Translation of "Reasonable discretion" in German

You can also terminate this license at any time at your own reasonable discretion.
Sie können diese Lizenz auch jederzeit nach eigenem Ermessen kündigen.
ParaCrawl v7.1

The contractor shall determine remuneration at its reasonable discretion.
Die Vergütung bestimmt der Auftragnehmer nach billigem Ermessen.
ParaCrawl v7.1

The instructions, however, must be "at reasonable discretion" and not arbitrary.
Die Weisungen müssen allerdings "nach billigem Ermessen" erfolgen und dürfen nicht willkürlich sein.
ParaCrawl v7.1

The instructions, however, must be “at reasonable discretion” and not arbitrary.
Die Weisungen müssen allerdings „nach billigem Ermessen“ erfolgen und dürfen nicht willkürlich sein.
ParaCrawl v7.1

For the shortage removal the contracting partner EUROTECHNIK has to grant the time necessary at reasonable discretion and opportunity.
Zur Mängelbeseitigung hat der Vertragspartner EUROTECHNIK die nach billigem Ermessen erforderliche Zeit und Gelegenheit zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

Bentley reserves the right to refuse any substitution request in its reasonable sole discretion.
Bentley behält sich das Recht vor, Anträge auf stellvertretende Teilnahme nach eigenem billigem Ermessen abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

Multiuser accounts such as these may be deleted or banned at the reasonable discretion of Goodgame Studios.
Solche Multi-user Accounts können von Goodgame Studios nach billigem Ermessen gelöscht bzw. gesperrt werden.
ParaCrawl v7.1

In the absence of written instruction delivery will be made at our reasonable discretion, without assumption of liability for the choice of the means of delivery.
Im Falle fehlender schriftlicher Anweisungen erfolgt die Auslieferung nach unserem billigen Ermessen ohne Haftung für die Wahl des Transportmittels.
ParaCrawl v7.1

Skype reserves the right to charge you for such Products (at the normal rate) in the event that Skype determines (in its reasonable discretion) that you are abusing the terms of the offer, including if you are using any service, proxy or other devices or anonymous IP address that prevents us from locating you.
Skype behält sich das Recht vor, Gebühren für solche Produkte (zum normalen Tarif) zu erheben, falls Skype (nach vernünftigem Ermessen) bestimmt, dass Sie die Bedingungen, zu denen Sie das Angebot angenommen haben, missbrauchen, insbesondere wenn Sie Services, Proxy oder andere Geräte oder anonyme IP-Adressen verwenden und wir Sie deshalb nicht lokalisieren können.
ParaCrawl v7.1

However, Viber reserves the right to charge you for such products (at the normal rate) in the event that Viber determines (in its reasonable discretion) that you are abusing the terms of the offer, including if you are using any service, proxy or other device or anonymous IP address that prevents us from locating you.
Viber behält sich allerdings das Recht vor, Ihnen diese Produkte in Rechnung zu stellen (zum normalen Preis), falls Viber feststellt (nach seinem Ermessen), dass Sie die Angebotsbedingungen missbrauchen, einschließlich der Tatsache, dass Sie einen Service, eine Vollmacht, andere Geräte oder eine anonyme IP-Adresse verwenden, die uns daran hindern, Sie zu lokalisieren.
ParaCrawl v7.1

Recorded calls are stored for a limited period and will be automatically deleted as long as HOTEL DE has no justified interest to keep such recording for a longer period of time (in its reasonable discretion), for example within the scope of the detection of fraudulent activities.
Aufgezeichnete Anrufe werden für eine begrenzte Zeit gespeichert und automatisch gelöscht, sofern HOTEL DE kein berechtigtes Interesse daran hat, solche Aufzeichnung für einen längeren Zeitraum (wie nach billigem Ermessen erforderlich) aufzubewahren, etwa im Rahmen der Aufdeckung von betrügerischen Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

In the case of pay-per-click Affiliate Programmes, Clicks shall be logged and verified on the Platform and their validity shall be determined by affilinet at its reasonable discretion.
Bei Pay-Per-Click Affiliate Programmen werden die Clicks auf der Basis des affilinet Transaktionssystems protokolliert und verifiziert und ihre Gültigkeit durch affilinet nach billigem Ermessen bestimmt und bestätigt.
ParaCrawl v7.1

In fact, the Federal Ministry of Finance supports the view that the fiscal authorities must decide upon the motion of the company after reasonable discretion.
Vielmehr ist das Bundesministerium für Finanzen der Ansicht, dass die Finanzbehörde über den Antrag des Steuerpflichtigen nach pflichtgemäßem Ermessen zu entscheiden hat.
ParaCrawl v7.1

All Award tickets are subject to changes in air traffic rights, or decisions taken by the aforementioned airlines in their reasonable discretion to close any flight segments.
Alle Prämientickets unterliegen Änderungen der verschiedenen Flugverkehrsrechte oder Entscheidungen, welche durch die vorbezeichneten Airline-Partner nach deren Ermessen in Bezug auf die Schließung etwaiger Flugsegmente erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Unless expressly otherwise agreed, we will determine the appropriate shipping method and carrier at our reasonable discretion.
Soweit nicht ausdrücklich anders vereinbart, bestimmen wir die angemessene Versandart und das Transportunternehmen nach unserem billigen Ermessen.
ParaCrawl v7.1

The buyer shall grant the supplier the time and opportunity required in accordance with reasonable discretion in order to remedy defects.
Zur Mängelbeseitigung hat der Besteller dem Lieferer die nach billigem Ermessen erforderliche Zeit und Gelegenheit zu gewähren.
ParaCrawl v7.1

If the amounts in arrears are then paid, BAUER shall have the right to provide a new delivery at reasonable discretion, taking into consideration other delivery obligations (section 315 BGB).
Soweit dann die Zahlung der rückständigen Beträge erfolgt, ist BAUER berechtigt, eine neue Lieferung unter Berücksichtigung sonstiger Lieferverpflichtungen nach billigem Ermessen (§ 315 BGB) vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Unless expressly otherwise agreed upon, we shall be free to determine the appropriate mode of shipment and to select the carrier at our reasonable discretion.
Soweit nicht ausdrücklich anders vereinbart, bestimmen wir die angemessene Versandart und das Transportunternehmen nach unserem billigen Ermessen.
ParaCrawl v7.1

The respective appropriate fee within the specified fee scale is to be determined at reasonable discretion for each individual case, taking into account all circumstances, above all the scope and difficulty of the legal work, the significance of the matter dealt with as well as the client's income and financial circumstances, (Art. 14 Para. RVG).
Die jeweils angemessene Gebühr innerhalb der vorgegebenen Gebührenrahmen ist im Einzelfall unter Berücksichtigung aller Umstände, vor allem des Umfangs und der Schwierigkeit der anwaltlichen Tätigkeit, der Bedeutung der Angelegenheit sowie der Einkommens- und Vermögensverhältnisse des Auftraggebers, nach billigem Ermessen zu bestimmen (§ 14 Abs. 1 RVG).
ParaCrawl v7.1