Translation of "Refresh yourself" in German
If
you
first
want
to
refresh
yourself
a
little...
Ienn
Sie
sich
erst
ein
bisschen
frisch
machen
wollen...
OpenSubtitles v2018
Come
into
my
tent
and
refresh
yourself.
Komm
mit
in
mein
Zelt
und
erfrische
dich.
OpenSubtitles v2018
Let's
go
somewhere
where
I
can
refresh
yourself
first.
Ich
möchte
mich
etwas
frisch
machen.
OpenSubtitles v2018
C'mon,
go
and
refresh
yourself.
Komm,
mach
dich
schnell
frisch.
OpenSubtitles v2018
I
suppose
you'll
want
to
refresh
yourself,
maybe
take
a
bath?
Ich
nehme
an,
Sie
möchten
sich
erfrischen,
vielleicht
ein
Bad
nehmen?
OpenSubtitles v2018
You
can
relax
in
the
turkish
bath
and
refresh
yourself
with
various
massages.
Sie
können
sich
im
türkischen
Bad
entspannen
und
mit
verschiedenen
Massagen
erfrischen.
CCAligned v1
We
offer
a
wide
selection
of
drinks
where
you
can
refresh
yourself.
Wir
bieten
eine
große
Auswahl
an
Getränken,
wo
Sie
sich
erfrischen
können.
CCAligned v1
Thanks
to
this
sport
bottle
you
can
refresh
yourself
at
anytime
without
problems.
Dank
dieser
Sport-Flasche
können
Sie
sich
jederzeit
ohne
Probleme
aktualisieren.
CCAligned v1
Refresh
yourself
with
new
eyes
that
more
closely
reflect
Mine.
Erfrische
dich
selbst
mit
neuen
Augen,
die
deutlicher
die
Meinen
widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1
Here,
you
can
refresh
yourself
with
strongly
mineralisedwater.
Hier
können
Sie
sich
mit
stark
mineralisiertem
Wasser
erfrischen.
ParaCrawl v7.1
You
are
also
welcome
to
refresh
yourself
in
one
of
our
two
bars.
Unsere
Gäste
können
sich
jedoch
auch
in
einer
von
zwei
Bars
erfrischen.
ParaCrawl v7.1
In
summer
you
may
refresh
yourself
in
our
outdoor
pool.
Im
Sommer
können
sich
unsere
Gäste
im
Aussenpool
erfrischen.
ParaCrawl v7.1
In
the
large
Solarium
area
you
will
find
sun
loungers
and
a
small
bar
to
refresh
yourself.
Im
großen
Solariumbereich
finden
Sie
Liegestühle
und
eine
kleine
Bar
zum
Erfrischen.
ParaCrawl v7.1
The
warm
sun
will
invite
you
to
refresh
yourself
in
the
clean,
peaceful
sea.
Die
warme
Sonne
lädt
ein,
sich
im
sauberen,
ruhigen
Meer
zuerfrischen.
ParaCrawl v7.1
Take
time
to
refresh
yourself
and
your
knowledge
of
the
basic
teachings.
Nehmt
euch
Zeit
auch
aufzufrischen
und
euer
Wissen
der
grundlegenden
Lehren.
ParaCrawl v7.1
Refresh
yourself
with
our
crystal-clear
mountain
water
from
our
own
spring.
Erfrischen
Sie
sich
mit
unserem
kristallklaren
Bergwasser
aus
der
hauseigenen
Quelle.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
refresh
yourself
when
exercising
at
our
wellness
bar.
Während
der
sportlichen
Betätigung
können
Sie
sich
auch
an
unserer
Wellness-Bar
erfrischen.
ParaCrawl v7.1
Relax
and
refresh
yourself
at
our
beachside
pizzeria.
Entspannen
und
erfrischen
Sie
sich
in
unserer
Pizzeria
direkt
am
Strand.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
there
is
also
a
well
where
you
can
refresh
yourself.
Natürlich
gehört
auch
ein
Brunnen
dazu,
wo
man
sich
erfrischen
kann.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
your
tour,
refresh
yourself
with
a
generous
food
and
wine
tasting.
Am
Ende
der
Tour
erfrischen
Sie
sich
mit
einer
großzügigen
Speisen-
und
Weinprobe.
ParaCrawl v7.1
Refresh
yourself
under
the
sun.
Erfrischen
Sie
sich
unter
der
Sonne.
ParaCrawl v7.1