Translation of "Razor cut" in German

She used a razor to cut a happy face in her stomach.
Sie schnitt sich mit einer Rasierklinge ein Lachgesicht in den Bauch.
OpenSubtitles v2018

A cut throat razor will not cut you that badly either.
Ein Rasiermesser werden Sie die nicht geschnitten schlecht nicht.
ParaCrawl v7.1

Two razor sharp blades cut veneer straight and parallel at the same time.
Zwei Messer, scharf wie Rasierklingen, schneiden Furnier gleichzeitig gerade und parallel.
ParaCrawl v7.1

Somebody took the razor bladeand cut my neck and drank the blood,
Jemand schnitt mir mit der Rasierklinge in den Hals und trank das Blut.
ParaCrawl v7.1

Somebody took the razor blade and cut my neck and drank the blood, and I still have the scar.
Jemand schnitt mir mit der Rasierklinge in den Hals und trank das Blut. Die Narbe habe ich noch immer.
TED2020 v1

Then I could take that razor blade and cut it apart and reassemble it a different way, and it still would make sense.
Und auch das könnte ich mit der Rasierklinge wieder zerschneiden und wieder anders zusammensetzen, und es würde immer noch Sinn ergeben.
Wikipedia v1.0

Blade kit This set with 9 Spare Blades and 9 fastening screws is ready to go when the blades of the GARDENA Robotic Lawnmower R40Li need to be exchanged in order to cut razor-sharp and precisely again.
Dieses Set mit 9 Ersatzmessern und 9 Schrauben ist schnell zur Hand, wenn die Klingen des GARDENA Mähroboters ausgetauscht werden müssen, um wieder rasiermesserscharf und präzise zu schneiden.
ParaCrawl v7.1

The combination of serrated bar sections and smooth mowing knife sections guarantees a razor-sharp clean cut for branches up to 25 mm thick..
Die Kombination aus gezahnten Balkenklingen und glatten Mähmesserklingen garantiert einen haarscharfen und sauberen Schnitt bis zu 25 mm Astdurchmesser.
ParaCrawl v7.1

With a razor blade, cut small holes for your headrest or latches only after the golf cart seat cover is completely installed.
Mit einer Rasierklinge, schneiden kleine Löcher für Ihre Kopfstütze Schlösser oder erst nach dem Golf-Wagen Sitzbezug ist komplett installiert.
ParaCrawl v7.1

This set with 9 Spare Blades and 9 fastening screws is ready to go when the blades of the GARDENA Robotic Lawnmower R40Li need to be exchanged in order to cut razor-sharp and precisely again.
Dieses Set mit 9 Ersatzmessern und 9 Schrauben ist schnell zur Hand, wenn die Klingen des GARDENA Mähroboters ausgetauscht werden müssen, um wieder rasiermesserscharf und präzise zu schneiden.
ParaCrawl v7.1

Some people like to use razor combs to cut hair, but if your hair is very long, you need to do some cutting with regular scissors first.
Manche Leute verwenden gern Rasierkämme, um Haar zu schneiden, aber wenn dein Haar sehr lang ist, musst du es zuerst mit einer normalen Schere schneiden.
ParaCrawl v7.1

For measurement of the cell fraction, excise the permeable filter, e.g.using a razor blade to cut around the edges, and incubate in a gamma counter tube with 1% Triton X-100 for 10 min (to release cell contents), before measuring cell-associated total radioactivity.
Zur Messung der Zellfraktion, die auszuschneiden lässigen Filter, z. B. mit einer Rasierklinge um die Kanten geschnitten, und Inkubieren in einem Gamma-Zählrohr mit 1% Triton X-100 für 10 min (um die Zellinhalte freizusetzen), bevor Messzelle -assoziierten Gesamtradioaktivität.
ParaCrawl v7.1

On a template a sharp knife or the razor cut out a patch together with the damaged site which after that tear off from a surface.
Nach der Schablone vom scharfen Messer oder dem Rasiermesser schneiden den Flicken zusammen mit dem beschädigten Grundstück aus, das danach von der Oberfläche abreißen.
ParaCrawl v7.1

Long Metal Ruler - Use this in combination with your sharp razor blades to cut long straight lines in one motion.
Langes Metalllineal - Verwende das Lineal zusammen mit deinen scharfen Rasierklingen, um mit einer Bewegung lange gerade Linien zu schneiden.
ParaCrawl v7.1

Ive never had this razor nick or cut me, the system is smartly designed and worth every penny.
Ive hatte nie diese messer nick oder schneiden Sie mir, das System intelligent konstruierte und jeden Cent wert.
ParaCrawl v7.1

I didn't think about it for long–I took one of my father's razor blades and cut my own Fate Line, long and deep.
Ich machte mir darüber keine Sorgen, sondern nahm das Rasiermesser meines Vaters und schnitte mir selbst eine Glückslinie, lang und tief.
ParaCrawl v7.1