Translation of "Regulatory divergence" in German
Any
regulatory
divergence
will
or
could
be
used
in
the
future
by
investors
for
arbitration
strategies,
which
could
once
again
create
major
distortions
in
the
markets.
Jegliche
abweichende
Rechtsvorschriften
könnten
in
Zukunft
von
Investoren
für
Arbitrage-Strategien
genutzt
werden,
was
erneut
zu
erheblichen
Verzerrungen
an
den
Märkten
führen
könnte.
Europarl v8
Thus,
the
dialogue
should
promote
convergence
and
reduce
regulatory
divergence
or
conflict.
Auf
diese
Weise
sollte
der
Dialog
die
Konvergenz
fördern
und
Abweichungen
oder
sogar
Widersprüche
zwischen
Rechtsvorschriften
verringern.
TildeMODEL v2018
In
an
increasingly
globalised
world,
and
after
many
years
of
eliminating
tariff
barriers,
non-tariff
barriers
such
as
regulatory
divergence
are
increasingly
identified
as
obstacles
to
international
trade
and
investment.
Nichttarifäre
Handelshemmnisse
wie
rechtliche
Unterschiede
gelten
in
einer
immer
stärker
globalisierten
Welt,
in
der
die
Zollschranken
im
Laufe
vieler
Jahre
abgebaut
wurden,
zunehmend
als
Behinderung
des
internationalen
Handels.
TildeMODEL v2018
We
acknowledge
the
concerns
raised
in
the
report
with
regard
to
the
divergent
regulatory
requirements
applicable
to
the
distribution
of
substitute
products,
and
stress
that
the
Commission
has
an
open
mind
on
whether
there
is
a
substantive
issue
that
needs
to
be
tackled.
Wir
haben
Verständnis
für
die
im
Bericht
angesprochenen
Bedenken
im
Hinblick
darauf,
dass
für
den
Vertrieb
substitutiver
Produkte
unterschiedliche
rechtliche
Auflagen
gelten,
und
betonen,
dass
die
Kommission
offen
ist,
wenn
ein
größeres
Problem
gelöst
werden
muss.
Europarl v8
And,
though
EU
agencies
like
the
European
Central
Bank
are
assuming
an
increasing
share
of
regulatory
responsibility,
divergences
in
decision-making
procedures
continue
to
affect
the
rate
and
nature
of
transatlantic
coordination.
Und
obwohl
EU-Behörden
wie
die
Europäische
Zentralbank
immer
mehr
Regulierungsverantwortung
übernehmen,
beeinträchtigen
die
Unterschiede
bei
den
Entscheidungsprozessen
weiterhin
Tempo
und
Charakter
der
transatlantischen
Abstimmung.
News-Commentary v14
National
regulatory
frameworks
diverge
substantially
on
issues
including
contracts,
data
protection,
consumer
protection,
disclosure,
anti-money
laundering
or
taxation.
Die
nationalen
Rechtsrahmen
weisen
erhebliche
Unterschiede
in
Bezug
auf
Verträge,
Datenschutz,
Verbraucherschutz,
Informationspflichten,
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
Besteuerung
auf.
TildeMODEL v2018
By
its
very
nature,
an
optional
instrument
could
only
constitute
a
sensible
solution
to
the
problems
stemming
from
regulatory
divergences
if
it
is
sufficiently
clear
to
the
average
user
and
provides
legal
certainty.
Ein
optionales
Instrument
würde
nur
dann
eine
vernünftige
Lösung
für
die
Probleme
der
divergierenden
Rechtsvorschriften
bieten,
wenn
es
für
den
Großteil
der
Vertragsparteien
ausreichend
klar
ist
und
Rechtssicherheit
bietet.
TildeMODEL v2018
Companies
also
call
for
further
international
harmonisation
in
the
area
of
marketing
authorisation,
mostly
between
Europe
and
the
United
States,
to
reduce
unnecessary
regulatory
divergences.
Die
Unternehmen
fordern
auch
eine
weitergehende
Harmonisierung
im
Bereich
der
Marktzulassung,
vor
allem
zwischen
Europa
und
den
Vereinigten
Staaten,
um
unnötige
rechtliche
Unterschiede
abzubauen.
TildeMODEL v2018
Pan-European
players
are
currently
dismayed
at
those
regulatory
divergences
that
continue
to
exist
and
to
which
they
are
exposed
because
of
the
nature
of
their
operations,
including
incumbent
operators
that
are
also
new
entrant
operators
in
the
markets
of
other
Member
States.
Gesamteuropäisch
tätige
Unternehmen
sind
derzeit
entsetzt
über
die
andauernden
rechtlichen
Unterschiede,
unter
denen
sie
aufgrund
der
Art
ihrer
Tätigkeit
zu
leiden
haben,
und
zwar
auch
etablierte
Betreiber,
die
gleichzeitig
als
Marktneulinge
in
anderen
Mitgliedstaaten
auftreten.
TildeMODEL v2018
The
EU-US
Transatlantic
Economic
Council
(TEC)27,
in
particular,
provides
a
unique
chance
to
bring
closer
the
two
biggest
pharmaceutical
markets
in
the
world,
lowering
costs
by
reducing
unjustified
regulatory
divergences.
Insbesondere
der
Transatlantische
Wirtschaftsrat
EU-USA
(TEC)27
bietet
eine
einzigartige
Gelegenheit
zur
Annäherung
der
beiden
größten
Arzneimittelmärkte
der
Welt
und
zur
Senkung
der
Kosten
durch
den
Abbau
ungerechtfertigter
Abweichungen
im
Bereich
der
Regelungen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
fully
supports
further
international
harmonisation
as
this
has
the
potential
to
considerably
reduce
the
costs
of
market
access
and
innovation
by
reducing
unnecessary
regulatory
divergences
and
points
to
the
strategy
for
this
area
outlined
in
its
Communication
on
a
Renewed
Vision
of
the
Pharmaceutical
Sector
of
10
December
2008.
Die
Kommission
unterstützt
eine
solche
weitergehende
internationale
Harmonisierung
voll
und
ganz,
da
durch
die
Vermeidung
unnötiger
rechtlicher
Unterschiede
die
Markteintritts-
und
Innovationskosten
deutlich
gesenkt
werden
können,
und
verweist
diesbezüglich
auf
die
in
ihrer
Mitteilung
vom
10.
Dezember
2008
über
eine
neue
Vision
für
die
Arzneimittelindustrie
dargelegte
Strategie.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
as
market
trends
evolve
and
prompt
Member
States
to
take
action
independently,
for
example
in
regulating
the
emerging
digital
content
market,
regulatory
divergences
leading
to
increased
transaction
costs
and
gaps
in
the
protection
of
consumers
are
likely
to
grow.
Zudem
würden
rechtliche
Unterschiede,
die
zu
höheren
Transaktionskosten
und
Lücken
im
Verbraucherschutz
führen,
andernfalls
weiter
zunehmen,
weil
sich
die
Märkte
weiterentwickeln
und
die
Mitgliedstaaten
dazu
veranlassen
dürften,
beispielsweise
zur
Regulierung
der
entstehenden
Märkte
für
digitale
Inhalte
eigenständig
Maßnahmen
zu
ergreifen.
TildeMODEL v2018
The
objective
will
be
to
address
environmental
protection
while
eliminating
or
avoiding
barriers
to
trade
and
preventing
distortion
of
competition
due
to
possible
divergent
regulatory
systems.
Ziel
ist
es,
den
Umweltschutz
zu
verbessern,
ohne
dass
durch
unterschiedliche
nationale
Regelungen
Handelshemmnisse
entstehen
oder
der
Wettbewerb
verzerrt
wird.
TildeMODEL v2018
Which
conditions
have
to
be
put
in
place
in
order
to
improve
the
unclear
and
ambiguous
relationship
between
the
EU
regulatory
framework
and
diverging
national
frameworks
(implementation!)
Welche
Voraussetzungen
müssen
geschaffen
werden,
um
die
unklare
und
zweideutige
Beziehung
zwischen
dem
europäischen
und
den
einzelstaatlichen
Rechtsrahmen
(Stichwort:
Umsetzung!)
zu
klären
und
so
den
Binnenmarkt
zu
stärken?
TildeMODEL v2018