Translation of "Registrar" in German
The
Appeal
Board
shall
appoint
its
Registrar
and
lay
down
the
rules
governing
his
service.
Der
Beschwerdeausschuss
ernennt
seinen
Kanzler
und
bestimmt
dessen
Stellung.
DGT v2019
The
Civil
Service
Tribunal
shall
appoint
its
Registrar
and
lay
down
the
rules
governing
his
service.
Das
Gericht
für
den
öffentlichen
Dienst
ernennt
seinen
Kanzler
und
bestimmt
dessen
Stellung.
DGT v2019
The
Registrar
shall
set
up
a
Victims
and
Witnesses
Unit
within
the
Registry.
Der
Kanzler
richtet
innerhalb
der
Kanzlei
eine
Abteilung
für
Opfer
und
Zeugen
ein.
MultiUN v1
The
Registrar
shall
be
a
staff
member
of
the
United
Nations.
Der
Kanzler
ist
Bediensteter
der
Vereinten
Nationen.
MultiUN v1
The
Registrar
of
the
Court
shall
notify
the
decision
of
the
Court
to
the
member
concerned.
Der
Kanzler
des
Gerichtshofs
notifiziert
dem
betreffenden
Mitglied
die
Entscheidung
des
Gerichtshofs
.
JRC-Acquis v3.0
Judgments
shall
be
signed
by
the
President
and
the
Registrar.
Die
Urteile
sind
vom
Präsidenten
und
vom
Kanzler
zu
unterschreiben.
EUconst v1
The
Registry
shall
consist
of
a
Registrar
and
such
other
staff
as
may
be
required.
Die
Kanzlei
besteht
aus
dem
Kanzler
und
dem
sonstigen
erforderlichen
Personal.
MultiUN v1
The
Registrar
shall
be
appointed
by
the
Secretary-General
and
shall
be
a
staff
member
of
the
United
Nations.
Der
Kanzler
wird
vom
Generalsekretär
ernannt
und
ist
ein
Bediensteter
der
Vereinten
Nationen.
MultiUN v1