Translation of "Quite familiar" in German

I am quite familiar with the legal problems.
Die rechtlichen Probleme sind mir wohl vertraut.
Europarl v8

Yes, I'm quite familiar with the absentee father excuses.
Ich bin mit Ausflüchten abwesender Väter vertraut.
OpenSubtitles v2018

I am quite familiar with your crimes, Mr. Bloom.
Ich bin mit Ihren Verbrechen ziemlich vertraut, Mr. Bloom.
OpenSubtitles v2018

Yes, I'm quite familiar with the phrasing.
Ja, ich bin mit der Formulierung äußerst vertraut.
OpenSubtitles v2018

I'm quite familiar with them.
Ich bin sehr vertraut mit ihnen.
OpenSubtitles v2018

I'm quite familiar with that concept.
Ich bin mit diesem Konzept durchaus vertraut.
OpenSubtitles v2018

I'm quite familiar with this process.
Mit diesem Vorgehen bin ich sehr vertraut.
OpenSubtitles v2018

I'm actually quite familiar with my secret study.
Ich kenne mein geheimes Arbeitszimmer sehr gut.
OpenSubtitles v2018

Actually, Miss Watson, quite familiar with the American pastime.
Eigentlich, Miss Watson, bin ich ziemlich vertraut mit dem amerikanischen Zeitvertreib.
OpenSubtitles v2018

Well... I'm quite familiar with plumbing.
Ich kenne mich mit Klempnerei aus.
OpenSubtitles v2018

We're quite familiar with cia protocol.
Wir sind durchaus mit dem CIA Protokoll vertraut.
OpenSubtitles v2018

I'm quite familiar with incendiaries, Miss Vetra.
Mit Brandstoffen kenne ich mich ganz gut aus.
OpenSubtitles v2018

I'm quite familiar with the subject myself.
Ich kenne mich mit dem Thema ganz gut aus.
OpenSubtitles v2018

You seem quite familiar with our personnel.
Sie scheinen unsere Leute gut zu kennen.
OpenSubtitles v2018

I'm actually quite familiar with your work, yes.
Eigentlich bin ich mit lhrer Arbeit sehr vertraut.
OpenSubtitles v2018

Actually, I'm quite familiar with your work.
Eigentlich bin ich mit lhrer Arbeit sehr vertraut.
OpenSubtitles v2018

I am quite familiar with your communication systems.
Ich bin mit deinen Kommunikationssystemen vertraut.
OpenSubtitles v2018

That's a concept a Mexican should be quite familiar with, eh, Jesus?
Das sollte einem Mexikaner ja ganz vertraut sein, eh, Jesus?
OpenSubtitles v2018