Translation of "Really looking forward" in German
I
am
really
looking
forward
to
cooperating
with
you.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
die
Zusammenarbeit
mit
Ihnen.
Europarl v8
I
am
also
really
looking
forward
to
dialogue
with
the
Moroccan
Foreign
Affairs
Minster.
Ich
freue
mich
außerdem
sehr
auf
den
Dialog
mit
dem
marokkanischen
Außenminister.
Europarl v8
I
am
really
looking
forward
to
an
exciting
Swedish
Presidency.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
eine
spannende
schwedische
Präsidentschaft.
Europarl v8
I'm
really
looking
forward
to
working
with
you.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
die
Zusammenarbeit
mit
dir.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
really
looking
forward
to
Tom's
visit.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
Toms
Besuch.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
really
looking
forward
to
seeing
Tom
again.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
das
Wiedersehen
mit
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
really
looking
forward
to
doing
that.
Ich
freue
mich
eher
nicht
darauf.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
really
looking
forward
to
that.
Ich
freue
mich
eher
nicht
darauf.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
really
looking
forward
to
meeting
Tom.
Ich
freue
mich
wirklich
darauf,
Tom
zu
sehen.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
really
looking
forward
to
tonight's
concert.
Ich
freue
mich
wirklich
auf
das
Konzert
heute
Abend.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
really
looking
forward
to
spending
time
with
Tom.
Ich
freue
mich
wirklich
darauf,
Zeit
mit
Tom
zu
verbringen.
Tatoeba v2021-03-10
I
am
really
looking
forward
to
discussions
with
filmmakers
in
Cannes."
Ich
freue
mich
sehr
auf
die
Gesprche
mit
Filmschaffenden
in
Cannes.
TildeMODEL v2018
I
am
really
looking
forward
to
this
evening.
Ich
freue
mich
schon
auf
den
heutigen
Abend.
OpenSubtitles v2018
You
know,
they've
been
really
looking
forward
to
it.
Sie
haben
sich
so
darauf
gefreut.
OpenSubtitles v2018
I'm
really
looking
forward
to
working
with
the
doctor.
Ich
freue
mich
schon
auf
meine
Arbeit
mit
dem
Doktor.
OpenSubtitles v2018
The
kids
are
really
looking
forward
to
seeing
you.
Die
Kids
freuen
sich
sehr
auf
dich.
OpenSubtitles v2018
But
for
once,
I
am
really
looking
forward
to
it.
Aber
dieses
Mal
freue
ich
mich
richtig
darauf.
OpenSubtitles v2018
So,
I'm
really
looking
forward
to
our
date
this
evening.
Ich
freue
mich
auf
unsere
Verabredung
heute
Abend.
OpenSubtitles v2018
I'm
really
looking
forward
to
seeing
your
work.
Ich
freue
mich,
deine
Arbeit
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
have
to
say,
I've
really
been
looking
forward
to
meeting
you.
Weißt
du,
dass
ich
mich
schon
lang
drauf
freue,
dich
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
Yael,
I
was
really
looking
forward
to
getting
a
chance
to
know
you
a
little
better
tonight.
Yael,
ich
hatte
mich
darauf
gefreut,
dich
besser
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
So,
uh,
Kelly
--
she's
really
looking
forward
to
tonight.
Kelly
freut
sich
wirklich
auf
heute
Abend.
OpenSubtitles v2018
I
was
really
looking
forward
to
killing
him.
Ich
habe
mich
echt
darauf
gefreut,
ihn
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
I'm
really
looking
forward
to
writing
this
piece.
Ich
freue
mich
sehr
auf
diese
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I'm
really
looking
forward
to
our
next
session.
Ich
freue
mich
schon
sehr
auf
unsere
nächste
Sitzung.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
really
looking
forward
to
this.
Schön,
darauf
freue
ich
mich
wirklich.
OpenSubtitles v2018