Translation of "Relocation program" in German

Maybe the relocation program isn't in the DHD processor at all.
Und wenn das Relokalisierungsprogramm gar nicht im DHD-Prozessor steckt?
OpenSubtitles v2018

Under public pressure, and the financial burden of an ever mounting series of lawsuits, the government quietly initiated the superhero relocation program.
Unter enormem Druck und der finanziellen Last vieler Gerichtsverfahren gründete die Regierung das Umsiedlungsprogramm für Superhelden.
OpenSubtitles v2018

I'm having trouble finding the relocation program.
Ich finde das Relokalisierungsprogramm nicht.
OpenSubtitles v2018

Under the 'Relocation' program, winning companies will be offered premises free of charge for two years at the St-Aubin Innovation Space.
Den ausgewählten Unternehmen des Programms «Relocation» werden zwei Jahre lang kostenfrei Räumlichkeiten im St-Aubin Innovation Space überlassen.
ParaCrawl v7.1

The Company has also made significant progress on the relocation program, including the construction of new institutional infrastructures for Malartic.
Das Unternehmen machte auch beträchtliche Fortschritte beim Umzugsprogramm, einschließlich der Errichtung neuer institutioneller Infrastrukturen für Malartic.
ParaCrawl v7.1

Due to the speed at which the relocation program was moving, and the rampant corruption pervading the Diem government, it was very often the villagers themselves who were forced to build the camps' fortifications, while the government funds allocated for this were stolen and squandered by corrupt officials.
Aufgrund der Geschwindigkeit, mit der sich das Umsiedlungsprogramm entwickelte, und der grassierenden Korruption, die die Diem-Regierung durchdrang, waren es sehr oft die Dorfbewohner selbst, die gezwungen waren, die Befestigungsanlagen der Lager zu errichten, während die dafür bereitgestellten Regierungsgelder gestohlen und von korrupten Beamten verschwendet wurden.
ParaCrawl v7.1

For the new employees, the music app developer has therefore set up a comprehensive relocation program, which not only financially supports the employees.
Für die neuen Mitarbeiter hat der Musik-App-Entwickler daher ein umfangreiches Umzugsprogramm aufgesetzt, das die Beschäftigten nicht nur finanziell unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Since 1964 after the murder of South Vietnam President Diem the relocation program "New Life Hamlets" was collapsing (lark, p.83).
Ab 1964 nach der Ermordung des südvietnamesischen Präsidenten Diem stürzte das Umsiedlungsprogramm der "New Life Hamlets" in sich zusammen (Clark, S.83).
ParaCrawl v7.1

Officials from the Company and its mining contractor have had preliminary discussions with local banks and representatives from the "New Village Relocation Construction Program," a government program that encourages village residential upgrading, concerning the village relocation scheme.
Führungskräfte des Unternehmens und des für den Bergbau zuständigen Partnerunternehmens haben in Bezug auf das Umsiedelungskonzept bereits Gespräche mit den örtlichen Banken und Vertretern des sogenannten "New Village Relocation Construction Program" (ein Regierungsprogramm zur Aufwertung von Wohngebieten) geführt.
ParaCrawl v7.1

He was set to fly in August to Norway for the relocation program, but his grandmother who he had been caring for alone in Greece was in the family reunification program to Germany.
Er sollte im August mit dem Umsiedlungsprogramm nach Norwegen fliegen. Seine Großmutter, um die er sich in Griechenland alleine kümmerte, war aber in dem Familienzusammenführungsprogramm nach Deutschland gebracht worden.
ParaCrawl v7.1