Translation of "Remedies for breach of contract" in German
Their
draft
will
follow
the
life
cycle
of
a
contract
–
from
pre-contractual
duties
and
the
formation
of
a
contract
to
remedies
for
the
breach
of
a
contract
and
the
consequences
of
termination.
Der
Entwurf
orientiert
sich
daran,
wie
ein
Vertrag
abläuft:
von
den
vorvertraglichen
Verpflichtungen
und
dem
Abschluss
eines
Vertrages
bis
zum
Schadensersatz
wegen
Vertragsbruch
und
den
Wirkungen
der
Kündigung.
TildeMODEL v2018
Neither
You
nor
us
shall
have
any
remedy
in
respect
of
any
untrue
statement
made
by
the
other,
whether
orally
or
in
writing,
prior
to
the
date
of
any
Contract
(unless
such
untrue
statement
was
made
fraudulently)
and
the
other
party´s
only
remedy
shall
be
for
breach
of
contract
as
provided
in
these
Terms.
Keine
Vertragspartei
darf
sich
darauf
beruhen,
dass
die
andere
Partei
eine
unwahre
Aussage
vor
Abschluss
des
Vertrages
mündlich
oder
schriftlich
gemacht
hat
(es
sei
denn
es
geschah
in
betrügerischer
Weise)
und
kann
sich
lediglich
auf
die
vorliegenden
Bestimmungen
im
Falle
eines
Vertragsbruchs
berufen.
ParaCrawl v7.1
Neither
party
shall
have
any
remedy
in
respect
of
any
untrue
statement
made
by
the
other,
whether
orally
or
in
writing,
prior
to
the
date
of
the
contract
(unless
such
untrue
statement
was
made
fraudulently)
and
the
other
party's
only
remedy
shall
be
for
breach
of
contract
as
provided
in
the
Terms
of
Use.
Keine
Partei
darf
Rechtsmittel
gegen
unwahre
mündliche
oder
schriftliche
Aussagen
geltend
machen,
die
die
andere
Partei
vor
dem
Datum
des
Vertrags
getroffen
hat
(es
sei
denn,
solch
eine
unwahre
Aussage
wurde
in
betrügerischer
Absicht
getroffen),
und
das
einzige
Rechtsmittel
der
anderen
Partei
bezieht
sich
auf
Nichterfüllung,
wie
in
den
Nutzungsbedingungen
angegeben.
ParaCrawl v7.1