
and
thus
displays
the
figures
without
word
graphics.
Dieser
Berichtstyp
kennt
keine
Historie
und
präsentiert
die
Kennzahlen
daher
ohne
Wortgrafik.
ParaCrawl v7.1
New
report
type
"9"
(Family
&
Persons
Report)
established.
Neuer
Berichtstyp
"9"
(Familien-
&
Personenbericht)
etabliert.
CCAligned v1
The
Selection
Report
Type
window
is
opened.
Das
Fenster
Auswahl
Berichtsart
wird
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
The
report
template
of
the
report
type
is
suggested
in
the
service
order.
Dabei
wird
die
Berichtsvorlage
der
Berichtsart
im
Serviceauftrag
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Rickmers
received
my
report
and
this
type
of
animal
transport
was
stopped.
Rickmers
erhielt
meinen
Bericht
und
diese
Art
von
Viehtransporten
wurde
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
Produces
an
instant
version
of
the
selected
report
type.
Erzeugt
eine
sofortige
Version
des
ausgewählten
Berichttyps.
ParaCrawl v7.1
We
encourage
people
to
report
this
type
of
timekeeping
to
Nancy.
Wir
ermutigen
Leute,
diese
Art
des
Zeithütens
Nancy
zu
berichten.
ParaCrawl v7.1
Run
Now
Produces
an
instant
version
of
the
selected
report
type.
Jetzt
ausführen
Erzeugt
eine
sofortige
Version
des
ausgewählten
Berichttyps.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
step
you
create
the
report
type.
Im
ersten
Schritt
legen
Sie
die
Berichtsart
an.
ParaCrawl v7.1
In
the
Chart
section,
select
the
Report
type.
Wählen
Sie
im
Abschnitt
Diagramm
den
Typ
Bericht
aus.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
doubt
that
the
proposal
contained
in
the
report
represents
a
type
of
progress.
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
der
im
Bericht
enthaltene
Vorschlag
eine
Art
Fortschritt
darstellt.
Europarl v8
The
Commission
shall
determine
the
form
of
this
report,
including
the
type
of
information
that
must
be
included
in
it.
Die
Kommission
bestimmt
die
Form
dieses
Berichts
und
die
Art
der
darin
erforderlichen
Angaben.
JRC-Acquis v3.0