Translation of "Remains low" in German

The birth rate in EU countries remains low.
Die Geburtenrate in den EU-Staaten ist konstant niedrig.
Europarl v8

The overall employment rate in Slovakia remains low compared to the EU15 average.
Die Gesamtbeschäftigungsquote in der Slowakei ist im EU-15-Vergleich niedrig.
DGT v2019

Europe's potential rate of increase remains very low.
Die potenzielle Wachstumsrate in Europa ist nach wie vor sehr niedrig.
Europarl v8

Nevertheless, the concentration of this metabolite remains low.
Dennoch bleibt die Konzentration dieses Metaboliten niedrig.
EMEA v3

Today, inflation remains low in much of the developed world.
In den Industrieländern ist die Inflation weiterhin niedrig.
News-Commentary v14

On the other hand, the general government debt remains low at 15.6 per cent of GDP.
Andererseits bleibt der gesamtstaatliche Schuldenstand mit 15,6 % des BIP niedrig.
TildeMODEL v2018

In turn, the share of part-time jobs in employment remains low.
Auch der Anteil der Teilzeitarbeitsplätze ist nach wie vor gering.
TildeMODEL v2018

Fraud in other areas remains low.
Betrugsfälle bei den übrigen Verfahren sind nach wie vor unerheblich.
TildeMODEL v2018

But confidence in the banking industry remains low.
Dennoch ist die Vertrauenskrise in der Bankenbranche noch nicht überwunden.
TildeMODEL v2018

However, overall, the participation of researchers from developing countries often remains low.
Allerdings ist die Beteiligung von Forschern aus Entwicklungsländern insgesamt häufig noch gering.
TildeMODEL v2018

Inflation also remains persistently low despite unprecedented monetary policy measures.
Auch die Inflation bleibt trotz beispielloser geldpolitischer Maßnahmen niedrig.
TildeMODEL v2018

General awareness of Internal Market rights remains low.
Das allgemeine Bewusstsein für Binnenmarktrechte ist nach wie vor schwach ausgeprägt.
TildeMODEL v2018

The participation of older workers in the labour market remains very low compared to other EU countries.
Die Arbeitsmarktbeteiligung älterer Arbeitskräfte ist im Vergleich zu anderen EU-Ländern weiterhin sehr niedrig.
TildeMODEL v2018

Female labour market participation remains low.
Die Erwerbsbeteiligung der Frauen ist nach wie vor gering.
TildeMODEL v2018

Geographical mobility in the EU remains low.
Die geografische Mobilität in der EU bleibt schwach.
TildeMODEL v2018

Geographical mobility between regions remains rather low.
Die geografische Mobilität zwischen Regionen ist nach wie vor relativ gering.
TildeMODEL v2018

Membership in the private sector remains low.
Die Mitgliederzahlen in der Privatwirtschaft sind weiter niedrig.
TildeMODEL v2018

At the same time, total public investment in the healthcare sector remains low.
Gleichzeitig sind die gesamten öffentlichen Investitionen im Gesundheitssektor nach wie vor gering.
TildeMODEL v2018

The number of suspicious bank transactions detected remains low.
Die Zahl der festgestellten verdächtigen Banktransaktionen ist nach wie vor gering.
TildeMODEL v2018

The number of final convictions remains low.
Die Zahl der rechtskräftigen Verurteilungen ist nach wie vor gering.
TildeMODEL v2018