Translation of "Quiet" in German
Unfortunately,
President
Mbeki
has
achieved
nothing
with
his
years
of
quiet
diplomacy.
Leider
hat
die
stille
Diplomatie
von
Präsident
Mbeki
über
Jahre
nichts
erreicht.
Europarl v8
So
the
quiet
revolution,
Mr
Van
Velzen,
is
taking
on
quite
a
political
momentum.
Damit,
Herr
van
Velzen,
erhält
die
stille
Revolution
eine
politische
Dimension.
Europarl v8
Put
briefly,
in
urban
conditions
these
vehicles
are
too
quiet.
Kurz
gesagt:
Diese
Fahrzeuge
sind
unter
städtischen
Bedingungen
zu
leise.
Europarl v8
Please,
ladies
and
gentlemen,
be
quiet.
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
dürfte
ich
Sie
um
Ruhe
bitten.
Europarl v8
Any
quiet
protests
are
easily
silenced.
Alle
leisen
Proteste
werden
leicht
zum
Schweigen
gebracht.
Europarl v8
Only
there
are
a
lot
of
people
who
keep
quiet.
Allerdings
gibt
es
auch
viele
Leute,
die
schweigen.
Europarl v8
Quiet
aircraft
must
therefore
benefit
and
loud
aircraft
must
incur
substantial
charges.
Leises
Fluggerät
muss
deshalb
belohnt
und
lautes
Fluggerät
deutlich
belastet
werden.
Europarl v8
If
friends
keep
quiet
in
front
of
each
other,
they
are
doing
the
wrong
thing.
Wenn
Freunde
sich
gegenseitig
Dinge
verschweigen,
handeln
sie
falsch.
Europarl v8
It
makes
no
sense
to
keep
any
of
this
quiet.
Es
hat
keinen
Sinn,
irgend
etwas
zu
verschweigen.
Europarl v8
I
say
to
President
Mbeki
that
quiet
diplomacy
does
not
work.
Ich
sage
Herrn
Präsident
Mbeki,
dass
stille
Diplomatie
nicht
funktioniert.
Europarl v8
Commissioner
Poto?nik
spoke
of
a
quiet
revolution
in
the
spending
of
money.
Kommissar
Poto?nik
sprach
von
einer
stillen
Revolution
bei
der
Mittelverwendung.
Europarl v8
Colleagues,
please
be
quiet.
Kollegen,
bitte
bewahren
Sie
Ruhe.
Europarl v8
Are
the
Member
States
keeping
quiet
because
they
are
hoping
to
secure
some
lucrative
business
deals
themselves?
Schweigen
die
Mitgliedstaaten,
weil
sie
vielleicht
selbst
auf
lukrative
Geschäfte
hoffen?
Europarl v8
It
is
therefore
a
quiet,
low
consumption
and,
at
the
same
time,
safe
tyre.
Es
ist
also
ein
leiser,
verbrauchsarmer
und
zugleich
sicherer
Reifen.
Europarl v8