Translation of "Remedies for breach of contract" in German

Their draft will follow the life cycle of a contract – from pre-contractual duties and the formation of a contract to remedies for the breach of a contract and the consequences of termination.
Der Entwurf orientiert sich daran, wie ein Vertrag abläuft: von den vorvertraglichen Verpflichtungen und dem Abschluss eines Vertrages bis zum Schadensersatz wegen Vertragsbruch und den Wirkungen der Kündigung.
TildeMODEL v2018

Neither You nor us shall have any remedy in respect of any untrue statement made by the other, whether orally or in writing, prior to the date of any Contract (unless such untrue statement was made fraudulently) and the other party´s only remedy shall be for breach of contract as provided in these Terms.
Keine Vertragspartei darf sich darauf beruhen, dass die andere Partei eine unwahre Aussage vor Abschluss des Vertrages mündlich oder schriftlich gemacht hat (es sei denn es geschah in betrügerischer Weise) und kann sich lediglich auf die vorliegenden Bestimmungen im Falle eines Vertragsbruchs berufen.
ParaCrawl v7.1

Neither party shall have any remedy in respect of any untrue statement made by the other, whether orally or in writing, prior to the date of the contract (unless such untrue statement was made fraudulently) and the other party's only remedy shall be for breach of contract as provided in the Terms of Use.
Keine Partei darf Rechtsmittel gegen unwahre mündliche oder schriftliche Aussagen geltend machen, die die andere Partei vor dem Datum des Vertrags getroffen hat (es sei denn, solch eine unwahre Aussage wurde in betrügerischer Absicht getroffen), und das einzige Rechtsmittel der anderen Partei bezieht sich auf Nichterfüllung, wie in den Nutzungsbedingungen angegeben.
ParaCrawl v7.1