Translation of "Quite a number" in German
Quite
a
number
of
memoranda
have
been
signed.
Eine
ganze
Reihe
von
Memoranden
ist
unterzeichnet
worden.
Europarl v8
I
have
held
quite
a
number
of
meetings
on
microcredit
as
well.
Ich
habe
eine
ganze
Reihe
von
Treffen
zu
Mikrokrediten
abgehalten.
Europarl v8
The
draft
recommendation
for
a
regulation
is
quite
straightforward
in
a
number
of
respects.
Der
Entwurf
der
Empfehlung
für
eine
Verordnung
ist
in
vielerlei
Hinsicht
recht
eindeutig.
Europarl v8
This
is
not
feasible
for
quite
a
number
of
women's
organisations.
Für
eine
ganze
Reihe
von
Frauenorganisationen
ist
das
nicht
machbar.
Europarl v8
There
were
quite
a
number
of
proposals,
which
is
certainly
positive.
Es
wurden
zahlreiche
Vorschläge
vorgelegt,
was
unbestritten
ein
gutes
Zeichen
ist.
Europarl v8
As
we
are
all
aware,
there
are
quite
a
number
of
issues
to
be
dealt
with.
Bekanntlich
geht
es
hier
um
eine
ganze
Reihe
von
Fragen.
Europarl v8
We
have
referred
quite
a
number
of
complaints
to
it.
Wir
haben
zahlreiche
Beschwerden
an
das
System
weitergeleitet.
Europarl v8
You
may
be
able
to
assuage
quite
a
number
of
fears
with
your
answer.
Vielleicht
können
Sie
eine
Reihe
von
Befürchtungen
durch
Ihre
Antwort
aufheben.
Europarl v8
Quite
a
number
of
respectable
citizens
get
drunk
and
do
silly
things.
Viele
ehrbare
Bürger
betrinken
sich
und
benehmen
sich
albern.
OpenSubtitles v2018
There
are
quite
a
number
of
us.
Es
gibt
ziemlich
viele
von
uns.
OpenSubtitles v2018