Translation of "Regular usage" in German
Regular
internet
usage
is
rising
steadily,
especially
among
disadvantaged
groups.
Die
regelmäßige
Internetnutzung
steigt
beständig,
vor
allem
auch
in
benachteiligten
Personengruppen.
TildeMODEL v2018
These
lists
became
familiar
to
him
with
regular
usage.
Diese
Listen
wurden
ihm
durch
den
täglichen
Gebrauch
immer
vertrauter.
ParaCrawl v7.1
With
regular
usage,
it
will
quickly
react
with
less
irritation
and
redness
will
be
reduced.
Bei
regelmäßiger
Anwendung
reagiert
sie
weniger
schnell
irritiert
und
Rötungen
werden
reduziert.
ParaCrawl v7.1
Regular
usage
boosts
the
immune
system
as
well.
Sein
regelmäßiger
Gebrauch
stärkt
das
Immunsystem.
ParaCrawl v7.1
Long-term
gains
are
accomplished
after
several
weeks
of
regular
usage.
Irreversible
Gewinne
werden
nach
einer
Anzahl
von
Wochen
konsistenter
Nutzung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Regular
usage
increases
the
life
of
your
instrument.
Bei
regelmäßiger
Anwendung
erhöht
sich
die
Lebensdauer
Ihres
Instrumentes.
CCAligned v1
Under
regular
usage,
battery
life
is
~12
months.
Bei
regelmäßiger
Verwendung
beträgt
die
Batterielebensdauer
ca.
12
Monate.
CCAligned v1
Permanent
gains
are
accomplished
after
several
weeks
of
regular
usage.
Permanente
Gewinne
werden
nach
einigen
Wochen
regelmäßiger
Anwendung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Long-term
gains
are
achieved
after
several
weeks
of
regular
usage.
Langfristige
Gewinne
werden
nach
einer
bestimmten
Anzahl
von
Wochen
der
konsequenten
Nutzung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Regular
usage
can
use
a
lot
of
data.
Regelmäßige
Anwendung
kann
eine
Menge
von
Daten
verwenden,.
ParaCrawl v7.1
Permanent
gains
are
attained
after
a
number
of
weeks
of
regular
usage.
Permanente
Gewinne
werden
nach
einer
bestimmten
Anzahl
von
Wochen
regelmäßiger
Anwendung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Irreversible
gains
are
achieved
after
a
number
of
weeks
of
regular
usage.
Permanent
Gewinne
werden
nach
zahlreichen
Wochen
der
konsequenten
Nutzung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
By
regular
usage,
however,
traditional
shutters
are
wooden
window
covers
with
a
traditional
look.
Durch
regelmäßigen
Verbrauch
jedoch
sind
traditionelle
Blendenverschlüsse
hölzerne
Fensterabdeckungen
mit
einem
traditionellen
Blick.
ParaCrawl v7.1
Irreversible
gains
are
attained
after
a
number
of
weeks
of
regular
usage.
Die
langfristige
Gewinne
werden
nach
einigen
Wochen
der
kontinuierliche
Nutzung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Many
users
lose
their
valuable
data
from
My
Passport
Ultra
drive
during
its
regular
usage.
Viele
Benutzer
verlieren
ihre
wertvollen
Daten
von
My
Passport
Ultra
Laufwerk
während
ihrer
regelmäßigen
Nutzung.
ParaCrawl v7.1
Ideal
for
regular
usage
and
for
users
seeking
standard
performances
at
the
best
price
Ideal
für
den
regelmäßigen
Gebrauch
und
für
Benutzer,
die
Standardleistungen
zum
besten
Preis
suchen.
CCAligned v1
An
additional
regular
Forskolin
usage
is
for
allergic
reactions
treatment
and
intense
allergic
reaction.
Eine
zusätzliche
regelmäßige
Forskolin
Nutzung
ist
für
allergische
Reaktionen
der
Behandlung
und
intensive
allergische
Reaktion.
ParaCrawl v7.1
Features
Ideal
for
regular
usage
and
for
users
seeking
standard
performances
at
the
best
price
Ideal
für
den
regelmäßigen
Gebrauch
und
für
Benutzer,
die
Standardleistungen
zum
besten
Preis
suchen.
ParaCrawl v7.1
Keep
in
mind
that
the
power
of
this
tool
comes
through
regular
usage
and
reference.
Beachten
Sie,
dass
die
Wirkung
dieses
Wekzeugs
durch
regelmäßige
Nutzung
und
Beachtung
entsteht.
ParaCrawl v7.1
However,
the
patient
should
be
informed
that
regular
daily
usage
is
necessary
to
maintain
control
of
asthma
symptoms
and
that
use
should
be
continued
even
when
asymptomatic.
Jedoch
sollten
die
Patienten
darüber
informiert
werden,
dass
eine
regelmäßige
tägliche
Anwendung
erforderlich
ist,
um
die
Asthmasymptome
unter
Kontrolle
zu
halten,
und
dass
die
Anwendung
auch
bei
Symptomfreiheit
fortgesetzt
werden
sollte.
ELRC_2682 v1
For
full
therapeutic
benefit
regular,
scheduled
usage
is
recommended.
Um
den
vollen
therapeutischen
Nutzen
zu
erzielen,
wird
eine
dauerhafte
Anwendung
jeweils
zur
selben
Tageszeit
empfohlen.
EMEA v3