Translation of "Registrar of birth and death" in German

The widow may apply for any of the widow's ben­efits by completing the back of the death certificate issued by the Registrar of Births, Marriages and Deaths and taking or sending it to the local social se­curity office.
Antrag, Bescheini­gung und Meldekarte reichen Sie danach dem Kreis­arbeitsamt oder dem KAS­Büro ein, die darüber ent­scheiden, ob KAS zuerkannt wird oder nicht.
EUbookshop v2

Data is collected by regional registrars of births and deaths from a number of sources (doctors, police, coroners) and returned centrally to the Office of the Registrar General.
Die Daten werden durch regionale Standesämter (Geburten und Todesfälle) aus einer Reihe von Quellen (Ärzte, Polizei, amtliche Leichenbeschauer) erfaßt und zentral an den obersten Standesbeamten weitergeleitet.
EUbookshop v2

At the beginning of November 2000, the SPD and BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN parliamentary parties introduced in the Committee on Legal Affairs responsible and in the committees on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth, (Committee document, AusschussDrucks 14/508) and on Labour and Social Affairs (Committee document 14/944), which were co-consulting, a motion for alteration of the bill, which, just as for other provisions, in particular Article 1 § 1 of the bill, for all paragraphs of Article 1 § 3 also provided that the registrar of births, death and marriages should be deleted as the authority competent to receive declarations and the effectiveness of declarations on the partnership name should be made subject to making the declarations before the authority responsible.
Anfang November 2000 brachten die Fraktionen SPD und BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN in den federführenden Rechtsausschuss sowie in die mitberatenden Ausschüsse für Familie, Senioren, Frauen und Jugend (AusschussDrucks 14/508) und für Arbeit und Sozialordnung (AusschussDrucks 14/944) einen Änderungsantrag zum Gesetzentwurf ein, der ebenso wie für andere Bestimmungen, insbesondere Art. 1 § 1 des Entwurfs, auch für alle Absätze von Art. 1 § 3 vorsah, die Nennung des Standesbeamten als zuständige Behörde für die Entgegennahme von Erklärungen zu streichen und die Wirksamkeit von Erklärungen zum Lebenspartnerschaftsnamen an die Abgabe vor der zuständigen Behörde zu binden.
ParaCrawl v7.1

This provision does not impose a duty on the registrar, but by its wording links the jurisdiction of German courts in civil partnership matters to the requirement that a German registrar of births, deaths and marriages was involved when the civil partnership was created.
Diese Vorschrift weist dem Standesbeamten keine Aufgabe zu, sondern bindet ihrem Wortlaut nach die Zuständigkeit deutscher Gerichte in Lebenspartnerschaftssachen an die Voraussetzung, dass ein deutscher Standesbeamter im Rahmen der Begründung der Lebenspartnerschaft mitgewirkt hat.
ParaCrawl v7.1

It looks as though he went to Bethlehem to see the registrar of births and deaths and to find in the records the ancestors of Jesus.
Es scheint, als sei er auch in Bethlehem gewesen, um dort das Geburts- und Todesregister einzusehen, um darin die Berichte über die Vorfahren von Jesus zu finden.
ParaCrawl v7.1

The incorrect implementation of the resolution of the Bundestag Committee on Legal Affairs led to this provision being passed with the registrar of births, deaths and marriages being specifically named, although the members had assumed that the responsible authority would be designated only in the supplementary Act.
Durch die fehlerhafte Umsetzung des Beschlusses des Rechtsausschusses des Bundestages sei diese Vorschrift mit der Nennung des Standesbeamten verabschiedet worden, obwohl die Abgeordneten davon ausgegangen seien, die zuständige Behörde werde erst im Ergänzungsgesetz bestimmt.
ParaCrawl v7.1

The recommendation for a resolution forwarded to the Bundestag by the Committee on Legal Affairs then, however, contained alterations to this effect only of paragraphs 1 and 2 of Article 1 § 3 of the bill, while it was recommended for paragraphs 3 and 4 that the unchanged previous versions should be accepted, still containing the reference to the registrar of births, deaths and marriages.
Die dem Bundestag zugeleitete Beschlussempfehlung des Rechtsausschusses enthielt dann allerdings hinsichtlich Art. 1 § 3 des Entwurfs lediglich entsprechende Änderungen der Absätze 1 und 2, während für die Absätze 3 und 4 die Annahme der unveränderten bisherigen Fassung empfohlen wurde, die die Benennung des Standesbeamten noch enthalten hatte.
ParaCrawl v7.1

While the Brautpaaar drives and becomes place with far panorama view, lain, to a private safari „the Zen so mentioned garden”, one prominent on a mountain, there from its minister or expects registrars of births, marriages and deaths.
Während einer privaten Safari fährt das Brautpaaar zum so genannten „Zen Garten”, einer prominent auf einem Berg gelegenen Stelle mit weitem Panoramablick, und wird dort von ihrem Pfarrer oder Standesbeamten erwartet.
ParaCrawl v7.1

Under sentence 1 thereof, on or after marriage spouses may choose their future name by declaration to the registrar of births, deaths and marriages.
Nach deren Satz 1 können bei oder nach der Eheschließung Ehegatten gegenüber dem Standesbeamten ihren künftig zu führenden Namen wählen.
ParaCrawl v7.1