Translation of "Rear wall" in German

Rear wall (if used for the securing of cargo)
Rückwand (falls zur Sicherung der Ladung genutzt)
TildeMODEL v2018

On the rear wall 5 there is a gas burner mixing chamber 8 with a gas delivery duct 11.
An der Rückwand 5 ist ein Gasbrennermischraum 8 mit einer Gaszufuhrleitung 11 vorgesehen.
EuroPat v2

A pivotable lid 17 adjoins the upper edge of the rear wall 11.
An den oberen Rand der Rückwand 11 schliesst ein schwenkbarer Deckel 17 an.
EuroPat v2

At the rear wall the pieces of coke roll upwards.
An der Rückwand rollen die Koks stücke nach oben ab .
EUbookshop v2

A transversely extending frame member 65 is carried towards the upper edge of the rear wall 60.
Ein Querträger 65 ist im Bereich der Oberkante der Rückwand 60 angeordnet.
EuroPat v2

A retaining hook 42 is formed on the rear wall 41.
Für den Resteschieber ist an der Rückwand 41 ein Haltehaken 42 angeformt.
EuroPat v2

A rear wall 18 is also fastened to the door frame 6 with wood screws 7.
Eine Rückwand 18 ist am Türrahmen 6 ebenfalls mit Holzschrauben 7 befestigt.
EuroPat v2

In this configuration the rear wall 4 is reduced to a cross connection 4a.
In der vorliegenden Ausführungsform ist die Rückwand 4 auf eine Querverbindung 4a reduziert.
EuroPat v2

These partitions 25 are then advantageously rigidly connected to the rear wall 13.
Die Trennwände 25 sind dann zweckmäßigerweise mit der Rückwand 13 fest verbunden.
EuroPat v2

Thereby the rear wall 2d is closed.
Danach wird die Rückwand 2d geschlossen.
EuroPat v2

As a result of this the friction with respect to the rear wall of the circuit board is further reduced.
Hierdurch wird die Reibung gegenüber der Rückwand des Vertikaleinschubes weiter vermindert.
EuroPat v2

The rear wall of the weighing chamber is formed by the scale housing.
Die Rückwand des Wägeraumes wird durch das Waagengehäuse gebildet.
EuroPat v2

The rear wall 7 has a hollow 16 in order to improve the deformation conditions.
Die Rückwand 7 besitzt eine Ausnehmung 16, um die Verformungsverhältnisse zu verbessern.
EuroPat v2

The roll assemblies are conveniently mounted on rear wall 93".
Zweckmäßigerweise sind diese Umlenkrolleneinrichtungen an der Rückwand 93" befestigt.
EuroPat v2