Translation of "Regular petrol" in German

A litre of regular petrol costs a mere 83.1 Pfennig.
Ein Liter Normalbenzin kostet schlanke 83,1 Pfennig.
ParaCrawl v7.1

For example, the aid will come regular petrol or electric saw.
Zum Beispiel wird die Beihilfe Normalbenzin oder elektrische Säge kommen.
ParaCrawl v7.1

Amendment 35 reinstates the possibility for Member States to continue to permit the marketing of regular unleaded petrol with a minimum Research Octane Number of 91.
Abänderung 35 führt die Möglichkeit für Mitgliedstaaten wieder ein, weiterhin zu gestatten, dass unverbleites Normalbenzin mit einer Mindest-Research-Oktanzahl (RON) von 91 in Verkehr gebracht wird.
TildeMODEL v2018

Amendment 9, which included a recital pointing to the need to allow the continued marketing of regular unleaded petrol, is reflected by the provision in footnote 3 of Annex I and III.
Abänderung 9, die die Erwägung enthielt, dass es auch weiterhin erlaubt sein sollte, unverbleites Normalbenzin in Verkehr zu bringen, wird durch die Bestimmung in Fußnote 3 der Anhänge I und III berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The exceptions for regular unleaded petrol have been removed as this product constitutes such a small proportion of the Community market for petrol.
Die Ausnahmen für unverbleites Normalbenzin wurden gestrichen, da dieser Kraftstoff nur einen geringen Anteil am Benzinmarkt der Gemeinschaft hat.
TildeMODEL v2018

The elimination of lead from petrol means reducing the octane rating from 98 to 95 (91 being the rating for regular petrol) and will result in a slight increase in petrol consumption.
Die Eliminierung des Bleis im Benzin bringt eine Verringerung der Oktanzahl von 98 auf 95 mit sich (91 entspricht Normalbenzin) und führt zu einer leichten Erhöhung des Benzinverbrauchs.
EUbookshop v2

The Commission's services are well aware of the requests to restrict the sale of leaded regular petrol and they are considering a proposal to restrict, in one way or another, the sale of such petrol.
Den Dienststellen der Kommission sind die Forderungen nach Einschränkung des Verkaufs von verbleitem Normalbenzin sehr wohl bekannt, und sie sind zur Zeit im Begriff, einen Vorschlag zu prüfen, wie der Verkauf dieser Art von Benzin auf die eine oder andere Weise eingeschränkt werden kann.
EUbookshop v2

It will enable the Member States to prohibit the sale of regular leaded petrol on their national market if they believe such a measure is necessary to protect the environment and public health.
Den Mitgliedstaaten sind die Möglichkeit gegeben, den Ver kauf von verbleitem Normalbenzin auf ihrem nationalen Markt zu verbieten, wenn sie der Auffassung sind, daß eine derartige Maßnahme aus Gründen des Um weltschutzes und der Volksgesundheit notwendig ist.
EUbookshop v2

As at its meeting on 24 November 1986, the Council of Ministers was favourably inclined towards the possibility of a Member State banning leaded regular petrol.
Die Möglichkeit des Verbots von verbleitem Normalbenzin durch einen Mitgliedstaat wurde vom Ministerrat, wie auch schon anläßlich der Ratstagung am 24. November 1986, positiv bewertet.
EUbookshop v2

Recalling its conclusions of 24 November 1986,2the Council was favourably disposed towards the possibility of Member States prohibiting the distri­bution of leaded regular petrol, but did not adopt a position at this juncture on the legal instruments provided for in the Treaty to be used to that end.
Er legte unter Hin weis auf seine Schlußfolgerungen vom 24. November 1986(2) eine positive Ausrichtung hinsichtlich der Möglichkeit fest, daß die Mitgliedstaaten den Vertrieb von bleihaltigem Normalbenzin untersagen, ohne sich dabei in diesem Stadium zu den rechtlichen Instrumenten des Vertrages zu äußern, die zu diesem Zweck heranzuziehen sind.
EUbookshop v2

The Commission also considered it appropriate to fix, as a guide, a limiting value of 0.15 g/1 as from 1 January 1978 for regular-quality petrol, mainly as a pointer for the longer term policy in the oil industry in deciding future petrol blends.
Die Kommission erachtete es ebenfalls für angebracht, als anzustrebenden Wert vom 1. Januar 1978 an für Benzin der Normalqualität einen Bleigehalt von 0,15 gr/1 festzusetzen, wenn auch nur als allgemeinen Hinweis für die von der Treibstoffindustrie bei der künftigen Herstellung von Treibstoff zu beachtende langfristige Politik.
EUbookshop v2

Whereas it should be possible to market another unleaded 'regular' petrol with lower octane ratings ;
Es muß auch anderes unverbleites Benzin, sogenanntes .Normalbenzin", mit einer niedrigeren Oktanzahl vermarktet werden können.
EUbookshop v2

Given that serious environmental and health hazards have been recorded and attributed to lead, and that leaded petrol is a major cause of lead pollution, the Commission now proposes to permit Member States to prohibit the sale of regular leaded petrol.
Er teilt die Auffassung der Kommission, daß die um vier Monate vorgezogene Anwendung gerechtfertigt erscheint, vor allem wegen der praktischen und wirtschaftlichen Nachteile, die eine Inkraftsetzung am 1. August 1987, also mitten in der Reisezeit, mit sich brächte.
EUbookshop v2

Of course, it should be helped on its way by other countries setting up pumps selling regular grade unleaded petrol on their territory.
Wir begrüßen daher diese Entscheidung, die natürlich dadurch erleichtert werden muß, daß auch in den anderen Ländern Zapfsäulen für bleifreies Normalbenzin installiert werden.
EUbookshop v2

Whereas vehicles currently running on regular leaded petrol are technically capable of running either on premium leaded petrol or on unleaded petrol;
Fahrzeuge, die gegenwärtig mit verbleitem Normalbenzin betrieben werden, sind technisch so ausgelegt, daß sie entweder mit verbleitem Superbenzin oder mit unverbleitem Benzin betrieben werden können.
EUbookshop v2

Whereas the banning of regular leaded petrol from the market of a Member State should therefore lead to an improvement in the level of environmental and human health protection;
Das Verbot von verbleitem Normalbenzin auf dem Markt eines Mitgliedstaats dürfte daher zu einer Verbesserung des Schutzes der Volksgesundheit und der Umwelt führen.
EUbookshop v2