Translation of "Renewal policy" in German
A
review
of
the
various
fisheries
management
policy
renewal
initiatives
was
undertaken
by
the
participants.
Die
Teilnehmer
betrachteten
auch
die
unterschiedlichen
Initiativen
zur
Erneuerung
des
Fischereimanagements.
TildeMODEL v2018
We
have
to
continue
down
this
road,
and
we
support
you
in
the
actions
you
have
announced:
job
creation,
competitive
strength,
combating
fraud
and
crime,
protecting
the
environment
and
public
health,
culture,
the
information
society,
the
launch
of
the
planning
and
warning
unit
by
the
Common
Foreign
and
Security
Policy,
renewal
of
the
Lomé
Convention,
promoting
human
rights
around
the
world.
Beschäftigung,
Wettbewerbsfähigkeit,
Betrugs-
und
Verbrechensbekämpfung,
Schutz
von
Umwelt
und
Volksgesundheit,
Kultur,
Informationsgesellschaft,
Start
der
Analyse-
und
Planungseinheit
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik,
Erneuerung
der
Vereinbarung
von
Lomé,
Förderung
der
Menschenrechte
in
der
Welt,
das
haben
Sie
angekündigt,
und
ich
frage
Sie,
Herr
Ratspräsident:
werden
Sie
Aktionen
für
die
Menschenrechte
in
Nigeria,
in
Burma,
die
Lösung
des
zypriotischen
Problems
unternehmen?
Europarl v8
Regarding
the
time
line,
it
is
reasonably
realistic
to
carry
out
all
the
preparatory
work
to
have
new
equipment
with
an
upgraded
security
level
by
the
time
of
first
introduction
of
the
new
cards
after
2017,
and
the
vehicle
units
between
2018
and
2022
(depending
on
the
card
renewal
policy).
Bezüglich
des
zeitlichen
Ablaufs
ist
es
durchaus
realistisch,
alle
vorbereitenden
Arbeiten
für
neue
Geräte
mit
einem
höheren
Sicherheitsniveau
bis
zur
ersten
Einführung
der
neuen
Karten
nach
2017
und
von
Fahrzeugeinheiten
zwischen
2018
und
2022
(abhängig
von
den
Grundsätzen
für
die
Erneuerung
der
Karten)
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
The
focus
should
be
on
industrial
policy
renewal,
energy
policy
unification,
strengthening
research
and
innovation
and
on
promoting
factors
for
boosting
the
competitiveness
of
the
European
economic
system
most
linked
to
the
welfare
system
and
to
the
fight
against
poverty
and
social
exclusion.
Folgende
Bereiche
sollten
dabei
im
Mittelpunkt
stehen:
erneuerte
Industriepolitik,
einheitliche
Energiepolitik,
Ausbau
von
Forschung
und
Innovation
sowie
Förderung
der
Faktoren
für
die
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Wirtschaftssystems,
die
stärker
mit
dem
System
der
sozialen
Sicherung
und
der
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
verbunden
sind.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
make
infrastructure
managers
more
market-oriented
and
guarantee
that
their
infrastructure
allocation,
charging,
maintenance
and
renewal
policy
meets
the
demand
of
all
the
users
of
railway
infrastructure.
Ziel
ist
es,
dass
sich
die
Infrastrukturbetreiber
stärker
am
Markt
orientieren
und
ihre
Politik
in
Sachen
Trassenzuweisung,
Entgelterhebung,
Instandhaltung
und
Erneuerung
dem
Bedarf
aller
Nutzer
der
Eisenbahninfrastruktur
gerecht
wird.
TildeMODEL v2018
The
focus
should
be
on
industrial
policy
renewal,
energy
policy
unification,
strengthening
research
and
innovation
and
promoting
factors
for
boosting
the
competitiveness
of
the
European
economic
system,
linked
to
the
welfare
system
and
to
the
fight
against
poverty
and
social
exclusion.
Folgende
Bereiche
sollten
dabei
im
Mittelpunkt
stehen:
erneuerte
Industriepolitik,
einheitliche
Energiepolitik,
Ausbau
von
Forschung
und
Innovation
sowie
Förderung
der
maßgeblichen
Faktoren
für
die
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Wirtschaftssystems,
mit
dem
auch
das
System
der
sozialen
Sicherung
und
die
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
untrennbar
verbunden
sind.
TildeMODEL v2018
Secondly,
if
the
study
confirms
the
information
we
already
have,
it
will
support
an
ambitious
generational
renewal
policy
in
the
agricultural
sector
and
will
therefore
underpin
calls
for
a
strong
policy
for
young
people.
Zweitens
kann
sie,
wenn
die
Untersuchung
unsere
Informationen
bestätigt,
eine
ehrgeizige
Politik
des
Generationswechsels
in
der
Landwirtschaft
unterstützen
und
damit
eine
beherzte
Politik
zugunsten
der
Jugend
in
Gang
bringen.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
this
exercise
-
which
was
driven
forward
by
the
Green
and
White
Papers
on
Social
Policy
in
1993
and
1994
-
was
to
develop
a
blueprint
for
the
renewal
of
social
policy
in
a
period
of
dynamic
change.
Ziel
dieses
Verfahrens
-
das
durch
das
Grünbuch
und
das
Weißbuch
über
die
Sozialpolitik
1993
und
1994
vorangetrieben
wurde
-sollte
es
sein,
in
einer
Zeit
dynamischer
Veränderungen
einen
Entwurf
für
die
Erneuerung
der
Sozialpolitik
zu
erarbeiten.
EUbookshop v2
This
document
[http://europa.eu.int/comm/dg05/news/sapen.htm]
aims
to
set
out
the
next
steps
for
European
social
policy
as
the
Union
becomes
ever
more
integrated,
providing
a
framework
for
the
renewal
of
social
policy
aimed
at
reinforcing
the
"core
values
of
the
European
social
model
while
ensuring
that
the
Union
is
well
placed
to
respond
to
new
and
emerging
challenges
in
a
fast-changing
world"
The
social
policy
agenda
will
be
kept
under
review
by
all
concerned
and
adapted
as
necessary,
with
the
aim
of
ensuring
that
"social
policy
stays
where
it
belongs,
at
the
heart
of
a
People's
Europe".
In
diesem
Dokument
(http://europa.eu.int/comm/dg05/news/sapde.htm)
sollen
angesichts
einer
neuen
und
tiefergehenden
Phase
der
Integration,
der
sich
die
Europäische
Union
gegenübersieht,
die
nächsten
Schritte
der
europäischen
Sozialpolitik
skizziert
werden,
um
den
Rahmen
für
den
Prozeß
der
sozialpolitischen
Erneuerung
zu
setzen,
wobei
„die
Grundwerte
des
europäischen
Sozialmodells
gestärkt
werden
und
die
Union
in
die
Lage
versetzt
wird,
den
neuen,
noch
unbekannten
Herausforderungen
einer
sich
schnell
verändernden
Welt
zu
entsprechen".
EUbookshop v2
Among
the
measures
aimed
at
all
the
companies
on
the
site,
mention
may
be
made
of
the
Watt
Else
energy
saving
program,
the
tarmac
vehicles
renewal
policy,
or
the
staff
mobility
plan.
Zu
den
Maßnahmen,
welche
sämtliche
Unternehmen
am
Flughafen
betreffen,
gehören
das
Energiesparprogramm
Watt
Else,
die
Politik
der
Erneuerung
der
Fahrzeuge
für
den
Verkehr
auf
den
Pisten
oder
der
Mobilitätsplan
für
das
Personal.
ParaCrawl v7.1
Vietnam
accomplished
important
economic
and
social
reforms,
especially
higher
growth
rates
and
a
reduction
in
poverty
within
the
"Doi
Moi"
(renewal)
reform
policy
started
in
1986
by
the
communist
leadership.
Vietnam
hat
im
Rahmen
der
"Doi
Moi"-Reformpolitik
(Erneuerung),
die
1986
von
der
Kommunistischen
Führung
beschlossen
worden
war,
in
den
letzten
Jahren
wichtige
wirtschaftliche
und
soziale
Erfolge
erzielen
können,
insbesondere
hohe
Wachstumsraten
und
Reduzierung
der
Armut.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
meant
to
provide
a
forum
for
politicians
and
researchers
to
discuss
the
results
of
minority
policy-making
after
the
system
change,
the
possibilities
emerging
by
EU
membership
and
the
renewal
of
minority
policy
by
involving
departmental
policy
issues.
Das
Treffen
bot
ein
Forum
für
den
Meinungsaustausch
zwischen
Politikern
und
Sozialforschern
über
die
Ergebnisse
der
Minderheitenpolitik
nach
dem
Systemwandel,
die
sich
innerhalb
der
Europäischen
Union
bietenden
Möglichkeiten,
bzw.
die
Erneuerung
der
Minderheitenpolitik
entlang
von
Fachpolitiken.
ParaCrawl v7.1
Key
measures
taken
to
reduce
the
carbon
footprint
of
the
airport
include
the
abandonment
of
fossil
fuels
to
heat
buildings
by
2025,
the
renewal
policy
for
vehicles
on
the
tarmac
or
the
staff
mobility
plan.
Zu
den
wichtigsten
Maßnahmen,
die
zur
Reduktion
des
CO2-Fussabdrucks
des
Flughafens
durchgeführt
wurden,
zählen
das
Programm
zum
Verzicht
auf
fossile
Energien
bei
der
Beheizung
der
Gebäude
bis
zum
Jahr
2025,
die
Richtlinien
zur
Erneuerung
der
Fahrzeuge
auf
dem
Rollfeld
und
der
Mobilitätsplan
der
Mitarbeitenden.
ParaCrawl v7.1