Translation of "Cut me" in German
To
the
honourable
lady
from
the
Green
Group,
may
I
say
that
you
have
cut
me
to
the
quick.
Frau
Kollegin
von
den
Grünen,
Sie
haben
mich
tief
getroffen.
Europarl v8
I
can
see
I've
got
my
work
cut
out
for
me
here.
Ich
sehe
schon,
da
kommt
noch
viel
Arbeit
auf
mich
zu.
TED2013 v1.1
The
phone
company
cut
me
off
last
month.
Die
Telefonfirma
hat
mich
letzten
Monat
abgeklemmt.
Tatoeba v2021-03-10
But
she
cut
me
off,
a
bit
impatiently,
and
said,
"Yeah,
I
know
all
of
that.
Doch
sie
unterbrach
mich
ungeduldig
und
sagte:
"Das
weiß
ich
alles.
TED2020 v1
You
want
to
take
it
all
for
yourself
and
cut
me
out.
Du
willst
alles
für
dich
alleine
und
mich
dabei
austricksen.
OpenSubtitles v2018
I
always
fall
for
girls
who
aren't
cut
out
for
me.
Ich
interessiere
mich
immer
für
Frauen,
die
nichts
für
mich
sind.
OpenSubtitles v2018
Somebody
come
and
help
me
cut
him
down.
Einer
muss
mir
helfen,
ihn
abzunehmen.
OpenSubtitles v2018
So,
they
cut
me
off
like
an
arm
with
gangrene.
Sie
haben
mich
also
wie
einen
Arm
mit
Wundbrand
abgeschnitten.
OpenSubtitles v2018
You
might
cut
me
in
the
back.
Du
könntest
mir
aus
Versehen
in
den
Rücken
stechen.
OpenSubtitles v2018
Cut
me
loose...
please.
Schneiden
Sie
mich
los...
bitte.
OpenSubtitles v2018