Translation of "Raise red flags" in German
I
can't
raise
any
red
flags
right
now,
especially
at
my
work.
Ich
kann
die
Alarmglocken
jetzt
nicht
läuten
lassen,
insbesondere
bei
meiner
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
And
if
I
do
a
more
aggressive
search,
It's
bound
to
raise
red
flags.
Und
wenn
ich
aggressiver
suche,
wird
es
Aufsehen
erregen.
OpenSubtitles v2018
Even
the
best
employees
raise
some
red
flags.
Selbst
die
besten
Angestellten
lassen
ein
paar
Alarmglocken
läuten.
OpenSubtitles v2018
If
we
start
looking
around,
asking
questions,
it's
gonna
raise
red
flags.
Wenn
wir
mit
einer
Überprüfung
anfangen
oder
Fragen
stellen,
werden
bei
allen
die
Alarmglocken
schrillen.
OpenSubtitles v2018
No,
ma'am,
he
was
purchasing
some
items
which,
uh,
quite
frankly
raise
some
red
flags
given
his,
uh,ethnic-religious
what-have-you.
Nein,
Ma'am,
er
wollte
ein
paar
Dinge
besorgen,
welche,
äh,
ehrlich
gesagt
die
Alarmglocken
schrillen
lassen,
da
seine,
äh,
ethnisch-religiöse
was
auch
immer...
OpenSubtitles v2018
Then
again,
you
would
see
two
hostnames
in
the
title
which
should
raise
red
flags
immediately.
Dann
wieder,
würden
Sie
sehen,
zwei
Hostnamen
in
den
Titel,
erhöhen
roten
Fahnen
sofort.
ParaCrawl v7.1
With
a
professional
email
marketing
software,
you
can
rest
easy
by
knowing
that
your
campaigns
are
being
deployed
from
a
trusted
server
that
will
not
raise
any
red
flags.
Mit
einer
professionelle
E-Mail
Marketing
Software,können
Sie
ruhig
sein
dass
Ihre
Kampagnen
von
einem
vertrauenswürdigen
Server
gesendet
werden,
der
keine
roten
Flaggen
zeigt.
ParaCrawl v7.1
By
using
those
cheat
tools
that
they
offer,
you
should
be
able
to
give
yourself
an
unlimited
amount
of
lives
and
gold
coins,
and
this
should
already
raise
red
flags.
Durch
diese
Cheat-Tools,
die
sie
anbieten,
Sie
sollten
sich
eine
unbegrenzte
Anzahl
von
Leben
und
Goldmünzen
in
der
Lage
zu
geben,,
und
dies
sollte
bereits
erhöhen
roten
Fahnen.
ParaCrawl v7.1
Ever
wish
that,
as
a
business
owner,
you
knew
exactly
what
would
raise
"red
flags"
at
the
IRS?
Wünschen
Sie
überhaupt,
daß,
als
Geschäft
Inhaber,
Sie
genau
wußten,
was
"rote
Markierungsfahnen"
am
IRS
anheben
würde?
ParaCrawl v7.1
While
it’s
just
a
dent
to
them,
as
they
still
have
over
23
million
users,
the
lost
customers
should
raise
red
flags.
Währen
das
nur
eine
kleine
Delle
für
sie
ist,
da
sie
noch
über
23
Millionen
Abonnenten
haben,
sollte
der
Verlust
dieser
Kunden
Rote
Fahnen
zeigen.
ParaCrawl v7.1
It
might
raise
some
red
flags
if
you
withdraw
and
make
another
deposit
at
the
same
time
to
take
advantage
of
the
reload
bonus.
Darum
könnte
es
Aufmerksamkeit
erregen,
wenn
Sie
Ihr
Guthaben
abheben
und
gleichzeitig
Geld
einzahlen,
um
den
Nachladebonus
in
Anspruch
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
While
independent
studies
saw
only
benefits
in
the
plant
and
its
extract,
studies
funded
by
aspartame
manufacturers
and
the
sugar
lobby
did
their
best
to
raise
as
many
red
flags
as
possible,
claiming
that
stevia
causes
impotence,
and
even
cancer.
Während
unabhängige
Studien
nur
Vorteile
in
der
Pflanze
und
ihrem
Extrakt
sahen,
versuchten
Studien,
die
von
Aspartamproduzenten
und
der
Zuckerlobby
gesponsert
wurden
einen
Alarm
auszulösen.
Sie
behaupteten
unter
anderem,
dass
Stevia
Impotenz
und
sogar
Krebs
verursachen
kann..
ParaCrawl v7.1
Couldn't
deposit
it
in
a
bank
without
raising
a
red
flag.
Könnte
es
nicht
in
der
Bank
anlegen
ohne
Aufmerksamkeit
zu
erregen.
OpenSubtitles v2018
Since
they're
related,
any
inconsistencies
can
raise
a
red
flag.
Da
sie
in
Zusammenhang
stehen,
kann
jede
Unstimmigkeit
einen
Alarm
auslösen.
OpenSubtitles v2018
If
she
suddently
disappears,
it
raises
a
red
flag.
Wenn
sie
plötzlich
verschwindet,
geht
eine
rote
Flagge
hoch.
OpenSubtitles v2018
Anybody
that
pays
cash
for
an
airline
ticket
should
raise
a
red
flag.
Wenn
jemand
die
Flugtickets
bar
bezahlt,
sollten
die
Alarmglocken
läuten.
OpenSubtitles v2018
Any
doubt,
any
hesitation
will
raise
a
red
flag.
Jeder
Zweifel,
jedes
Zögern,
wird
eine
rote
Fahne
auslösen.
OpenSubtitles v2018
Who
raised
the
red
flag
at
Neukölln
City
Hall
on
9
November
1918?
Wer
hisste
am
9.
November
1918
die
rote
Fahne
am
Neuköllner
Rathaus?
ParaCrawl v7.1
Your
email
address
is
raising
a
red
flag
in
PayPal.
Ihre
E-Mail-Adresse
zeigt
in
PayPal
eine
rote
Fahne.
CCAligned v1
Raised
red
flag
means,
that
swimming
in
strictly
prohibited.
Eine
rote
Flagge
bedeutet,
dass
Baden
und
Schwimmen
verboten
sind.
ParaCrawl v7.1
They're
not
raising
up
red
flags,
not
shaking
their
hoes
and
shovels?
Sie
heben
nicht
ihre
roten
Fahnen.
Sie
fuchteln
nicht
mit
Hacken
und
Schaufeln.
OpenSubtitles v2018
Speaking
of
which...
it's
hard
to
withdraw
that
kind
of
summons
money
without
raising
red
flags.
Apropos,
es
ist
ziemlich
schwierig,
so
eine
Summe
abzuheben,
ohne
Verdacht
zu
erregen.
OpenSubtitles v2018
Whatever
it
is
you
scanned
just
raised
a
red
flag
at
the
DOD.
Nun,
was
auch
immer
ihr
gescannt
habt,
ließ
gerade
beim
Verteidigungsministerium
die
Alarmglocken
läuten.
OpenSubtitles v2018
But
when
one
of
my
officers
searches
a
database
for
one
of
us,
it
raises
a
red
flag.
Aber
wenn
einer
meiner
Beamten
die
Datenbank
nach
einem
von
uns
durchsucht,
läuten
die
Alarmglocken.
OpenSubtitles v2018