Translation of "Report concerns" in German

The other report concerns the organisation of working hours.
Der zweite Bericht betrifft die Arbeitszeitgestaltung.
Europarl v8

The second part of my report concerns best practices in cohesion policy.
Der zweite Teil meines Berichts beschäftigt sich mit best practices in der Kohäsionspolitik.
Europarl v8

The first is about the annual report and concerns the agencies and the satellites.
Die erste Frage zum Jahresbericht betrifft die Agenturen und dezentralisierten Agenturen.
Europarl v8

The second part of my report concerns the creation of a European public prosecutor's office.
Der zweite Teil meines Berichts betrifft die Einrichtung einer europäischen Strafverfolgungsbehörde.
Europarl v8

This report concerns a complaint of maladministration against the Commission.
Dieser Bericht betrifft eine Beschwerde gegen die Kommission über Missstände in deren Verwaltungstätigkeit.
Europarl v8

The Commission's annual report concerns the issue of monitoring the application of Community law.
Der Jahresbericht der Kommission behandelt die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts.
Europarl v8

The third follow-up point from the report concerns the buying-up schemes by Member States.
Der dritte Punkt im Hinblick auf den Bericht betrifft die Ankaufprogramme der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Mr President, my report concerns the NAFO area.
Herr Präsident, mein Bericht befaßt sich mit dem NAFO-Bereich.
Europarl v8

The report concerns the socio-political agenda for the next five years.
Der Bericht behandelt die sozialpolitische Agenda für die kommenden fünf Jahre.
Europarl v8

Madam President, the Karas report concerns professional pension funds.
Frau Präsidentin, der Bericht Karas betrifft die betriebliche Altersversorgung.
Europarl v8

Mr Ettl' s report concerns the solvency of life assurance undertakings.
Der Bericht von Herrn Ettl bezieht sich auf die Solvabilität der Lebensversicherungsunternehmen.
Europarl v8

The Sterckx report concerns passengers' rights and obligations.
Der Bericht Sterckx befasst sich mit den Rechten und Pflichten der Fahrgäste.
Europarl v8

The first Schnellhardt report concerns the regulation on the hygiene of food products in Europe.
Der erste Bericht Schnellhardt betrifft die Verordnung über Lebensmittelhygiene in Europa.
Europarl v8

A second important chapter of my report concerns buildings policy.
Ein zweites wichtiges Kapitel meines Berichts betrifft die Gebäudepolitik.
Europarl v8

Another chapter in the report concerns technology transfer.
Ein anderer Abschnitt des Berichts widmet sich dem Technologietransfer.
Europarl v8

Today's report concerns one of the European Union's most important policies.
Der heutige Bericht betrifft einen der wichtigsten Politikbereiche der Europäischen Union.
Europarl v8

The second part of the report concerns the legislation that applies at European and International level.
Im zweiten Teil werden die Gesetze auf europäischer und internationaler Ebene behandelt.
TildeMODEL v2018

No, the report concerns the management of the Community funds.
Nein, der Bericht betrifft die Bewirtschaftung der Gemeinschaftsmittel sowie alle mittelbewirtschaftenden Stellen.
TildeMODEL v2018

The report concerns the management of the Community funds.
Der Bericht betrifft die Bewirtschaftung der Gemeinschaftsmittel sowie alle mittelbewirtschaftenden Stellen.
TildeMODEL v2018

This Report concerns itself only with manufacturing industry.
Der Bericht befasst sich allein mit der verarbeitenden Industrie.
TildeMODEL v2018