Translation of "Industrial relations" in German
Renault
must
accept
that
industrial
and
labour
relations
do
have
their
purpose.
Renault
muß
akzeptieren,
daß
industrielle
Beziehungen
und
geregelte
Arbeitsverhältnisse
einen
Sinn
haben.
Europarl v8
That
is
very
important
for
industrial
relations,
in
my
opinion.
Meiner
Ansicht
nach
ist
dies
äußerst
wichtig
für
die
Arbeitsbeziehungen.
Europarl v8
Some
Member
States
will
clearly
have
to
introduce
major
changes
to
their
industrial
relations
systems.
Zweifellos
müssen
einige
Mitgliedstaaten
ihr
System
der
Arbeitsbeziehungen
grundlegend
verändern.
Europarl v8
Each
of
these
factors
has
a
considerable
impact
on
the
structure
of
the
firm,
the
organization
of
work
and
industrial
relations.
Alle
diese
Faktoren
bestimmen
weitgehend
die
Unternehmensstruktur,
die
Arbeitsorganisation
und
die
Arbeitsbeziehungen.
TildeMODEL v2018
Good
quality
industrial
relations
at
the
national
level
are
therefore
of
the
utmost
importance.
Arbeitsbeziehungen
von
hoher
Qualität
auf
nationaler
Ebene
sind
daher
von
größter
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
The
signing
of
as
many
branch
collective
agreements
as
possible
would
stabilise
industrial
relations
in
Serbia.
Die
Unterzeichnung
möglichst
vieler
Tarifvertragsabkommen
würde
die
industriellen
Beziehungen
in
Serbien
stabilisieren.
TildeMODEL v2018
This
provision
is
important
in
order
to
respect
various
national
industrial
relations
systems.
Diese
Bestimmung
ist
wichtig
für
die
Berücksichtigung
der
verschiedenen
nationalen
Systeme
der
Arbeitsbeziehungen.
TildeMODEL v2018
Also
a
High-Level
Group
on
industrial
relations
has
been
established.
Es
wurde
auch
eine
Hochrangige
Gruppe
für
Arbeitsbeziehungen
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
In
France,
discussions
between
the
social
partners
have
started,
aimed
at
reforming
industrial
relations.
In
Frankreich
haben
die
Sozialpartner
Gespräche
über
eine
Reform
der
Arbeitsbeziehungen
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
What
will
be
the
scope
and
content
of
industrial
relations
in
a
knowledge-based
economy.
Welchen
Aufgabenbereich
und
welchen
Inhalt
haben
die
Arbeitsbeziehungen
in
der
wissensbasierten
Wirtschaft?
TildeMODEL v2018
They
are
part
of
a
vision
of
industrial
relations
which
is
based
on
dialogue
and
partnership.
Sie
sind
Bestandteil
eines
auf
Dialog
und
Partnerschaft
beruhenden
Verständnisses
der
Arbeitsbeziehungen.
TildeMODEL v2018
The
transition
to
a
market
economy
ushered
in
a
pluralist
model
of
industrial
relations.
Mit
dem
Übergang
zur
Marktwirtschaft
wurde
ein
pluralistisches
Modell
der
sozialpartnerschaftlichen
Beziehungen
eingeführt.
TildeMODEL v2018
Greater
efficiency
of
the
industrial
relations
system
in
future
will
allow
more
can
be
done
with
an
appropriate
level
of
resources.
Bei
einem
effizienteren
System
der
Arbeitsbeziehungen
kann
mit
angemessenen
Mitteln
mehr
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018