Translation of "Refugee camp" in German
Last
Saturday,
Israeli
shells
once
again
fell
on
a
Palestinian
refugee
camp.
Letzten
Samstag
schlugen
wieder
israelische
Granaten
in
einem
palästinensischen
Flüchtlingslager
ein.
Europarl v8
Syrian
refugees
brace
themselves
for
a
long
winter
at
the
Zaatari
Refugee
Camp.
Syrische
Flüchtlinge
bereiten
sich
auf
einen
langen
Winter
im
Flüchtlingslager
Zaatari
vor.
GlobalVoices v2018q4
In
the
refugee
camp,
we
have
no
facilities
–
even
shoes
we
don’t
have.
Im
Flüchtlingslager
gibt
es
keine
Trainingsanlagen
–
wir
haben
auch
keine
Schuhe.
GlobalVoices v2018q4
After
three
months
in
a
refugee
camp,
we
landed
in
Melbourne.
Nach
drei
Monaten
in
einem
Flüchtlingslager
landeten
wir
in
Melbourne.
TED2020 v1
My
story
began
right
here
in
Kakuma
refugee
camp,
a
place
of
hope.
Meine
Geschichte
begann
hier
im
Kakuma
Flüchtlingscamp,
einem
Ort
der
Hoffnung.
TED2020 v1
So
I
went
to
the
refugee
camp.
Also
fuhr
ich
in
das
Flüchtlingslager.
TED2020 v1
It
has
been
dubbed
the
worst
refugee
camp
in
Europe.
Es
wird
das
schlimmste
Flüchtlingslager
in
Europa
genannt.
TED2020 v1
He
was
killed
in
an
explosion
in
a
Palestinian
refugee
camp
in
Lebanon
on
March
24,
2009.
Er
wurde
2009
bei
einer
Explosion
in
einem
palästinensischen
Flüchtlingslager
im
Libanon
getötet.
Wikipedia v1.0
Dadaab
is
a
refugee
camp
in
Kenya.
Dadaab
ist
ein
Flüchtlingslager
in
Kenia.
Tatoeba v2021-03-10
The
refugees
took
shelter
in
a
refugee
camp
from
the
Red-Cross.
Die
Flüchtlinge
fanden
in
einem
Flüchtlingslager
des
Roten
Kreuzes
Zuflucht.
Tatoeba v2021-03-10
My
family
was
in
a
refugee
camp.
Meine
Familie
war
in
einem
Flüchtlingslager.
TED2020 v1
Whilst
in
Peshawar,
he
will
visit
the
Shamshatoo
refugee
camp.
Von
Peshawar
aus
wird
er
das
Flüchtlingslager
in
Shamshatoo
besuchen.
TildeMODEL v2018
Dadaab
is
now
the
largest
refugee
camp
in
the
world.
Dadaab
ist
mittlerweile
das
größte
Flüchtlingslager
der
Welt.
TildeMODEL v2018
They
put
me
in
a
refugee
camp
for
six
months.
Sie
steckten
mich
sechs
Monate
lang
in
ein
Flüchtlingslager.
OpenSubtitles v2018
I
was
born
in
the
refugee
camp
in
Arroub
between
Bethlehem
and
Hebron
in
1971.
Ich
wurde
1971
im
Flüchtlingslager
Arroub
zwischen
Bethlehem
und
Hebron
geboren.
OpenSubtitles v2018
Yes,
we
were
able
to
locate
her
in
a
refugee
camp
in
Germany.
Ja,
wir
konnten
sie
in
einem
deutschen
Flüchtlingslager
ausfindig
machen.
OpenSubtitles v2018
But
down
here,
it's
a
refugee
camp
for
Hairies.
Aber
hier
unten
ist
es
ein
Flüchtlingscamp
für
Hairies.
OpenSubtitles v2018