Translation of "Quiet day" in German

Tom was quiet all day.
Tom war den ganzen Tag ruhig.
Tatoeba v2021-03-10

And on a quiet day, I can hear her breathing."
Und an einem stillen Tag kann ich sie atmen hören.“
TED2020 v1

It's been a quiet day in this burg for the last 50 years.
Es ist in dieser Stadt schon seit 50 Jahren ruhig.
OpenSubtitles v2018

It was a quiet time of day.
Es war eine ruhige Zeit des Tages.
OpenSubtitles v2018

And just so everyone knows, I want a quiet day.
Und damit es jeder weiß, ich möchte einen ruhigen Tag.
OpenSubtitles v2018

Otherwise, it's a pretty quiet day.
Sonst war es ein ruhiger Tag.
OpenSubtitles v2018

I was sort of looking forward to a quiet day.
Ich hatte mich irgendwie auf einen ruhigen Tag eingestellt.
OpenSubtitles v2018

We actually had a quiet day today.
Heute hatten wir einen ruhigen Tag.
OpenSubtitles v2018

It's been quiet the last day or so.
Es war sehr ruhig in letzter Zeit.
OpenSubtitles v2018

I got an important job, I need quiet night and day!
Ich habe ja einen verantwortungsvollen Job und brauche Ruhe Tag und Nacht!
OpenSubtitles v2018

It was a quiet day at the Rigby Reardon Detective Agency.
Es war ein ruhiger Tag in der Detektei Rigby Reardon.
OpenSubtitles v2018

We'll be quiet all day!
Wir werden den ganzen Tag still sein!
OpenSubtitles v2018

You bring up Adolf Hitler, it gets fucking quiet, to this day.
Bis heute wird es still, wenn man Adolf Hitler erwähnt.
OpenSubtitles v2018

And I do so enjoy a quiet day by the fire.
Und ich genieße meine stillen Tage am Kamin.
OpenSubtitles v2018

In our quiet house your day begins with a rich breakfast buffet.
In unserem ruhig gelegenen Haus beginnt Ihr Tag mit einem reichhaltigen Frühstücksbuffet.
CCAligned v1

Rain and a quiet cloudy day have a successful and successful fishing.
Regen und ein ruhiger bewölkter Tag haben eine erfolgreiche und erfolgreiche Fischerei.
CCAligned v1

Sundays are our quiet, family day – when we only serve breakfast!
Sonntags ist unser Ruhe- und Familientag – da servieren wir nur das Frühstück!
ParaCrawl v7.1

On a quiet day, I can hear her breathing.
An einem stillen Tag kann ich sie atmen hören.
ParaCrawl v7.1

All it takes is a few minutes of quiet each day.
Es braucht nur ein paar Minuten Ruhe jeden Tag.
ParaCrawl v7.1

Would you like to spend a quiet day at home?
Möchten Sie einen ruhigen Tag zu Hause verbringen?
ParaCrawl v7.1