Translation of "Question mark" in German

This will raise a question mark over food supply security in Europe.
Damit wird die Sicherheit der Nahrungsmittelversorgung in Europa mit einem Fragezeichen versehen.
Europarl v8

Perhaps the big question mark which remains regarding this budget relates to PHARE, TACIS and MEDA.
Das große Fragezeichen dieses Haushalts steht vielleicht hinter PHARE, TACIS und MEDA.
Europarl v8

Improving, yes; supplementing, yes; putting a question mark over, emphatically no.
Verbessern, ja, vervollständigen, ja, in Frage stellen, nein!
Europarl v8

Lastly, there is no question mark over the roles played by the Commission and Parliament.
Schließlich steht auch die Rolle der Kommission und des Parlaments außer Frage.
Europarl v8

This places a big question mark on the credibility of any further Russian commitment.
Das stellt die Glaubwürdigkeit jeglicher weiterer Aktionen von russischer Seite schwer in Frage.
Europarl v8

Yet there is still a huge question mark hanging over all this.
Doch über all dem droht noch ein gewaltiges Fragezeichen.
Europarl v8

Another big question mark is the immigration that may originate in the new Member States.
Ein anderes großes Fragezeichen ist die mögliche Einwanderung aus den neuen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

I just leave that as a question mark.
Ich will das nur als Fragezeichen stehen lassen.
Europarl v8

It knew things like the difference between an exclamation point and a question mark.
Sie erkannte den Unterschied zwischen einem Ausrufungszeichen und einem Fragezeichen.
TED2013 v1.1

The end of the sentence is missing a question mark.
Es fehlt ein Fragezeichen am Ende des Satzes.
Tatoeba v2021-03-10

You need to put a question mark at the end of a question.
Am Ende einer Frage muss man ein Fragezeichen setzen.
Tatoeba v2021-03-10

What would captain w.e. johns have said, question mark.
Was hätte Captain W.E. Johns wohl dazu gesagt, Fragezeichen.
OpenSubtitles v2018