Translation of "Regulatory structure" in German
Second,
the
current
regulatory
structure
is
not
adequate
to
ensure
stability
in
the
US
economy.
Zweitens
ist
die
gegenwärtige
Regulierungsstruktur
nicht
geeignet,
die
Stabilität
der
amerikanischen
Wirtschaft
zu
sichern.
News-Commentary v14
The
regulatory
structure
and
the
provision
of
some
central
network
tasks
for
air
traffic
management
remain
subject
to
intergovernmental
arrangements.
Die
Regulierungsstruktur
und
die
Erbringung
einiger
zentraler
Netzaufgaben
für
das
Flugverkehrsmanagement
bleiben
Gegenstand
zwischenstaatlicher
Abmachungen.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
participate
in
creating
a
multimodal
regulatory
structure
at
global
level.
Die
EU
sollte
sich
am
Aufbau
einer
Regulierungsstruktur
für
den
multimodalen
Verkehr
auf
globaler
Ebene
beteiligen.
TildeMODEL v2018
The
preferred
option
largely
presents
changes
to
the
regulatory
structure
and
governance
of
technical
measures.
Mit
der
bevorzugten
Option
werden
die
Regulierungsstruktur
und
die
Verwaltung
technischer
Maßnahmen
weitgehend
geändert.
TildeMODEL v2018
This
is
necessary
mainly
to
achieve
the
most
effective
regulatory
structure
in
specific
historical
conditions.
Dies
ist
hauptsächlich
notwendig,
um
unter
bestimmten
historischen
Bedingungen
die
effektivste
Regulierungsstruktur
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Firstly,
it
is
possible
that
the
joint
structure
formed
of
the
national
regulators,
BERT,
will
be
a
more
democratic
regulatory
structure
than
the
authority
proposed
by
the
Commission,
but
it
may
be
that
BERT
will
function
in
accordance
with
worse
cooperative
principles
and
will
weaken
the
Commission's
capacity
to
take
regulatory
decisions.
Erstens
ist
es
zwar
möglich,
dass
die
aus
den
nationalen
Regulierungsbehörden
gebildete
gemeinsame
Struktur,
das
BERT,
eine
demokratischere
Regulierungsstruktur
sein
wird,
als
die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Behörde,
doch
genauso
gut
könnte
die
Zusammenarbeit
unter
dem
BERT
schlechter
funktionieren
und
es
der
Kommission
erschweren,
Regulierungsentscheidungen
zu
treffen.
Europarl v8
Isn’t
it
possible,
then,
that
rather
than
causing
a
Great
Depression,
significant
shrinkage
of
the
financial
sector,
particularly
if
facilitated
by
an
improved
regulatory
structure,
might
actually
enhance
efficiency
and
growth?
Ist
es
dann
nicht
möglich,
dass
ein
bedeutsames
Schrumpfen
des
Finanzsektors
keine
Große
Depression
auslöst,
sondern
tatsächlich
Effizienz
und
Wachstum
steigert
,
insbesondere
wenn
dies
von
einer
verbesserten
Regulierungsstruktur
gefördert
wird?
News-Commentary v14
Full
and
successful
implementation
of
the
Lamfalussy
process
should
provide
the
European
financial
system
with
a
faster
and
more
efficient
regulatory
structure
than
is
currently
the
case
.
Die
vollständige
und
erfolgreiche
Umsetzung
des
Lamfalussy-Verfahrens
sollte
das
europäische
Finanzsystem
mit
einer
rascher
funktionierenden
und
effizienteren
Regulierungsstruktur
ausstatten
.
ECB v1
The
biggest
risk
in
many
markets
is
not
that
subsidies
and
other
supports
will
be
withdrawn,
but
that
the
regulatory
structure
will
not
adapt
as
the
sector
develops.
In
vielen
Märkten
besteht
das
größte
Risiko
nicht
darin,
dass
Subventionen
und
andere
Beihilfen
gestrichen
werden,
sondern
in
der
mangelnden
Anpassung
der
Regulierungsstruktur
an
die
Entwicklung
der
Branche.
News-Commentary v14
The
truth
is
that
it
is
hard
to
identify
any
correlation
between
regulatory
structure
and
success
in
heading
off
or
responding
to
the
financial
crisis.
Die
Wahrheit
ist,
dass
eine
Korrelation
zwischen
der
Regulierungsstruktur
und
dem
Erfolg
bei
der
Abwehr
oder
Bekämpfung
der
Finanzkrise
schwer
feststellbar
ist.
News-Commentary v14
Such
a
modern
regulatory
structure
will
foster
Spain’s
international
role
by
keeping
Spanish
multinationals
on
their
toes.
Solch
eine
moderne
Regulierungsstruktur
wird
Spaniens
internationale
Bedeutung
fördern,
in
dem
es
seine
multinationalen
Unternehmen
zwingt
die
Ohren
steif
zu
halten.
News-Commentary v14
To
achieve
this
will
require
a
combination
of
effective
technical
measures
(i.e.
measures
that
regulate
the
operation
and
design
of
the
gear,
minimum
conservation
reference
sizes
(mcrs)
and
spatial/temporal
closures)
that
lead
to
improvements
in
exploitation
patterns
in
an
adaptive
regulatory
structure.
Dazu
bedarf
es
einer
Kombination
wirksamer
technischer
Maßnahmen
(d.
h.
Maßnahmen
zur
Regulierung
des
Einsatzes
und
der
Konstruktion
der
Fanggeräte,
Mindestreferenzgrößen
für
die
Bestandserhaltung
sowie
Schonzeiten
und
Sperrgebiete),
durch
die
die
Bewirtschaftungsmuster
innerhalb
einer
anpassungsfähigen
Regulierungsstruktur
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018