Translation of "Cut me" in German

To the honourable lady from the Green Group, may I say that you have cut me to the quick.
Frau Kollegin von den Grünen, Sie haben mich tief getroffen.
Europarl v8

I can see I've got my work cut out for me here.
Ich sehe schon, da kommt noch viel Arbeit auf mich zu.
TED2013 v1.1

The phone company cut me off last month.
Die Telefonfirma hat mich letzten Monat abgeklemmt.
Tatoeba v2021-03-10

But she cut me off, a bit impatiently, and said, "Yeah, I know all of that.
Doch sie unterbrach mich ungeduldig und sagte: "Das weiß ich alles.
TED2020 v1

You want to take it all for yourself and cut me out.
Du willst alles für dich alleine und mich dabei austricksen.
OpenSubtitles v2018

I always fall for girls who aren't cut out for me.
Ich interessiere mich immer für Frauen, die nichts für mich sind.
OpenSubtitles v2018

Somebody come and help me cut him down.
Einer muss mir helfen, ihn abzunehmen.
OpenSubtitles v2018

So, they cut me off like an arm with gangrene.
Sie haben mich also wie einen Arm mit Wundbrand abgeschnitten.
OpenSubtitles v2018

You might cut me in the back.
Du könntest mir aus Versehen in den Rücken stechen.
OpenSubtitles v2018

Cut me loose... please.
Schneiden Sie mich los... bitte.
OpenSubtitles v2018