Translation of "Re-initiate" in German
Re-initiate
at
a
reduced
dose.
Die
Behandlung
mit
reduzierter
Dosis
wieder
aufnehmen.
TildeMODEL v2018
So
we
have
to
re-initiate
the
field.
Also
müssen
wir
das
Feld
wieder
in
Kraft
setzen.
OpenSubtitles v2018
You
can
now
re-initiate
the
program
by
pressing
on
the
start
button.
Sie
können
das
Programm
jetzt
durch
Drücken
der
Starttaste
erneut
starten.
ParaCrawl v7.1
Re-initiate
treatment
with
1-monthly
paliperidone
palmitate
injectable
as
described
in
the
prescribing
information
for
that
product.
Die
Behandlung
ist
mit
der
1-Monats-Injektion
Paliperidonpalmitat
wie
in
der
Produktinformation
beschrieben
wieder
aufzunehmen.
ELRC_2682 v1
All
these
agreements
were
forged,
Mr
President,
on
the
understanding
that
if
any
person
physically,
legally
or
morally
belonging
to
the
European
Union
was
affected,
or
if
the
conceded
annulments
did
not
happen
or
were
altered,
the
European
Union
reserved
the
automatic
right
to
re-initiate
the
normal
WTO
complaint
procedure.
Herr
Präsident,
alle
diese
Abkommen
sind
in
folgender
Annahme
erzielt
worden:
wenn
ein
Akt
auf
eine
körperliche,
juristische
oder
moralische
Person
der
Europäischen
Union
angewendet
werden
kann,
und
wenn
die
bewilligten
Aufhebungen
nicht
erreicht
oder
modifiziert
werden,
behält
sich
die
Europäische
Union
das
automatische
Recht
vor,
den
normalen
Gang
der
Beschwerde
vor
der
Welthandelsorganisation
neu
einzuleiten.
Europarl v8
The
Commission
will
re-initiate
its
reviews
under
the
autonomous
assessment
and
come
up
with,
at
an
appropriate
time,
a
new
autonomous
list.
Die
Kommission
wird
im
Rahmen
der
autonomen
Bewertungen
neue
Überprüfungen
einleiten
und
zu
gegebener
Zeit
eine
neue
eigenständige
Liste
vorlegen.
ELRC_3382 v1
If
pregnancy
is
planned
during
the
TFR
phase,
the
patient
must
be
informed
of
a
potential
need
to
re-initiate
nilotinib
treatment
during
pregnancy
(see
sections
4.2
and
Wird
während
der
TFR
eine
Schwangerschaft
geplant,
so
muss
die
Patientin
über
die
mögliche
Notwendigkeit
einer
Wiederaufnahme
der
Behandlung
mit
Nilotinib
während
der
Schwangerschaft
informiert
werden
(siehe
Abschnitte
4.2
und
4.4).
ELRC_2682 v1
Patients
who
miss
14
consecutive
days
or
more
of
Esbriet
treatment
should
re-initiate
therapy
by
undergoing
the
initial
2-week
titration
regimen
up
to
the
recommended
daily
dose.
Patienten,
die
die
Behandlung
mit
Esbriet
an
14
Tagen
in
Folge
oder
länger
versäumen,
sollten
die
Therapie
mit
der
anfänglichen
zweiwöchigen
Titrationsphase
bis
zur
empfohlenen
Tagesdosis
neu
beginnen.
ELRC_2682 v1
Patients
who
re-initiate
nilotinib
therapy
should
have
their
BCR-ABL
transcript
levels
monitored
monthly
until
MMR
is
re-established
and
every
12
weeks
thereafter
(see
section
4.4).
Bei
Patienten,
die
wieder
eine
Therapie
mit
Nilotinib
beginnen,
sollten
die
BCR-ABL-Transkriptmengen
bis
zur
erneuten
Bestätigung
einer
MMR
monatlich
und
anschließend
alle
12
Wochen
überwacht
werden
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
Patients
who
re-initiate
nilotinib
therapy
should
have
their
BCR-ABL
transcript
levels
monitored
monthly
until
previous
major
molecular
response
or
MR4
level
is
re-established
and
every
12
weeks
thereafter
(see
section
4.4).
Bei
Patienten,
die
wieder
eine
Therapie
mit
Nilotinib
beginnen,
sollten
die
BCR-ABL-Transkriptmengen
bis
zur
erneuten
Bestätigung
einer
guten
molekularen
Remission
oder
einer
MR4
monatlich
und
anschließend
alle
12
Wochen
überwacht
werden
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
Patients
who
lose
MMR
must
re-initiate
treatment
within
4
weeks
of
when
loss
of
remission
is
known
to
have
occurred.
Patienten,
die
keine
MMR
mehr
zeigen,
müssen
innerhalb
von
4
Wochen
nach
Kenntnis
des
Remissionsverlusts
erneut
mit
der
Behandlung
beginnen.
ELRC_2682 v1
However,
where
there
is
a
time-delay
system
for
triggering
the
neutralisation,
the
CIT
security
staff
may
re-initiate
the
time
delay
once.
Ist
jedoch
ein
Verzögerungsmechanismus
für
die
Auslösung
des
Neutralisationssystems
vorgesehen,
so
können
die
CIT-Sicherheitskräfte
die
Verzögerung
einmal
neu
starten.
DGT v2019
The
Commission
decided
to
re-initiate
the
investigation
procedure
with
a
view
to
possibly
revoking
the
decision
of
20
December
2006.
Die
Kommission
fasste
die
Entscheidung
über
die
Wiederaufnahme
des
Prüfverfahrens
und
sah
dabei
die
Möglichkeit
vor,
die
Entscheidung
vom
20.
Dezember
2006
aufzuheben.
DGT v2019
If
the
proposal
for
the
Chair
is
not
approved,
the
ECB
may
decide
either
to
draw
on
the
pool
of
candidates
that
applied
originally
for
the
position
or
to
re-initiate
the
selection
process,
including
elaborating
and
publishing
a
new
vacancy
notice.
Wird
der
Vorschlag
für
den
Vorsitzenden
nicht
gebilligt,
kann
die
EZB
entscheiden,
auf
die
Gruppe
der
Bewerber,
die
sich
ursprünglich
auf
die
Stelle
beworben
haben,
zurückzugreifen
oder
das
Auswahlverfahren
erneut
einzuleiten,
einschließlich
der
Erstellung
und
Veröffentlichung
einer
neuen
Stellenausschreibung.
DGT v2019
If
adverse
reaction
resolves
to
Grade
?1,
re-initiate
at
a
reduced
dose.
Wenn
die
Nebenwirkung
auf
Grad
?1
abgeklungen
ist,
die
Behandlung
mit
reduzierter
Dosis
wieder
aufnehmen.
TildeMODEL v2018
The
Council’s
common
position
provides
in
new
Article
26b(5)
and
26b(7)
of
the
amended
Directive
that,
after
authorisation
of
a
GMO
and
no
earlier
than
two
years
after
this
date,
a
Member
State
is
allowed
to
(re)initiate
a
step
1-step
2
procedure
to
implement
or
extend
a
cultivation
ban
on
part
of
or
all
its
territory,
should
new
objective
circumstances
justify
it.
Der
gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
sieht
im
neuen
Artikel
26b
Absatz
5
und
26b
Absatz
7
der
geänderten
Richtlinie
vor,
dass
ein
Mitgliedstaat
nach
Zulassung
eines
GVO
und
frühestens
zwei
Jahre
nach
diesem
Zeitpunkt
ein
Verfahren
der
Stufe
1
oder
der
Stufe
2
(erneut)
einleiten
darf,
um
ein
Anbauverbot
in
einem
Teil
oder
der
Gesamtheit
seines
Hoheitsgebiets
durchzuführen
oder
auszuweiten,
sofern
neue
objektive
Umstände
dies
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
We
emphasize
in
particular
paragraph
10
of
Mr
Moreaus's
second
report
but
we
reserve
the
right
to
re-initiate
conciliation
if
we
continue
to
meet
the
Council's
ignoring
of
our
legitimate
desires.
Wir
weisen
besonders
nachdrücklich
auf
Ziffer
10
von
Herrn
Moreaus
zweitem
Bericht
hin,
behalten
uns
aber
das
Recht
vor,
erneut
ein
Konzertierungsverfahren
einzuleiten,
falls
der
Rat
unsere
rechtmäßigen
Wünsche
weiterhin
mißachtet.
EUbookshop v2
Provisions
can
also
be
made
for
the
service
carriage,
i.e.
service
unit
4
and
40,
to
receive
a
call
impulse
when
a
malfunction
occurs
at
a
work
station
25
of
their
service
area
W1
and
W2,
calling
them
to
travel
to
the
affected
work
station
25
and
to
re-initiate
the
spinning
process.
Es
kann
auch
vorgesehen
werden,
daß
die
Wartungswagen,
d.h.
Wartungseinrichtungen
4
und
40,
bei
Auftreten
von
Störungen
an
einer
Arbeitsstelle
25
ihrer
Wartungsbereiche
W?
und
W?
einen
Rufimpuls
erhalten,
um
die
betroffene
Arbeitsstelle
25
anzufahren
und
den
Spinnvorgang
neu
einzuleiten.
EuroPat v2
This
list
may
not
be
complete
and
is
subject
to
change
as
firms
initiate,
re-initiate
or
cease
coverage
of
Sulzer.
Die
Liste
hat
keinen
Anspruch
auf
Vollständigkeit
und
ist
vorbehältlich
allfälliger
Änderungen
bezüglich
Aufnahme,
Wiederaufnahme
oder
Wegfall
der
Abdeckung
durch
die
Brokerage-Firmen.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
however
indicated
that
within
the
new
legal
state,
the
legislator
allows
for
a
possibility
to
re-initiate
the
enforcement
procedure
should
it
"learn
that
the
legal
or
factual
situation
of
the
entity
has
been
changed
in
amanner
preventing
it
from
being
effectively
run".
Es
ist
jedoch
darauf
hinzuweisen,
dass
der
Gesetzgeber
im
Rahmen
des
neuen
Rechtsstandes
die
Möglichkeit
zulässt,
das
Zwangsverfahren
erneut
einzuleiten,
wenn
es
"in
Kenntnis
gesetzt
wird,
dass
sich
die
Rechts-
oder
Sachlage
des
Rechtssubjekts
so
geändert
hat,
dass
das
Zwangsverfahren
wirksam
geführt
werden
kann".
ParaCrawl v7.1
The
default
notice
may
have
an
impact
on
the
arbitration,
and,
if
the
arbitration
is
ultimately
decided
in
favour
of
East
Africa,
the
Company
will
re-initiate
management
of
the
project
and
will
look
for
strategic
alternatives
to
address
the
development
requirements.
Die
Mitte
i
lung
könn
te
Auswirkungen
auf
das
Schiedsverfahren
haben
und
im
Falle,
dass
das
Schiedsverfahren
letztlich
zugunsten
von
East
Africa
entschieden
wird,
wird
das
Unternehmen
das
Managements
des
Projekts
wieder
übernehmen
und
nach
strategischen
Alternativen
suchen,
um
die
Erschließungsanforderungen
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1