Translation of "Related industries" in German
Companies
should
devote
more
attention
to
developments
in
related
industries
as
well.
Die
Unternehmen
sollten
auch
den
Entwicklungen
in
verwandten
Branchen
mehr
Aufmerksamkeit
schenken.
News-Commentary v14
The
Commission
has
approved
a
Communication
on
forest-based
and
related
industries.
Die
Kommission
verabschiedete
eine
Mitteilung
über
die
holzverarbeitende
Industrie
und
die
verwandten
Industriezweige.
TildeMODEL v2018
We
work
mainly
for
the
major
automotive
manufacturers
and
related
industries.
Wir
arbeiten
vor
allem
für
die
großen
Automobilhersteller
und
verwandte
Industrien.
CCAligned v1
We
are
looking
for
media
partners
in
related
industries.
Wir
suchen
Medienpartner
in
verwandten
Branchen.
ParaCrawl v7.1
The
course
of
study
may
also
include
internships
or
other
practical
experiences
in
related
industries.
Der
Studiengang
kann
auch
Praktika
oder
andere
praktische
Erfahrungen
in
verwandten
Branchen.
ParaCrawl v7.1
All
water
treatment
processes
can
also
be
utilised
in
related
fields
and
industries.
Sämtliche
Verfahren
zur
Wasserreinigung
können
auch
in
verwandten
Bereichen
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
air
treatment
processes
can
also
be
utilised
in
related
industries
and
fields.
Sämtliche
Verfahren
zur
Abluftreinigung
können
auch
in
verwandten
Bereichen
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
provide
service
to
the
facilities
and
installations
of
related
industries.
Wir
bedienen
Betriebe
und
Produktionsanlagen
im
Bereich
der
verwandten
Industrien.
ParaCrawl v7.1
Ms.
Felman
brings
an
in-depth
understanding
of
the
real
estate
market
and
related
industries.
Frau
Felman
bringt
ein
tiefes
Verständnis
des
Immobilienmarktes
und
dazugehöriger
Industrien
mit.
ParaCrawl v7.1
EuroTier
is
considered
an
absolute
must
attend
show
for
all
companies
within
all
related
industries.
Die
EuroTier
gilt
als
absolutes
Muss
für
alle
Unternehmen
aller
verwandten
Branchen.
ParaCrawl v7.1