Translation of "Registrar of birth and death" in German
The
widow
may
apply
for
any
of
the
widow's
benefits
by
completing
the
back
of
the
death
certificate
issued
by
the
Registrar
of
Births,
Marriages
and
Deaths
and
taking
or
sending
it
to
the
local
social
security
office.
Antrag,
Bescheinigung
und
Meldekarte
reichen
Sie
danach
dem
Kreisarbeitsamt
oder
dem
KASBüro
ein,
die
darüber
entscheiden,
ob
KAS
zuerkannt
wird
oder
nicht.
EUbookshop v2
Data
is
collected
by
regional
registrars
of
births
and
deaths
from
a
number
of
sources
(doctors,
police,
coroners)
and
returned
centrally
to
the
Office
of
the
Registrar
General.
Die
Daten
werden
durch
regionale
Standesämter
(Geburten
und
Todesfälle)
aus
einer
Reihe
von
Quellen
(Ärzte,
Polizei,
amtliche
Leichenbeschauer)
erfaßt
und
zentral
an
den
obersten
Standesbeamten
weitergeleitet.
EUbookshop v2
At
the
beginning
of
November
2000,
the
SPD
and
BÜNDNIS
90/DIE
GRÜNEN
parliamentary
parties
introduced
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
responsible
and
in
the
committees
on
Family
Affairs,
Senior
Citizens,
Women
and
Youth,
(Committee
document,
AusschussDrucks
14/508)
and
on
Labour
and
Social
Affairs
(Committee
document
14/944),
which
were
co-consulting,
a
motion
for
alteration
of
the
bill,
which,
just
as
for
other
provisions,
in
particular
Article
1
§
1
of
the
bill,
for
all
paragraphs
of
Article
1
§
3
also
provided
that
the
registrar
of
births,
death
and
marriages
should
be
deleted
as
the
authority
competent
to
receive
declarations
and
the
effectiveness
of
declarations
on
the
partnership
name
should
be
made
subject
to
making
the
declarations
before
the
authority
responsible.
Anfang
November
2000
brachten
die
Fraktionen
SPD
und
BÜNDNIS
90/DIE
GRÜNEN
in
den
federführenden
Rechtsausschuss
sowie
in
die
mitberatenden
Ausschüsse
für
Familie,
Senioren,
Frauen
und
Jugend
(AusschussDrucks
14/508)
und
für
Arbeit
und
Sozialordnung
(AusschussDrucks
14/944)
einen
Änderungsantrag
zum
Gesetzentwurf
ein,
der
ebenso
wie
für
andere
Bestimmungen,
insbesondere
Art.
1
§
1
des
Entwurfs,
auch
für
alle
Absätze
von
Art.
1
§
3
vorsah,
die
Nennung
des
Standesbeamten
als
zuständige
Behörde
für
die
Entgegennahme
von
Erklärungen
zu
streichen
und
die
Wirksamkeit
von
Erklärungen
zum
Lebenspartnerschaftsnamen
an
die
Abgabe
vor
der
zuständigen
Behörde
zu
binden.
ParaCrawl v7.1
This
provision
does
not
impose
a
duty
on
the
registrar,
but
by
its
wording
links
the
jurisdiction
of
German
courts
in
civil
partnership
matters
to
the
requirement
that
a
German
registrar
of
births,
deaths
and
marriages
was
involved
when
the
civil
partnership
was
created.
Diese
Vorschrift
weist
dem
Standesbeamten
keine
Aufgabe
zu,
sondern
bindet
ihrem
Wortlaut
nach
die
Zuständigkeit
deutscher
Gerichte
in
Lebenspartnerschaftssachen
an
die
Voraussetzung,
dass
ein
deutscher
Standesbeamter
im
Rahmen
der
Begründung
der
Lebenspartnerschaft
mitgewirkt
hat.
ParaCrawl v7.1
It
looks
as
though
he
went
to
Bethlehem
to
see
the
registrar
of
births
and
deaths
and
to
find
in
the
records
the
ancestors
of
Jesus.
Es
scheint,
als
sei
er
auch
in
Bethlehem
gewesen,
um
dort
das
Geburts-
und
Todesregister
einzusehen,
um
darin
die
Berichte
über
die
Vorfahren
von
Jesus
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
The
incorrect
implementation
of
the
resolution
of
the
Bundestag
Committee
on
Legal
Affairs
led
to
this
provision
being
passed
with
the
registrar
of
births,
deaths
and
marriages
being
specifically
named,
although
the
members
had
assumed
that
the
responsible
authority
would
be
designated
only
in
the
supplementary
Act.
Durch
die
fehlerhafte
Umsetzung
des
Beschlusses
des
Rechtsausschusses
des
Bundestages
sei
diese
Vorschrift
mit
der
Nennung
des
Standesbeamten
verabschiedet
worden,
obwohl
die
Abgeordneten
davon
ausgegangen
seien,
die
zuständige
Behörde
werde
erst
im
Ergänzungsgesetz
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
recommendation
for
a
resolution
forwarded
to
the
Bundestag
by
the
Committee
on
Legal
Affairs
then,
however,
contained
alterations
to
this
effect
only
of
paragraphs
1
and
2
of
Article
1
§
3
of
the
bill,
while
it
was
recommended
for
paragraphs
3
and
4
that
the
unchanged
previous
versions
should
be
accepted,
still
containing
the
reference
to
the
registrar
of
births,
deaths
and
marriages.
Die
dem
Bundestag
zugeleitete
Beschlussempfehlung
des
Rechtsausschusses
enthielt
dann
allerdings
hinsichtlich
Art.
1
§
3
des
Entwurfs
lediglich
entsprechende
Änderungen
der
Absätze
1
und
2,
während
für
die
Absätze
3
und
4
die
Annahme
der
unveränderten
bisherigen
Fassung
empfohlen
wurde,
die
die
Benennung
des
Standesbeamten
noch
enthalten
hatte.
ParaCrawl v7.1
While
the
Brautpaaar
drives
and
becomes
place
with
far
panorama
view,
lain,
to
a
private
safari
„the
Zen
so
mentioned
garden”,
one
prominent
on
a
mountain,
there
from
its
minister
or
expects
registrars
of
births,
marriages
and
deaths.
Während
einer
privaten
Safari
fährt
das
Brautpaaar
zum
so
genannten
„Zen
Garten”,
einer
prominent
auf
einem
Berg
gelegenen
Stelle
mit
weitem
Panoramablick,
und
wird
dort
von
ihrem
Pfarrer
oder
Standesbeamten
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Under
sentence
1
thereof,
on
or
after
marriage
spouses
may
choose
their
future
name
by
declaration
to
the
registrar
of
births,
deaths
and
marriages.
Nach
deren
Satz
1
können
bei
oder
nach
der
Eheschließung
Ehegatten
gegenüber
dem
Standesbeamten
ihren
künftig
zu
führenden
Namen
wählen.
ParaCrawl v7.1