Translation of "Rapidly developing" in German

Turkey is developing rapidly, as I have seen with my own eyes.
Die Türkei entwickelt sich rasch, wie ich mit eigenen Augen gesehen habe.
Europarl v8

Ukraine is developing rapidly.
Die Ukraine erlebt eine rasante Entwicklung.
Europarl v8

The geostrategic and economic importance of the rapidly developing Black Sea region is undeniable.
Die geostrategische und wirtschaftliche Bedeutung der sich rasch entwickelnden Schwarzmeerregion ist unbestreitbar.
Europarl v8

And of course, China is still a rapidly developing country.
Natürlich ist China nach wie vor ein sich rasant entwickelndes Land.
TED2020 v1

The internal market also has an impact on the rapidly developing sector of space.
Der Binnenmarkt hat auch Auswirkungen auf den sich rasch entwickelnden Raumfahrtbereich.
TildeMODEL v2018

The EU regulatory framework in this field is developing rapidly.
Der gemeinschaftliche Rechtsrahmen in diesem Bereich entwickelt sich rasch.
TildeMODEL v2018

The nature of work and employment relationships is developing rapidly.
Die Art der Arbeit und der Beschäftigungsverhältnisse ist in einem raschen Wandel begriffen.
TildeMODEL v2018

However, airports could benefit from the rapidly developing high-speed railway network.
Flughäfen könnten aber ihrerseits von dem im raschen Ausbau befindlichen Hochgeschwindigkeits­schienennetz profitieren.
TildeMODEL v2018

International cooperation on GALILEO is developing rapidly.
Die internationale Zusammenarbeit bei GALILEO gewinnt rasch an Dynamik.
TildeMODEL v2018

EU legislation is also rapidly developing in the energy sector.
Eine rasche Entwicklung nimmt das Gemeinschaftsrecht auch im Energiesektor.
TildeMODEL v2018

A trade deficit is a normal feature of a rapidly developing economy.
Ein Handelsdefizit ist eine normale Erscheinung in einer rasch wachsenden Volkswirtschaft.
TildeMODEL v2018

The new communication clearly shows that this mode is developing rapidly.
Die neue Mitteilung zeigt deutlich, dass sich dieser Verkehrsträger rasch entwickelt.
TildeMODEL v2018

Rapidly-developing new markets create new supply and demand.
Die sich schnell entwickelnden neuen Märkte schaffen neue Angebote und neue Nachfrage.
TildeMODEL v2018

Secondly, Europe is faced with rapidly developing international competition.
Zweitens ist Europa einem sich rasant entwickelnden, globalen Wettbewerb ausgesetzt.
TildeMODEL v2018

Crowdfunding, for example, has been developing rapidly in some Member States.
So hat sich beispielsweise das Crowdfunding in einigen Mitgliedstaaten rasch entwickelt.
TildeMODEL v2018

Advanced therapies represent a young sector, which is developing rapidly in Europe.
Neuartige Therapien bilden einen jungen, in Europa rasch wachsenden Sektor.
TildeMODEL v2018

This is a very rapidly developing story.
Diese Story entwickelt sich sehr schnell.
OpenSubtitles v2018

But the market is developing rapidly, and circumstances may change.
Der Markt entwickelt sich jedoch rasch, und die Umstände können sich ändern.
TildeMODEL v2018