Translation of "Rapidly developing" in German
Turkey
is
developing
rapidly,
as
I
have
seen
with
my
own
eyes.
Die
Türkei
entwickelt
sich
rasch,
wie
ich
mit
eigenen
Augen
gesehen
habe.
Europarl v8
Ukraine
is
developing
rapidly.
Die
Ukraine
erlebt
eine
rasante
Entwicklung.
Europarl v8
The
geostrategic
and
economic
importance
of
the
rapidly
developing
Black
Sea
region
is
undeniable.
Die
geostrategische
und
wirtschaftliche
Bedeutung
der
sich
rasch
entwickelnden
Schwarzmeerregion
ist
unbestreitbar.
Europarl v8
And
of
course,
China
is
still
a
rapidly
developing
country.
Natürlich
ist
China
nach
wie
vor
ein
sich
rasant
entwickelndes
Land.
TED2020 v1
The
internal
market
also
has
an
impact
on
the
rapidly
developing
sector
of
space.
Der
Binnenmarkt
hat
auch
Auswirkungen
auf
den
sich
rasch
entwickelnden
Raumfahrtbereich.
TildeMODEL v2018
The
EU
regulatory
framework
in
this
field
is
developing
rapidly.
Der
gemeinschaftliche
Rechtsrahmen
in
diesem
Bereich
entwickelt
sich
rasch.
TildeMODEL v2018
The
nature
of
work
and
employment
relationships
is
developing
rapidly.
Die
Art
der
Arbeit
und
der
Beschäftigungsverhältnisse
ist
in
einem
raschen
Wandel
begriffen.
TildeMODEL v2018
However,
airports
could
benefit
from
the
rapidly
developing
high-speed
railway
network.
Flughäfen
könnten
aber
ihrerseits
von
dem
im
raschen
Ausbau
befindlichen
Hochgeschwindigkeitsschienennetz
profitieren.
TildeMODEL v2018
International
cooperation
on
GALILEO
is
developing
rapidly.
Die
internationale
Zusammenarbeit
bei
GALILEO
gewinnt
rasch
an
Dynamik.
TildeMODEL v2018
EU
legislation
is
also
rapidly
developing
in
the
energy
sector.
Eine
rasche
Entwicklung
nimmt
das
Gemeinschaftsrecht
auch
im
Energiesektor.
TildeMODEL v2018
A
trade
deficit
is
a
normal
feature
of
a
rapidly
developing
economy.
Ein
Handelsdefizit
ist
eine
normale
Erscheinung
in
einer
rasch
wachsenden
Volkswirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
new
communication
clearly
shows
that
this
mode
is
developing
rapidly.
Die
neue
Mitteilung
zeigt
deutlich,
dass
sich
dieser
Verkehrsträger
rasch
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Rapidly-developing
new
markets
create
new
supply
and
demand.
Die
sich
schnell
entwickelnden
neuen
Märkte
schaffen
neue
Angebote
und
neue
Nachfrage.
TildeMODEL v2018
Secondly,
Europe
is
faced
with
rapidly
developing
international
competition.
Zweitens
ist
Europa
einem
sich
rasant
entwickelnden,
globalen
Wettbewerb
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
Crowdfunding,
for
example,
has
been
developing
rapidly
in
some
Member
States.
So
hat
sich
beispielsweise
das
Crowdfunding
in
einigen
Mitgliedstaaten
rasch
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Advanced
therapies
represent
a
young
sector,
which
is
developing
rapidly
in
Europe.
Neuartige
Therapien
bilden
einen
jungen,
in
Europa
rasch
wachsenden
Sektor.
TildeMODEL v2018
This
is
a
very
rapidly
developing
story.
Diese
Story
entwickelt
sich
sehr
schnell.
OpenSubtitles v2018
But
the
market
is
developing
rapidly,
and
circumstances
may
change.
Der
Markt
entwickelt
sich
jedoch
rasch,
und
die
Umstände
können
sich
ändern.
TildeMODEL v2018