Translation of "Re-initiate" in German

Re-initiate at a reduced dose.
Die Behandlung mit reduzierter Dosis wieder aufnehmen.
TildeMODEL v2018

So we have to re-initiate the field.
Also müssen wir das Feld wieder in Kraft setzen.
OpenSubtitles v2018

You can now re-initiate the program by pressing on the start button.
Sie können das Programm jetzt durch Drücken der Starttaste erneut starten.
ParaCrawl v7.1

Re-initiate treatment with 1-monthly paliperidone palmitate injectable as described in the prescribing information for that product.
Die Behandlung ist mit der 1-Monats-Injektion Paliperidonpalmitat wie in der Produktinformation beschrieben wieder aufzunehmen.
ELRC_2682 v1

All these agreements were forged, Mr President, on the understanding that if any person physically, legally or morally belonging to the European Union was affected, or if the conceded annulments did not happen or were altered, the European Union reserved the automatic right to re-initiate the normal WTO complaint procedure.
Herr Präsident, alle diese Abkommen sind in folgender Annahme erzielt worden: wenn ein Akt auf eine körperliche, juristische oder moralische Person der Europäischen Union angewendet werden kann, und wenn die bewilligten Aufhebungen nicht erreicht oder modifiziert werden, behält sich die Europäische Union das automatische Recht vor, den normalen Gang der Beschwerde vor der Welthandelsorganisation neu einzuleiten.
Europarl v8

The Commission will re-initiate its reviews under the autonomous assessment and come up with, at an appropriate time, a new autonomous list.
Die Kommission wird im Rahmen der autonomen Bewertungen neue Überprüfungen einleiten und zu gegebener Zeit eine neue eigenständige Liste vorlegen.
ELRC_3382 v1

If pregnancy is planned during the TFR phase, the patient must be informed of a potential need to re-initiate nilotinib treatment during pregnancy (see sections 4.2 and
Wird während der TFR eine Schwangerschaft geplant, so muss die Patientin über die mögliche Notwendigkeit einer Wiederaufnahme der Behandlung mit Nilotinib während der Schwangerschaft informiert werden (siehe Abschnitte 4.2 und 4.4).
ELRC_2682 v1

Patients who miss 14 consecutive days or more of Esbriet treatment should re-initiate therapy by undergoing the initial 2-week titration regimen up to the recommended daily dose.
Patienten, die die Behandlung mit Esbriet an 14 Tagen in Folge oder länger versäumen, sollten die Therapie mit der anfänglichen zweiwöchigen Titrationsphase bis zur empfohlenen Tagesdosis neu beginnen.
ELRC_2682 v1

Patients who re-initiate nilotinib therapy should have their BCR-ABL transcript levels monitored monthly until MMR is re-established and every 12 weeks thereafter (see section 4.4).
Bei Patienten, die wieder eine Therapie mit Nilotinib beginnen, sollten die BCR-ABL-Transkriptmengen bis zur erneuten Bestätigung einer MMR monatlich und anschließend alle 12 Wochen überwacht werden (siehe Abschnitt 4.4).
ELRC_2682 v1

Patients who re-initiate nilotinib therapy should have their BCR-ABL transcript levels monitored monthly until previous major molecular response or MR4 level is re-established and every 12 weeks thereafter (see section 4.4).
Bei Patienten, die wieder eine Therapie mit Nilotinib beginnen, sollten die BCR-ABL-Transkriptmengen bis zur erneuten Bestätigung einer guten molekularen Remission oder einer MR4 monatlich und anschließend alle 12 Wochen überwacht werden (siehe Abschnitt 4.4).
ELRC_2682 v1

Patients who lose MMR must re-initiate treatment within 4 weeks of when loss of remission is known to have occurred.
Patienten, die keine MMR mehr zeigen, müssen innerhalb von 4 Wochen nach Kenntnis des Remissionsverlusts erneut mit der Behandlung beginnen.
ELRC_2682 v1

However, where there is a time-delay system for triggering the neutralisation, the CIT security staff may re-initiate the time delay once.
Ist jedoch ein Verzögerungsmechanismus für die Auslösung des Neutralisationssystems vorgesehen, so können die CIT-Sicherheitskräfte die Verzögerung einmal neu starten.
DGT v2019

The Commission decided to re-initiate the investigation procedure with a view to possibly revoking the decision of 20 December 2006.
Die Kommission fasste die Entscheidung über die Wiederaufnahme des Prüfverfahrens und sah dabei die Möglichkeit vor, die Entscheidung vom 20. Dezember 2006 aufzuheben.
DGT v2019

If the proposal for the Chair is not approved, the ECB may decide either to draw on the pool of candidates that applied originally for the position or to re-initiate the selection process, including elaborating and publishing a new vacancy notice.
Wird der Vorschlag für den Vorsitzenden nicht gebilligt, kann die EZB entscheiden, auf die Gruppe der Bewerber, die sich ursprünglich auf die Stelle beworben haben, zurückzugreifen oder das Auswahlverfahren erneut einzuleiten, einschließlich der Erstellung und Veröffentlichung einer neuen Stellenausschreibung.
DGT v2019

If adverse reaction resolves to Grade ?1, re-initiate at a reduced dose.
Wenn die Nebenwirkung auf Grad ?1 abgeklungen ist, die Behandlung mit reduzierter Dosis wieder aufnehmen.
TildeMODEL v2018

The Council’s common position provides in new Article 26b(5) and 26b(7) of the amended Directive that, after authorisation of a GMO and no earlier than two years after this date, a Member State is allowed to (re)initiate a step 1-step 2 procedure to implement or extend a cultivation ban on part of or all its territory, should new objective circumstances justify it.
Der gemeinsame Standpunkt des Rates sieht im neuen Artikel 26b Absatz 5 und 26b Absatz 7 der geänderten Richtlinie vor, dass ein Mitgliedstaat nach Zulassung eines GVO und frühestens zwei Jahre nach diesem Zeitpunkt ein Verfahren der Stufe 1 oder der Stufe 2 (erneut) einleiten darf, um ein Anbauverbot in einem Teil oder der Gesamtheit seines Hoheitsgebiets durchzuführen oder auszuweiten, sofern neue objektive Umstände dies rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

We emphasize in particular paragraph 10 of Mr Moreaus's second report but we reserve the right to re-initiate conciliation if we continue to meet the Council's ignoring of our legitimate desires.
Wir weisen besonders nachdrücklich auf Ziffer 10 von Herrn Moreaus zweitem Bericht hin, behalten uns aber das Recht vor, erneut ein Konzertierungsverfahren einzuleiten, falls der Rat unsere rechtmäßigen Wünsche weiterhin mißachtet.
EUbookshop v2

Provisions can also be made for the service carriage, i.e. service unit 4 and 40, to receive a call impulse when a malfunction occurs at a work station 25 of their service area W1 and W2, calling them to travel to the affected work station 25 and to re-initiate the spinning process.
Es kann auch vorgesehen werden, daß die Wartungswagen, d.h. Wartungseinrichtungen 4 und 40, bei Auftreten von Störungen an einer Arbeitsstelle 25 ihrer Wartungsberei­che W? und W? einen Rufimpuls erhalten, um die betroffe­ne Arbeitsstelle 25 anzufahren und den Spinnvorgang neu einzuleiten.
EuroPat v2

This list may not be complete and is subject to change as firms initiate, re-initiate or cease coverage of Sulzer.
Die Liste hat keinen Anspruch auf Vollständigkeit und ist vorbehältlich allfälliger Änderungen bezüglich Aufnahme, Wiederaufnahme oder Wegfall der Abdeckung durch die Brokerage-Firmen.
ParaCrawl v7.1

It must be however indicated that within the new legal state, the legislator allows for a possibility to re-initiate the enforcement procedure should it "learn that the legal or factual situation of the entity has been changed in amanner preventing it from being effectively run".
Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Gesetzgeber im Rahmen des neuen Rechtsstandes die Möglichkeit zulässt, das Zwangsverfahren erneut einzuleiten, wenn es "in Kenntnis gesetzt wird, dass sich die Rechts- oder Sachlage des Rechtssubjekts so geändert hat, dass das Zwangsverfahren wirksam geführt werden kann".
ParaCrawl v7.1

The default notice may have an impact on the arbitration, and, if the arbitration is ultimately decided in favour of East Africa, the Company will re-initiate management of the project and will look for strategic alternatives to address the development requirements.
Die Mitte i lung könn te Auswirkungen auf das Schiedsverfahren haben und im Falle, dass das Schiedsverfahren letztlich zugunsten von East Africa entschieden wird, wird das Unternehmen das Managements des Projekts wieder übernehmen und nach strategischen Alternativen suchen, um die Erschließungsanforderungen zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1