Translation of "Radially outward" in German

The mutual spacing of the quenching baffles increases in the direction radially outward.
Der gegenseitige Abstand der Löschbleche wird in der Richtung radial nach aussen grösser.
EuroPat v2

In a resting, inoperative position the cutting blades are urged radially outward under spring tension.
In Ruhestellung liegen die Schneidmesser unter Federkraft zunächst radial nach außen ausgefahren vor.
EuroPat v2

When the terminal contact penetrates, the insulation material of the cable is displaced radially outward.
Beim Eindringen des Klemmkontaktes wird das Isoliermaterial des Kabels radial nach außen verdrängt.
EuroPat v2

This locking projection 47 comprises a locking surface 47a that is directed radially outward.
Dieser Sperrvorsprung 47 weist eine radial auswärts gerichtete Sperrfläche 47a auf.
EuroPat v2

These are open on the radially outward side.
Diese sind auf der radial außenliegenden Seite offen.
EuroPat v2

It is also advantageous that the inside anchoring elements be bent radially outward to increase their effectiveness.
Vorteilhafterweise werden die inneren Verankerungselemente zur Erhöhung ihrer Wirksamkeit radial nach außen umgebogen.
EuroPat v2

Each sealing web possesses a scavenging orifice passing through it and leading radially outward.
Jeder Dichtsteg besitzt eine ihn durchdringende und nach radial aussen führende Spülöffnung.
EuroPat v2

The centering ribs 130 extend radially outward from a tubular portion 131.
Die Zentrierrippen 130 gehen radial einwärts von einem rohrförmigen Abschnitt 131 aus.
EuroPat v2

The lubricating oil grooves and the wedge surfaces are delimited radially outward by a sealing web.
Die Schmierölnuten und die Keilflächen werden nach radial aussen von einem Dichtsteg begrenzt.
EuroPat v2

The actuating part 6 is rounded on the end projecting radially outward in the illustrated embodiment.
Das Betätigungsteil 6 ist im dargestellten Ausführungsbeispiel am nach außen ragenden Ende abgerundet.
EuroPat v2

The moving blades 20 extend radially outward from the shaft 22 .
Die Laufschaufeln 20 erstrecken sich von der Welle 22 radial nach außen.
EuroPat v2

As a result of this acceleration, the cooling air stream 4 receives a speed component that is directed radially outward.
Durch diese Beschleunigung erhält der Kühlluftstrom 4 eine radial nach aussen gerichtete Geschwindigkeitskomponente.
EuroPat v2

Cooling air 10 with heavier dirt particles flows radially outward in the second chamber.
Kühlluft 10 mit schwereren Schmutzpartikeln strömt in der zweiten Kammer radial auswärts.
EuroPat v2

The moving blades extend radially outward.
Die Laufschaufeln erstrecken sich radial nach außen.
EuroPat v2

The radial flow components 15 all point radially outward.
Die Radialströmungskomponenten 15 zeigen alle nach radial außen.
EuroPat v2

The secondary air passage is arranged radially outward and shrouds the primary air passage.
Der Sekundärluftkanal umhüllt durch seine radial äußere Lage den Primärluftkanal.
EuroPat v2

The entering fluid stream is first deflected radially outward and, furthermore, in the circumferential direction.
Der eintretende Fluidstrom wird zunächst radial nach außen und außerdem in Umfangsrichtung abgelenkt.
EuroPat v2

The flow of the sealing fluid is preferably directed radially outward.
Die Strömung des Dichtfluides ist vorzugsweise radial nach außen gerichtet.
EuroPat v2

The sealing fluid is conveyed radially outward by the delivery device.
Durch die Födervorrichtung wird das Dichtfluid radial nach außen gefördert.
EuroPat v2

The webs ST1 through ST4 extend in each case radially outward.
Die Stege ST1 bis ST4 erstrecken sich jeweils radial nach außen.
EuroPat v2

Thus, only barricading element 10 can be detained in the radially outward open position.
Damit läßt sich lediglich das Verriegelungselement 10 in der radial äußeren Offenstellung arretieren.
EuroPat v2

In a radially outward direction, the cells 7 are closed by the housing 8.
Nach radial aussen hin werden die Zellen 7 durch das Gehäuse 8 abgeschlossen.
EuroPat v2

So we're going to be 30 meters radially outward from this point.
Wir gehen also 30 m nach außen von diesem Punkt.
QED v2.0a

But that's the path of a-- it'll just be radially outward-- of a positive test charge.
Und das ist der Weg, radial nach außen, einer positiven Testladung.
QED v2.0a

The two main cutting edges extend approximately radially outward.
Die beiden Hauptschneiden erstrecken sich in etwa radial nach außen.
EuroPat v2

A plurality of arms 74 extend radially outward from the base body 73 .
Vom Grundkörper 73 erstreckt sich eine Mehrzahl von Armen 74 radial nach außen.
EuroPat v2

The dielectric carrier disk 19 is configured with an annular flat side 20 lying radially outward.
Die Dielektrikumträgerscheibe 19 ist mit einer radial außen liegenden ringförmigen Flachseite 20 ausgebildet.
EuroPat v2