Translation of "Recognised expert" in German

Roger Feiner is a recognised expert in the sport and entertainment industry.
Roger Feiner ist ein ausgewiesener Kenner der Sport- und Unterhaltungsbranche.
ParaCrawl v7.1

"Georg Steinbichler is a globally recognised expert in injection moulding technology.
Walte "Georg Steinbichler ist ein weltweit anerkannter Experte der Spritzgießtechnik.
ParaCrawl v7.1

The Catholic Family Association is today a non partisan, recognised family political expert association.
Der Familienbund der Katholiken ist heute ein parteipolitisch unabhängiger, anerkannter familienpolitischer Fachverband.
ParaCrawl v7.1

We are pleased to have Alexander Libor on board as a recognised expert.
Wir freuen uns, Alexander Libor als ausgewiesenen Experten dafür gewonnen zu haben.
ParaCrawl v7.1

With over 60 expeditions to the Sahara, he is considered a recognised expert on this region.
Mit über 60 Expeditionen in die Sahara gilt er als ausgewiesener Experte und Kenner dieser Region.
ParaCrawl v7.1

He is a recognised expert in Swiss foundation law, publishing widely in this field.
Er ist ein ausgewiesener Experte des schweizerischen Stiftungsrechts und publiziert regelmäßig in diesem Bereich.
ParaCrawl v7.1

Ita Heinze-Greenberg is a globally recognised expert in the architecture of the 19th and 20th centuries.
Ita Heinze-Greenberg ist eine international anerkannte Expertin fÃ1?4r die Architektur des 19. und 20. Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1

That TradeLand is recognised as an expert in its field of business because of its innovative and high-quality services.
Das TradeLand ist als Experte in seinem Geschäftsfeld aufgrund seiner innovativen und qualitativ hochwertigen Dienstleistungen anerkannt.
CCAligned v1

He is a recognised expert in corporate law with particular emphasis on corporate governance and compliance.
Er ist ausgewiesener Experte für Gesellschaftsrecht mit besonderem Schwerpunkt auf Corporate Governance und Compliance.
ParaCrawl v7.1

Marie-Louise Bech Nosch from Denmark is an internationally recognised expert in the field of ancient textiles.
Die Dänin Marie-Louise Bech Nosch ist eine international renommierte Expertin auf dem Gebiet der antiken Textilforschung.
ParaCrawl v7.1

Judge Bruguière, the respected and recognised counter-terrorism expert, proved that the organiser of the flotilla, IHH, had maintained contact with al-Qaeda.
Richter Brugière, der geachtete und anerkannte Anti-Terrorismus-Experte, bewies, dass die Organisatoren des Hilfskonvois, die IHH, in Kontakt mit Al-Qaida standen.
Europarl v8

I am speaking here in place of Mr Wijsenbeek who, as we all know, is a recognised expert on the Rules.
Ich spreche hier im Auftrag von Herrn Wijsenbeek, der, wie wir alle wissen, bezüglich der Parlamentsvorschriften ein anerkannter Experte ist.
Europarl v8

When it came to our attention we decided that since there were alleged disputes about the bona fide signatures of some observers, we would invite an opinion from an external, independent and recognised handwriting expert.
Als wir davon erfuhren, haben wir uns entschieden, da es dabei um die Echtheit der Unterschriften einiger Beobachter ging, die Meinung eines externen, unabhängigen und anerkannten Graphologen einzuholen.
Europarl v8

This is why I voted for the report prepared by my Slovak colleague, Mrs Irena Belohorská, who is a recognised expert in the field of prevention and treatment of cancer diseases.
Deshalb habe ich für den Bericht meiner slowakischen Kollegin Irena Belohorská gestimmt, die eine anerkannte Expertin auf dem Gebiet der Prävention und Behandlung von Krebserkrankungen ist.
Europarl v8

Member States may decide not to apply Article 10(1), (2) and (3) where, upon a decision of the administrative or management body, assets other than the transferable securities and money-market instruments referred to in paragraph 1 of this Article are contributed as consideration other than in cash which have already been subject to a fair value opinion by a recognised independent expert and where the following conditions are fulfilled:
Die Mitgliedstaaten können beschließen, Artikel 10 Absätze 1, 2 und 3 nicht anzuwenden, wenn auf Beschluss des Verwaltungs- oder Leitungsorgans andere Vermögensgegenstände als die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Wertpapiere und Geldmarktinstrumente als Sacheinlagen eingebracht werden, die bereits von einem anerkannten unabhängigen Sachverständigen zum beizulegenden Zeitwert („fair value“) bewertet wurden, und die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

Member States may decide not to apply Article 10(1), (2) and (3) where, upon a decision of the administrative or management body, assets, other than the transferable securities and money-market instruments referred to in paragraph 1, are contributed as consideration other than in cash which have already been subject to a fair value opinion by a recognised independent expert and where the following conditions are fulfilled:
Die Mitgliedstaaten können beschließen, Artikel 10 Absätze 1, 2 und 3 nicht anzuwenden, wenn auf Beschluss des Verwaltungs- oder Leitungsorgans andere Vermögensgegenstände als die in Absatz 1 genannten Wertpapiere und Geldmarktinstrumente als Sacheinlagen eingebracht werden, die bereits von einem anerkannten unabhängigen Sachverständigen zum beizulegenden Zeitwert (‚fair value‘) bewertet wurden, und die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

In recital 42 of the Decision initiating the procedure the Commission raised doubts about the compatibility of the measure with regard to transparency and disclosure, in so far as Germany had not provided a full valuation of the assets of the shielded portfolio carried out by a recognised independent expert.
In Randnummer 42 der Eröffnungsentscheidung äußerte die Kommission Bedenken hinsichtlich der Transparenz und der Offenlegung, da Deutschland keine vollständige Bewertung des abgeschirmten Portfolios durch einen anerkannten unabhängigen Experten vorgelegt hatte.
DGT v2019