Translation of "Random search" in German
With
all
the
possible
Stargates
a
random
search
could
easily
take
ten
years!
Bei
all
den
möglichen
Stargates
könnte
die
Suche
zehn
Jahre
dauern.
OpenSubtitles v2018
In
this
context,
a
random
search
is
performed
in
a
small,
fixed
search
radius.
Dabei
wird
in
einem
kleinen,
festen
Suchradius
eine
zufällige
Suche
durchgeführt.
EuroPat v2
This
strategy
is
called
random
search,
or
Monte
Carlo
simulation.
Diese
Strategie
wird
Zufallssuche
oder
Monte-Carlo-Simulation
genannt.
ParaCrawl v7.1
Sites
like
Reddit
are
comparatively
safer
than
other
random
websites
in
search
engines.
Websites
wie
Reddit
sind
vergleichsweise
sicherer
als
andere
zufälligen
Webseiten
in
Suchmaschinen.
ParaCrawl v7.1
A
random
search
on
the
Internet
showed
prices
ranging
from
45
and
200
EUR.
Eine
zufällige
Suche
im
Internet
zeigte
Preisen
von
45
und
200
EUR.
ParaCrawl v7.1
By
clicking
on
Random
search
you
can
look
at
the
translation
of
an
random
word.
Zufallssuche
Durch
Klicken
auf
Zufallssuche
wird
die
Übersetzung
eines
willkürlich
ausgewählten
Wortes
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
described
combination
of
sectioning
and
random
search
leads
to
a
savings
in
complexity
of
about
30%.
Die
beschriebene
Kombination
von
Sectioning
und
Random
Search
führt
zu
einer
Aufwandsersparnis
von
etwa
30
%.
EuroPat v2
The
random
search
can,
for
example,
be
performed
using
one
of
the
following
possibilities:
Für
eine
Durchführung
der
zufälligen
Suche
kann
beispielsweise
eine
der
folgenden
Möglichkeiten
zur
Anwendung
kommen:
EuroPat v2
Archiving
can
also
increase
the
possibility
of
prospects
finding
your
newsletters
through
a
random
Google
search,
not
to
mention
positively
affecting
Google
ranking
-
especially
if
you
are
using
the
keyword-rich
text
we
spoke
about
earlier.
Das
Archivieren
kann
auch
die
Möglichkeit
steigern
das
Kaufinteressenten
ihre
Rundschreiben
durch
eine
zufällige
Suche
in
Google
finden,
ganz
zu
schweigen
von
positiv
beeinflussenden
Google-Ranking
-
vor
allem,
wenn
Sie
Stichwortreichen
Text
verwenden
wie
wir
es
zuvor
besprochen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
information
thereby
transmitted
allows
agents
to
avoid
all
unnecessary
costs
of
random
search,
which
creates
in
effect
an
almost
frictionless
environment.
Die
dadurch
verbreiteten
Informationen
erlauben
es
den
Subjekten,
alle
unnötigen
Kosten
einer
zufallsgeleiteten
Suche
zu
vermeiden,
so
dass
effektiv
eine
Umgebung
ohne
Friktionen
entsteht.
ParaCrawl v7.1
Indoor
red
forest
ants
appear
either
in
a
random
search
for
food
-
if
we
are
talking
about
a
private
house
-
or
they
are
entered
by
the
owners
themselves
with
food
and
things.
Indoor-Waldameisen
kommen
entweder
bei
einer
zufälligen
Suche
nach
Nahrung
vor,
wenn
es
sich
um
ein
Privathaus
handelt,
oder
sie
werden
von
den
Besitzern
selbst
mit
Lebensmitteln
und
Gegenständen
betreten.
ParaCrawl v7.1
I
must
exclaim
that
this
is
way
better
than
having
some
random
search
engine,
which
is
also
available
at
the
top
right
of
the
homepage.
Ich
muss
sagen,
dass
dies
viel
besser
ist
als
eine
zufällige
Suchmaschine,
die
auch
oben
rechts
auf
der
Homepage
verfügbar
ist.
ParaCrawl v7.1
The
random
search
can
generally
find
an
optimum
in
a
small
search
space,
i.e.,
in
a
quadratic
element
of
the
grid,
after
only
a
few
steps.
Meist
kann
die
zufällige
Suche
in
einem
kleinen
Suchraum,
d.
h.
in
einem
quadratischen
Element
des
Gitters,
schon
nach
wenigen
Schritten
ein
Optimum
finden.
EuroPat v2
To
find
the
global
minimum
of
the
deviations
between
the
model
and
the
real
valve,
a
method
using
a
random
search
over
the
entire
search
space
and
alternatively
thereto
a
method
for
fine
sectioning
of
the
search
space
would
require
a
comparatively
high
number
of
passes
and
would
entail
a
correspondingly
high
computing
complexity.
Ein
Verfahren
mit
zufälliger
Suche
(Random
Search)
über
den
gesamten
Suchraum
und
alternativ
dazu
eine
Methode
einer
feinen
Untergliederung
des
Suchraums
(Sectioning)
würden
zum
Finden
des
globalen
Minimums
der
Abweichungen
zwischen
Modell
und
realem
Ventil
eine
vergleichsweise
hohe
Anzahl
an
Durchläufen
benötigen
und
wären
mit
entsprechend
hohem
Rechenaufwand
verbunden.
EuroPat v2
In
the
subspaces
formed
thereby,
it
is
in
each
case
possible,
such
as
via
a
random
search,
to
determine
the
parameter
pair
providing
the
best
conformance
between
the
nonlinear
submodel
and
the
real
valve
in
the
respective
subspace.
In
den
dabei
gebildeten
Teilräumen
kann
jeweils
beispielsweise
mittels
einer
zufälligen
Suche
dasjenige
Parameterpaar
bestimmt
werden,
welches
in
dem
jeweiligen
Teilraum
die
beste
Übereinstimmung
zwischen
nichtlinearem
Teilmodell
und
realem
Ventil
ergibt.
EuroPat v2
A
random
search
is
then
performed
for
each
grid
point
in
a
small
quadratic
area
and
with
few
iterations.
Anschließend
wird
für
jeden
Gitterpunkt
eine
zufällige
Suche
in
einem
kleinen
quadratischen
Gebiet
und
mit
wenigen
Iterationen
durchgeführt.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
always
keep
the
search
space
for
the
random
search
constant
and
only
to
store
new
points.
Zum
anderen
besteht
die
Möglichkeit,
den
Suchraum
für
die
zufällige
Suche
immer
konstant
zu
halten
und
die
neuen
Punkte
lediglich
abzuspeichern.
EuroPat v2
In
step
42,
the
starting
values
of
the
random
search,
such
as
1000
pieces,
are
distributed
uniformly
in
the
search
space
30
.
In
einem
Schritt
42
werden
die
Startwerte
der
zufälligen
Suche,
beispielsweise
1000
Stück,
gleichmäßig
im
Suchraum
30
verteilt.
EuroPat v2
To
identify
the
model
with
which
the
best
possible
parameters
of
the
Hammerstein
model
are
sought,
the
aforementioned
book
by
Jelali
and
Huang
suggests
a
random
search
or
genetic
algorithms
that
unfavorably
require
a
very
high
number
of
iterative
steps.
Im
oben
genannten
Buch
von
Jelali
und
Huang
werden
zur
Durchführung
der
Modellidentifikation,
bei
welcher
bestmögliche
Parameter
des
Hammerstein-Modells
gesucht
werden,
eine
zufällige
Suche,
häufig
als
"Random
Search"
bezeichnet,
oder
genetische
Algorithmen
vorgeschlagen,
die
in
nachteiliger
Weise
eine
sehr
hohe
Zahl
von
Iterationsschritten
benötigen.
EuroPat v2