Translation of "Ready time" in German
I
expect
the
first
reading
to
be
ready
some
time
during
the
autumn.
Ich
rechne
damit,
daß
die
erste
Lesung
im
Herbst
abgeschlossen
sein
wird.
Europarl v8
Our
borders
have
been
ready
for
some
time
to
defend
Europe's
borders.
Unsere
Grenzen
sind
seit
einiger
Zeit
bereit,
die
europäischen
Grenzen
zu
verteidigen.
Europarl v8
It
has
said
that
they
can
be
ready
in
time.
Sie
hat
gesagt,
dass
sie
rechtzeitig
abgeschlossen
werden
können.
Europarl v8
Will
the
economy
be
ready
when
the
time
comes?
Wird
die
Konjunktur
soweit
sein,
wenn
diese
Zeit
kommt?
News-Commentary v14
They
insisted
that
everything
be
ready
ahead
of
time.
Sie
bestanden
darauf,
dass
alles
vorzeitig
fertig
sein
sollte.
Tatoeba v2021-03-10
I
assure
you
everything
will
be
ready
on
time.
Ich
versichere
Ihnen,
dass
alles
rechtzeitig
fertig
sein
wird.
Tatoeba v2021-03-10
The
corrective
mechanisms
have
been
employed
in
order
to
get
all
IT
systems
ready
on
time.
Daraufhin
wurden
Korrekturmechanismen
eingesetzt,
damit
alle
IT-Systeme
rechtzeitig
bereit
stehen.
TildeMODEL v2018
Do
you
know
what
will
happen
to
me
if
the
bridge
is
not
ready
in
time?
Wissen
Sie,
was
passiert,
wenn
die
Brücke
nicht
rechtzeitig
fertig
ist?
OpenSubtitles v2018
I
took
it
in
for
servicing
and
it'll
be
all
ready
in
time
for
our
little
trip.
Es
wird
gerade
gewartet,
dann
ist
es
bereit
für
unsere
kleine
Reise.
OpenSubtitles v2018
He
just
told
me
I
better
be
ready
the
next
time
I
left
home.
Er
sagte,
wenn
ich
wieder
gehe,
muss
ich
reif
dafür
sein.
OpenSubtitles v2018
If
you
can't
get
my
breakfast
ready
on
time,
get
yourself
another
job.
Wenn
das
Frühstück
nicht
rechtzeitig
fertig
wird,
such
dir
'nen
anderen
Job.
OpenSubtitles v2018
Paddy,
the
mob's
all
ready
by
the
time
you
can
open.
Paddy,
meine
Leute
sind
bereit,
wenn
es
losgeht.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I'm
ready
any
time
you
guys
are.
Hey,
wir
können
weiterfahren,
wenn
ihr
wollt.
OpenSubtitles v2018
We'll
be
ready
by
the
time
they
get
here.
Wir
sind
soweit,
bis
sie
ankommen.
OpenSubtitles v2018
Raven
needs
volunteers
if
we're
gonna
get
it
ready
in
time.
Raven
braucht
Freiwillige,
wenn
wir
es
in
rechter
Zeit
schaffen
wollen.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
you're
ready
this
time?
Bist
du
sicher,
dass
du
diesmal
bereit
bist?
OpenSubtitles v2018
Making
sure
I'm
ready
this
time...
if
he
comes
looking
for
you.
Diesmal
will
ich
vorbereitet
sein,
wenn
er
nach
dir
suchen
kommt.
OpenSubtitles v2018