Translation of "Reasonable discretion" in German
You
can
also
terminate
this
license
at
any
time
at
your
own
reasonable
discretion.
Sie
können
diese
Lizenz
auch
jederzeit
nach
eigenem
Ermessen
kündigen.
ParaCrawl v7.1
The
contractor
shall
determine
remuneration
at
its
reasonable
discretion.
Die
Vergütung
bestimmt
der
Auftragnehmer
nach
billigem
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
The
instructions,
however,
must
be
"at
reasonable
discretion"
and
not
arbitrary.
Die
Weisungen
müssen
allerdings
"nach
billigem
Ermessen"
erfolgen
und
dürfen
nicht
willkürlich
sein.
ParaCrawl v7.1
The
instructions,
however,
must
be
“at
reasonable
discretion”
and
not
arbitrary.
Die
Weisungen
müssen
allerdings
„nach
billigem
Ermessen“
erfolgen
und
dürfen
nicht
willkürlich
sein.
ParaCrawl v7.1
For
the
shortage
removal
the
contracting
partner
EUROTECHNIK
has
to
grant
the
time
necessary
at
reasonable
discretion
and
opportunity.
Zur
Mängelbeseitigung
hat
der
Vertragspartner
EUROTECHNIK
die
nach
billigem
Ermessen
erforderliche
Zeit
und
Gelegenheit
zu
gewähren.
ParaCrawl v7.1
Bentley
reserves
the
right
to
refuse
any
substitution
request
in
its
reasonable
sole
discretion.
Bentley
behält
sich
das
Recht
vor,
Anträge
auf
stellvertretende
Teilnahme
nach
eigenem
billigem
Ermessen
abzulehnen.
ParaCrawl v7.1
Multiuser
accounts
such
as
these
may
be
deleted
or
banned
at
the
reasonable
discretion
of
Goodgame
Studios.
Solche
Multi-user
Accounts
können
von
Goodgame
Studios
nach
billigem
Ermessen
gelöscht
bzw.
gesperrt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
absence
of
written
instruction
delivery
will
be
made
at
our
reasonable
discretion,
without
assumption
of
liability
for
the
choice
of
the
means
of
delivery.
Im
Falle
fehlender
schriftlicher
Anweisungen
erfolgt
die
Auslieferung
nach
unserem
billigen
Ermessen
ohne
Haftung
für
die
Wahl
des
Transportmittels.
ParaCrawl v7.1
Skype
reserves
the
right
to
charge
you
for
such
Products
(at
the
normal
rate)
in
the
event
that
Skype
determines
(in
its
reasonable
discretion)
that
you
are
abusing
the
terms
of
the
offer,
including
if
you
are
using
any
service,
proxy
or
other
devices
or
anonymous
IP
address
that
prevents
us
from
locating
you.
Skype
behält
sich
das
Recht
vor,
Gebühren
für
solche
Produkte
(zum
normalen
Tarif)
zu
erheben,
falls
Skype
(nach
vernünftigem
Ermessen)
bestimmt,
dass
Sie
die
Bedingungen,
zu
denen
Sie
das
Angebot
angenommen
haben,
missbrauchen,
insbesondere
wenn
Sie
Services,
Proxy
oder
andere
Geräte
oder
anonyme
IP-Adressen
verwenden
und
wir
Sie
deshalb
nicht
lokalisieren
können.
ParaCrawl v7.1
However,
Viber
reserves
the
right
to
charge
you
for
such
products
(at
the
normal
rate)
in
the
event
that
Viber
determines
(in
its
reasonable
discretion)
that
you
are
abusing
the
terms
of
the
offer,
including
if
you
are
using
any
service,
proxy
or
other
device
or
anonymous
IP
address
that
prevents
us
from
locating
you.
Viber
behält
sich
allerdings
das
Recht
vor,
Ihnen
diese
Produkte
in
Rechnung
zu
stellen
(zum
normalen
Preis),
falls
Viber
feststellt
(nach
seinem
Ermessen),
dass
Sie
die
Angebotsbedingungen
missbrauchen,
einschließlich
der
Tatsache,
dass
Sie
einen
Service,
eine
Vollmacht,
andere
Geräte
oder
eine
anonyme
IP-Adresse
verwenden,
die
uns
daran
hindern,
Sie
zu
lokalisieren.
ParaCrawl v7.1
Recorded
calls
are
stored
for
a
limited
period
and
will
be
automatically
deleted
as
long
as
HOTEL
DE
has
no
justified
interest
to
keep
such
recording
for
a
longer
period
of
time
(in
its
reasonable
discretion),
for
example
within
the
scope
of
the
detection
of
fraudulent
activities.
Aufgezeichnete
Anrufe
werden
für
eine
begrenzte
Zeit
gespeichert
und
automatisch
gelöscht,
sofern
HOTEL
DE
kein
berechtigtes
Interesse
daran
hat,
solche
Aufzeichnung
für
einen
längeren
Zeitraum
(wie
nach
billigem
Ermessen
erforderlich)
aufzubewahren,
etwa
im
Rahmen
der
Aufdeckung
von
betrügerischen
Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
pay-per-click
Affiliate
Programmes,
Clicks
shall
be
logged
and
verified
on
the
Platform
and
their
validity
shall
be
determined
by
affilinet
at
its
reasonable
discretion.
Bei
Pay-Per-Click
Affiliate
Programmen
werden
die
Clicks
auf
der
Basis
des
affilinet
Transaktionssystems
protokolliert
und
verifiziert
und
ihre
Gültigkeit
durch
affilinet
nach
billigem
Ermessen
bestimmt
und
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
the
Federal
Ministry
of
Finance
supports
the
view
that
the
fiscal
authorities
must
decide
upon
the
motion
of
the
company
after
reasonable
discretion.
Vielmehr
ist
das
Bundesministerium
für
Finanzen
der
Ansicht,
dass
die
Finanzbehörde
über
den
Antrag
des
Steuerpflichtigen
nach
pflichtgemäßem
Ermessen
zu
entscheiden
hat.
ParaCrawl v7.1
All
Award
tickets
are
subject
to
changes
in
air
traffic
rights,
or
decisions
taken
by
the
aforementioned
airlines
in
their
reasonable
discretion
to
close
any
flight
segments.
Alle
Prämientickets
unterliegen
Änderungen
der
verschiedenen
Flugverkehrsrechte
oder
Entscheidungen,
welche
durch
die
vorbezeichneten
Airline-Partner
nach
deren
Ermessen
in
Bezug
auf
die
Schließung
etwaiger
Flugsegmente
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Unless
expressly
otherwise
agreed,
we
will
determine
the
appropriate
shipping
method
and
carrier
at
our
reasonable
discretion.
Soweit
nicht
ausdrücklich
anders
vereinbart,
bestimmen
wir
die
angemessene
Versandart
und
das
Transportunternehmen
nach
unserem
billigen
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
shall
grant
the
supplier
the
time
and
opportunity
required
in
accordance
with
reasonable
discretion
in
order
to
remedy
defects.
Zur
Mängelbeseitigung
hat
der
Besteller
dem
Lieferer
die
nach
billigem
Ermessen
erforderliche
Zeit
und
Gelegenheit
zu
gewähren.
ParaCrawl v7.1
If
the
amounts
in
arrears
are
then
paid,
BAUER
shall
have
the
right
to
provide
a
new
delivery
at
reasonable
discretion,
taking
into
consideration
other
delivery
obligations
(section
315
BGB).
Soweit
dann
die
Zahlung
der
rückständigen
Beträge
erfolgt,
ist
BAUER
berechtigt,
eine
neue
Lieferung
unter
Berücksichtigung
sonstiger
Lieferverpflichtungen
nach
billigem
Ermessen
(§
315
BGB)
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Unless
expressly
otherwise
agreed
upon,
we
shall
be
free
to
determine
the
appropriate
mode
of
shipment
and
to
select
the
carrier
at
our
reasonable
discretion.
Soweit
nicht
ausdrücklich
anders
vereinbart,
bestimmen
wir
die
angemessene
Versandart
und
das
Transportunternehmen
nach
unserem
billigen
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
The
respective
appropriate
fee
within
the
specified
fee
scale
is
to
be
determined
at
reasonable
discretion
for
each
individual
case,
taking
into
account
all
circumstances,
above
all
the
scope
and
difficulty
of
the
legal
work,
the
significance
of
the
matter
dealt
with
as
well
as
the
client's
income
and
financial
circumstances,
(Art.
14
Para.
RVG).
Die
jeweils
angemessene
Gebühr
innerhalb
der
vorgegebenen
Gebührenrahmen
ist
im
Einzelfall
unter
Berücksichtigung
aller
Umstände,
vor
allem
des
Umfangs
und
der
Schwierigkeit
der
anwaltlichen
Tätigkeit,
der
Bedeutung
der
Angelegenheit
sowie
der
Einkommens-
und
Vermögensverhältnisse
des
Auftraggebers,
nach
billigem
Ermessen
zu
bestimmen
(§
14
Abs.
1
RVG).
ParaCrawl v7.1