Translation of "Recording error" in German
If
you
feel
that
you
have
reached
this
recording
in
error,
please
check
the
number
and
dial--
Überprüfen
Sie
die
gewählte
Nummer
und
kontaktieren
Sie...
OpenSubtitles v2018
If
you
feel
you
have
reached
this
recording
in
error,
please
check
the
number
and
try
your
call
again.
Bitte
überprüfen
Sie
die
gewählte
Nummer
und
probieren
Sie
es...
OpenSubtitles v2018
If
you
feel
you
have
reached
this
recording
in
error,
please
hang
up
and
dial
again.
Sollten
Sie
diese
Nummer
irrtümlich
angerufen
haben,
legen
Sie
bitte
auf
und
wählen
Sie
neu.
OpenSubtitles v2018
If
you
feel
you've
reached
this
recording
in
error,
go
with
it.
Hang
up.
On
three.
Falls
Sie
glauben,
dass
diese
Ansage
nicht
stimmt,
legen
Sie
bei
drei
auf.
OpenSubtitles v2018
Despite
decentralized
recording,
an
error-free
appearance
is
ensured
-
through
simple
and
rule-based
operations.
Trotz
dezentraler
Erfassung
wird
ein
fehlerfreier
Auftritt
gesichert
–
durch
eine
einfache
und
regelbasierte
Bedienung.
CCAligned v1
The
maximum
remaining
recording
error
is
defined
and
can
be
employed
for
the
identification
of
the
number
of
digital
steps
that
is
required
for
achieving
the
desired
recording
precision.
Der
maximal
verbleibende
Aufzeichnungsfehler
ist
definiert
und
kann
zur
Bestimmung
derjenigen
Digitalstufenanzahl,
die
zum
Erzielen
der
gewünschten
Aufzeichnungsgenauigkeit
notwendig
ist,
benutzt
werden.
EuroPat v2
Other
attainable
advantages
are
that
the
image
signals
are
only
filtered
when
they
cannot
be
digitally
recorded
disturbance-free
without
filtration,
that
they
are
only
filtered
to
such
degree
that
their
recording
error
is
eliminated,
except
for
the
residual
error
prescribed
by
the
digital
steps.
Weitere
erzielbare
Vorteile
bestehen
insbesondere
auch
darin,
daß
z.
B.
die
Bildsignale
nur
dann
gefiltert
werden,
wenn
sie
ungefiltert
nicht
störungsfrei
digital
aufgezeichnet
werden
können,
und
daß
sie
andernfalls
auch
nur
soweit
gefiltert
werden,
daß
ihr
Aufzeichnungsfehler
bis
auf
den
durch
die
Digitalstufen
vorgegebenen
Restfehler
beseitigt
ist.
EuroPat v2
As
soon
as
the
operational
state
of
motor
vehicle
1
allows,
reference
shifting
is
performed,
in
which
the
absolute
position
signal
is
compared
to
the
reference
position
and/or
an
entry
is
made
in
the
error
recording
file.
Sobald
der
Betriebszustand
des
Kraftfahrzeugs
1
dies
erlaubt,
wird
eine
Referenzfahrt
durchgeführt,
bei
der
das
absolute
Positionssignal
auf
die
Referenzlage
abgeglichen
wird
und/oder
ein
Eintrag
im
Fehlerspeicher
durchgeführt.
EuroPat v2
This
error
pattern
indicates
that
the
first
registered
recording
error
is
a
consequent
error
of
the
subsequently
registered
paper
flow
error.
Dieses
Fehlermuster
deutet
darauf
hin,
dass
der
zuerst
gemeldete
Aufzeichnungsfehler
ein
Folgefehler
des
nachfolgend
gemeldeten
Papierlauffehlers
ist.
EuroPat v2
It
is
advantageously
ensured
that
the
machine
states,
that
is
to
say
the
printing
unit
states
during
the
recording
of
the
error
image
and
during
the
subsequent
print,
are
identical
as
far
as
possible,
if
they
have
any
influence
on
the
location
of
the
error.
In
vorteilhafter
Weise
ist
sichergestellt,
daß
die
Maschinenzustände,
d.h.
Druckwerkzustände
bei
der
Aufnahme
des
Fehlerbildes
und
beim
späteren
Druck
weitestgehend
identisch
sind,
falls
sie
Einfluß
auf
den
Fehlerort
haben.
EuroPat v2
If
there
is
no
influence
on
the
location
of
the
error
which
occurs,
taking
account
of
the
respectively
prevailing
machine
states
during
the
recording
of
the
error
image
and
during
the
subsequent
print
is
unimportant.
Falls
kein
Einfluß
auf
den
Ort
des
auftretenden
Fehlers
besteht,
ist
die
Berücksichtigung
der
jeweils
herrschenden
Maschinenzustände
bei
der
Aufnahme
des
Fehlerbildes
sowie
beim
späteren
Druck
unerheblich.
EuroPat v2
Since
the
laser
measuring
device
50
was
newly
mounted
and
adjusted
in
each
case
for
the
recording
of
the
error
curves
96
and
102,
the
offset
errors
100
and
106
resulting
from
these
mountings
are
generally
not
equal.
Da
die
Laser-Messvorrichtung
50
jeweils
für
die
Aufnahme
der
Fehlerkurven
96
und
102
neu
montiert
und
justiert
wurde,
sind
die
aus
diesen
Montagen
resultierenden
Offset-Fehler
100
und
106
im
allgemeinen
nicht
gleich.
EuroPat v2
The
community
was
originally
called
Algoma
(a
recording
error
by
postal
officials
accounts
for
the
error
in
spelling,
which
was
never
corrected).
Die
Gemeinde
wurde
ursprünglich
Algoma
genannt
(ein
Schreibfehler
in
den
Berichten
der
Postbehörde,
welcher
niemals
korrigiert
wurde).
WikiMatrix v1
This
is
recorded
as
an
error.
Denn
dies
erweist
sich
als
Irrtum.
WikiMatrix v1
To
do
so,
you
can
select
the
report
records
by
their
error
causes.
Dazu
können
Sie
die
Meldedatensätze
auch
anhand
ihrer
Fehlerursachen
selektieren.
ParaCrawl v7.1
For
example,
you
can
select
the
report
records
by
error
causes.
So
können
Sie
die
Meldedatensätze
z.B.
auch
nach
Fehlerursachen
selektieren.
ParaCrawl v7.1
Errors
that
occur
are
detected
by
the
control
unit
and
are
recorded
in
an
error
memory.
Auftretende
Fehler
werden
von
dem
Steuergerät
erfasst
und
in
einem
Fehlerspeicher
hinterlegt.
EuroPat v2
These
systematic
recording
errors
are
now
to
be
determined
by
calibration.
Diese
systematischen
Schreibfehler
sollen
nun
durch
eine
Kalibrierung
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Records
all
errors
and
disables
of
essential
security
plugins.
Protokolliert
alle
Fehler
und
Ausschaltungen
von
essentiellen
Sicherheits-Plugins.
ParaCrawl v7.1
To
put
it
simply,
logging
creates
a
record
of
errors
and
anomalies,
but
also
standard
behaviors.
Vereinfacht
ausgedrückt
werden
beim
Logging
Fehler
und
Auffälligkeiten,
aber
auch
Standardverhalten
protokolliert.
ParaCrawl v7.1
Specifies
an
error
record
object
that
includes
properties
that
describe
the
error.
Gibt
ein
Fehlerdatensatzobjekt
an,
das
Eigenschaften
enthält,
die
den
Fehler
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
Records
skipped
(error
in
list).
Datensätze
übersprungen
(nicht
in
Liste).
ParaCrawl v7.1