Translation of "Quite a number" in German

Quite a number of memoranda have been signed.
Eine ganze Reihe von Memoranden ist unterzeichnet worden.
Europarl v8

I have held quite a number of meetings on microcredit as well.
Ich habe eine ganze Reihe von Treffen zu Mikrokrediten abgehalten.
Europarl v8

The draft recommendation for a regulation is quite straightforward in a number of respects.
Der Entwurf der Empfehlung für eine Verordnung ist in vielerlei Hinsicht recht eindeutig.
Europarl v8

This is not feasible for quite a number of women's organisations.
Für eine ganze Reihe von Frauenorganisationen ist das nicht machbar.
Europarl v8

There were quite a number of proposals, which is certainly positive.
Es wurden zahlreiche Vorschläge vorgelegt, was unbestritten ein gutes Zeichen ist.
Europarl v8

As we are all aware, there are quite a number of issues to be dealt with.
Bekanntlich geht es hier um eine ganze Reihe von Fragen.
Europarl v8

We have referred quite a number of complaints to it.
Wir haben zahlreiche Beschwerden an das System weitergeleitet.
Europarl v8

You may be able to assuage quite a number of fears with your answer.
Vielleicht können Sie eine Reihe von Befürchtungen durch Ihre Antwort aufheben.
Europarl v8

Quite a number of respectable citizens get drunk and do silly things.
Viele ehrbare Bürger betrinken sich und benehmen sich albern.
OpenSubtitles v2018

There are quite a number of us.
Es gibt ziemlich viele von uns.
OpenSubtitles v2018