Translation of "Question mark" in German
This
will
raise
a
question
mark
over
food
supply
security
in
Europe.
Damit
wird
die
Sicherheit
der
Nahrungsmittelversorgung
in
Europa
mit
einem
Fragezeichen
versehen.
Europarl v8
Perhaps
the
big
question
mark
which
remains
regarding
this
budget
relates
to
PHARE,
TACIS
and
MEDA.
Das
große
Fragezeichen
dieses
Haushalts
steht
vielleicht
hinter
PHARE,
TACIS
und
MEDA.
Europarl v8
Improving,
yes;
supplementing,
yes;
putting
a
question
mark
over,
emphatically
no.
Verbessern,
ja,
vervollständigen,
ja,
in
Frage
stellen,
nein!
Europarl v8
Lastly,
there
is
no
question
mark
over
the
roles
played
by
the
Commission
and
Parliament.
Schließlich
steht
auch
die
Rolle
der
Kommission
und
des
Parlaments
außer
Frage.
Europarl v8
This
places
a
big
question
mark
on
the
credibility
of
any
further
Russian
commitment.
Das
stellt
die
Glaubwürdigkeit
jeglicher
weiterer
Aktionen
von
russischer
Seite
schwer
in
Frage.
Europarl v8
Yet
there
is
still
a
huge
question
mark
hanging
over
all
this.
Doch
über
all
dem
droht
noch
ein
gewaltiges
Fragezeichen.
Europarl v8
Another
big
question
mark
is
the
immigration
that
may
originate
in
the
new
Member
States.
Ein
anderes
großes
Fragezeichen
ist
die
mögliche
Einwanderung
aus
den
neuen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
I
just
leave
that
as
a
question
mark.
Ich
will
das
nur
als
Fragezeichen
stehen
lassen.
Europarl v8
It
knew
things
like
the
difference
between
an
exclamation
point
and
a
question
mark.
Sie
erkannte
den
Unterschied
zwischen
einem
Ausrufungszeichen
und
einem
Fragezeichen.
TED2013 v1.1
The
end
of
the
sentence
is
missing
a
question
mark.
Es
fehlt
ein
Fragezeichen
am
Ende
des
Satzes.
Tatoeba v2021-03-10
You
need
to
put
a
question
mark
at
the
end
of
a
question.
Am
Ende
einer
Frage
muss
man
ein
Fragezeichen
setzen.
Tatoeba v2021-03-10
What
would
captain
w.e.
johns
have
said,
question
mark.
Was
hätte
Captain
W.E.
Johns
wohl
dazu
gesagt,
Fragezeichen.
OpenSubtitles v2018