Translation of "Camped out" in German
We,
my
family,
we've
been
camped
out
for
two
weeks.
Wir,
meine
Familie
und
ich,
wir
zelten
schon
seit
zwei
Wochen.
OpenSubtitles v2018
Davis
practically
camped
out
there
for
a
decade.
Davis
hat
praktisch
ein
Jahrzehnt
da
draußen
gezeltet.
OpenSubtitles v2018
I
understand
the
press
is
camped
out
in
front
of
City
Hall.
Ich
habe
gehört,
die
Presse
kampiert
vor
dem
Rathaus.
OpenSubtitles v2018
Everyone
else
completed
their
mission
and
camped
out
on
the
battlefield.
Alle
anderen
haben
ihre
Quests
erfüllt
und
kampieren
jetzt
auf
dem
Schlachtfeld.
OpenSubtitles v2018
If
Decima's
camped
out
there,
then
Grace
probably
is
too.
Wenn
Decima
da
kampiert,
dann
ist
Grace
wahrscheinlich
auch
dort.
OpenSubtitles v2018
If
she
was
missing,
he'd
be
camped
right
out
in
my
squad
room
right
now.
Wäre
sie
vermisst,
würde
er
hier
im
Mannschaftsraum
kampieren.
OpenSubtitles v2018
They
said
you
were
camped
out
at
Sato's
place,
and
they
told
me...
Deine
Eltern
sagten
mir,
du
wärst
bei
Sato's,
und
so
weiter.
OpenSubtitles v2018
Shaw
still
camped
out
in
Fargo's
office?
Shaw
ist
immer
noch
in
Fargos
Büro.
OpenSubtitles v2018
Swat's
camped
out
in
front
of
the
federal
building
in
anticipation
of
some
sort
of
civil
unrest.
S.W.A.T.
kampiert
vor
dem
Bundesgebäude
in
Erwartung
einer
Art
Zivilen-Unruhe.
OpenSubtitles v2018