Translation of "Radiation environment" in German
Through
this
also
infrared
radiation
in
the
environment
and
the
influence
of
other
systems
is
reduced.
Dadurch
wird
auch
Infrarotstrahlung
in
die
Umgebung
und
die
Beeinflussung
anderer
Systeme
verringert.
EuroPat v2
First
things
first,
though:
Why
is
a
thorough
understanding
of
the
space
radiation
environment
so
important
after
all?
Warum
aber
ist
das
Thema
Strahlung
im
Weltraum
eigentlich
so
wichtig?
CCAligned v1
Unused
heat
losses,
i.e.,
heat
radiation
into
the
environment,
can
thus
be
minimized.
Ungenutzte
Wärmeverluste,
d.h.
Wärmeabstrahlung
in
die
Umgebung,
lässt
sich
somit
minimieren.
EuroPat v2
This
avoids
an
undesired
radiation
into
the
environment.
Damit
wird
eine
unerwünschte
Abstrahlung
in
die
Umgebung
vermieden.
EuroPat v2
Radiation
into
the
environment
is
practically
completely
prevented
by
the
housing
provided
according
to
the
invention.
Die
Abstrahlung
an
die
Umgebung
wird
durch
das
erfindungsgemäss
vorgesehene
Gehäuse
praktisch
vollständig
verhindert.
EuroPat v2
In
fact,
it
means
that
your
brain
has
a
certain
electromagnetic
radiation
on
their
environment.
Im
Endeffekt
bedeutet
dies,
dass
Ihr
Gehirn
eine
bestimmte
elektromagnetische
Strahlung
in
ihrer
Umgebung
haben.
ParaCrawl v7.1
Currently
in
Sendling
in
addition
to
a
fire
engine,
a
device
car
respiratory/radiation
protection,
an
environment
rescue
vehicle,
a
hoses
truck
2000,
a
tank
fire
engine
24/48,
a
aerial
ladder
37
and
two
hookloaders
are
stationed.
Zurzeit
sind
in
Sendling
neben
einem
Löschzug,
ein
Gerätewagen
Atemschutz/Strahlenschutz,
ein
Rüstwagen
Umwelt,
ein
Schlauchwagen
2000,
ein
Tanklöschfahrzeug
24/48,
eine
Drehleiter
37
sowie
zwei
Abrollkipper
stationiert.
WikiMatrix v1
Together
they
developed
a
procedure,
called
the
ERICA
Integrated
Approach,
which
allows
users
to
carry
out
a
detailed
assessment
of
the
potential
impacts
of
radiation
on
the
environment
in
a
given
situation.
Gemeinsam
haben
sie
ein
Verfahren
namens
„ERICA
Integrated
Approach“
entwickelt,
mit
dem
die
Benutzer
eine
detaillierte
Abschätzung
der
potenziellen
Auswirkungen
von
Strahlung
auf
die
Umwelt
in
einer
bestimmten
Situation
vornehmen
können.
EUbookshop v2
The
influence
of
the
thermal
radiation
from
the
environment
is
to
be
suppressed
by
a
light
stop,
such
that
practically
only
radiation
from
the
observed
visual
field
impinges
upon
the
detector
array.
Es
soll
dabei
der
Einfluß
der
Wärmestrahlung
von
den
umgebenden
Teilen
durch
eine
Blende
unterdrückt
werden,
so
daß
praktisch
nur
Strahlung
aus
dem
beobachteten
Gesichtsfeld
auf
den
Reihendetektor
trifft.
EuroPat v2
Another
layer
as
part
of
the
passivation
layer
can
be
applied
over
these
two
layers,
for
example,
a
polyimide
layer
which
is
used
as
an
additional
protective
layer
especially
against
particle
radiation
from
the
environment.
Über
diesen
beiden
Schichten
kann
noch
eine
weitere
Schicht
als
Teil
der
Passivierungsschicht
aufgebracht
werden,
z.B.
eine
Polyimid-Schicht,
welche
als
zusätzliche
Schutzschicht
insbesondere
vor
Teilchenstrahlung
aus
der
Umgebung
dient.
EuroPat v2
This
is
due
to
the
fact,
inter
alia,
that
the
main
vibrator,
consisting
of
the
measuring
tube
with
the
fluid
to
be
measured,
loses
vibrational
energy
in
an
irreversible
manner,
e.g.,
through
sound
radiation
to
the
environment.
Dies
ist
u.a.
darauf
zurückzuführen,
daß
der
aus
dem
Meßrohr
mit
dem
zu
messenden
Fluid
bestehende
Hauptschwinger
auf
irreversible
Weise
Schwingungsenergie
abgibt,
z.B.
durch
Schallabstrahlung
an
die
Umgebung.
EuroPat v2
In
this
case
a
special
design
of
the
vats
48
is
necessary,
but
the
heat
transfer
from
the
heating
elements
114
to
the
reagents
can
be
improved
and
radiation
to
the
environment
can
be
reduced.
Hier
ist
zwar
eine
spezielle
Ausgestaltung
der
Tröge
48
erforderlich,
es
läßt
sich
jedoch
der
Wärmeübergang
von
den
Heizelementen
114
auf
die
Reagenzien
verbessern
und
die
Abstrahlung
an
die
Umgebung
vermindern.
EuroPat v2
As
a
result,
on
the
one
hand,
the
pulsation
intensity
of
the
pressures
is
increased
in
the
pipes
of
the
pollutant
reducing
system
R
and,
on
the
other
hand,
the
sound
radiation
to
the
environment
increases
because
of
the
components
which
connect
the
gas
pipes
of
the
engine
to
the
outside.
Einerseits
vergröBert
sich
dadurch
die
Pulsationsintensität
der
Drücke
in
den
Leitungen
der
Schadstoffreduzierungseinrichtung
R
und
andererseits
steigt
die
Schallstrahlung
an
die
Umgebung
mittels
der
Bauteile,
die
die
Gasleitungen
des
Motors
nach
außen
verbinden.
EuroPat v2
Staff
at
Petten
are
particularly
good
at
designing
irradiation
devices
that
can
control
the
load
of
radiation
and
the
environment
under
which
components
must
be
tested.
Besonders
spezialisiert
ist
das
Personal
in
Petten
auf
die
Planung
von
Bestrahlungsvorrichtungen,
mit
denen
sich
die
Strahlenbelastung
und
die
Umgebung,
unter
denen
Komponenten
geprüft
werden
müssen,
steuern
lassen.
EUbookshop v2
Note
that
40.2a
refers
to
exposures
from
the
natural
radiation
environment
while
40.2b
and
40.2c
refer
to
exposures
arising
from
work
involving
naturally
radioactive
materials.
Es
ist
zu
beachten,
daß
40.2a
sich
auf
Strahlenexpositionen
aus
der
natürlichen
Umgebung
bezieht,
während
40.2b
und
40.2c
sich
auf
Strahlenexpositionen
beziehen,
die
aus
dem
beruflichen
Umgang
mit
natürlichen
radioaktiven
Stoffen
herrühren.
EUbookshop v2
As
a
result
of
the
closed
outer
line
of
the
TEM
waveguide,
the
device
according
to
the
invention
is
practically
free
from
extraneous
emission
of
radiation
to
the
environment.
Durch
den
geschlossenen
Aussenleiter
des
TEM-Wellenleiters
ist
die
erfindungsgemässe
Vorrichtung
praktisch
frei
von
Störabstrahlung
an
die
Umgebung.
EuroPat v2
For
increasing
the
decoupling
efficiency
as
well
as
for
reducing
the
radiation
into
the
environment
the
quasi-optical
resonator
is
placed
in
a
housing
(4),
which
at
least
in
sections
is
electrically
conductive.
Zur
Erhöhung
der
Auskopplungs-Effizienz
sowie
zur
Verminderung
der
Abstrahlung
an
die
Umgebung
wird
der
quasi-optische
Resonator
in
einem
Gehäuse
(4)
angeordnet,
welches
wenigstens
abschnittsweise
elektrisch
leitfähig
ist.
EuroPat v2
Disturbances
of
the
angle
measurements
through
secondary
reflections
of
the
laser
radiation
in
the
environment
and
at
the
target
must
also
be
prevented.
Außerdem
müssen
gleichzeitig
Störungen
der
Winkelmessung
durch
sekundäre
Reflexionen
der
Laserstrahlung
in
der
Umgebung
und
am
Ziel
möglichst
vermieden
werden.
EuroPat v2