Translation of "Quietness" in German
If
you're
looking
for
quietness,
here
is
where
you'll
find
it.
Wenn
Sie
Ruhe
suchen,
dann
wird
es
Ihnen
dort
gefallen.
OpenSubtitles v2018
He
was
also
known
to
love
seclusion
and
quietness.
Er
war
auch
dafür
bekannt,
Abgeschiedenheit
und
Stille
zu
lieben.
WikiMatrix v1
Here
you
can
enjoy
the
quietness
and
your
privacy.
Hier
können
Sie
die
Ruhe
und
die
Stille
genießen.
ParaCrawl v7.1
If
the
quietness
gets
too
loud
and
the
idyll
too
narrow...
Falls
Ihnen
die
Ruhe
zu
laut
und
die
Idylle
zu
eng
wird...
ParaCrawl v7.1
It
should
be
replaced
every
12
months
in
order
to
ensure
the
operating
quietness.
Es
sollte
alle
12
Monate
ersetzt
werden,
um
die
Laufruhe
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
We
guarantee
quietness,
comfort
and
familiar
atmosphere.
Wir
garantieren
Ruhe,
Komfort
und
familiäre
Atmosphäre.
CCAligned v1
Enjoy
the
absolute
quietness
and
our
familial
hospitality.
Genießen
Sie
absolute
Ruhe
und
familiäre
Gastfreundschaft.
CCAligned v1
Then
enjoy
the
peace
and
quietness
in
our
well
equipped
apartments.
Dann
genießen
Sie
die
Ruhe
in
unseren
gut
ausgestatteten
Wohnungen.
CCAligned v1
It
is
particularly
appreciated
for
the
quietness
of
the
environment
and
its
floral
garden.
Es
ist
besonders
geschätzt
für
die
Ruhe
der
Umgebung
und
den
Blumengarten.
CCAligned v1
Thanks
to
its
location,
the
hotel
has
an
wonderful
lake
view
and
a
lot
of
quietness.
Dank
seiner
Lage,
hat
das
Hotel
einen
zauberhaften
Seeblick
und
viele
Ruhe.
CCAligned v1
Quietness
and
fuel
consumption
also
set
standards:
Laufruhe
und
Kraftstoffverbrauch
setzen
ebenfalls
Maßstäbe:
CCAligned v1
This
restaurant
creats
a
quietness
and
vivid
atmosphere.
Dieses
Restaurant
creats
eine
Ruhe
und
eine
klare
Atmosphäre.
CCAligned v1
After
Bokros
came
the
quietness
and
the
continuous
flow
of
the
transformation
of
the
assessment
of
the
property.
Nach
Bokros
kam
die
Stille
und
der
weitere
Gang
der
Transformation
der
Besitzverhaeltnisse.
ParaCrawl v7.1
A
spectacular
glass
wall
opens
to
the
brightness
and
the
quietness
of
the
green.
Eine
spektakuläre
Glaswand
öffnet,
um
die
Helligkeit
und
die
Ruhe
der
grünen.
ParaCrawl v7.1
This
is
what
creates
the
extra
operating
quietness
and
low
power
input
of
the
Eccoflow
pumps.
Dies
ermöglicht
die
besondere
Laufruhe
und
geringe
Stromaufnahme
der
Eccoflow
Pumpen.
ParaCrawl v7.1
The
quietness
and
the
comfort
and
convenience
is
one
of
our
goals.
Die
Ruhe
und
den
Komfort
und
die
Bequemlichkeit
ist
eines
unserer
Ziele.
ParaCrawl v7.1
Quietness
and
good
behaviour
expected.
Ruhe
und
gutes
Benehmen
wird
erwartet.
ParaCrawl v7.1
05/28/2003:After
our
arrival
in
Alice
Springs
we
were
pleased
by
its
quietness.
Länderindex
28.05.2003:Nach
unserer
Ankunft
hat
uns
die
Ruhe
in
Alice
Springs
gut
getan.
ParaCrawl v7.1
The
scene
is
determined
by
the
sublimity
of
those
gigantic
ice
formations
and
by
quietness.
Die
Szenerie
wird
bestimmt
von
der
Erhabenheit
der
mächtigen
Eisgebilde
und
von
Ruhe.
ParaCrawl v7.1
What
disturbs
in
the
city
the
quietness
of
the
inhabitants?
Was
stört
in
der
Stadt
die
Ruhe
der
Bewohner?
ParaCrawl v7.1