Translation of "Quarters" in German
Nearly
three
quarters
of
Moldavians
support
this
process.
Fasst
drei
Viertel
der
Moldauer
unterstützen
diesen
Prozess.
Europarl v8
In
the
meantime,
I
have
had
occasion
to
observe
a
number
of
cross-border
scandals
at
very
close
quarters.
Unterdessen
hatte
ich
Gelegenheit,
zahlreiche
grenzüberschreitende
Skandale
aus
nächster
Nähe
zu
verfolgen.
Europarl v8
I
myself
have
experienced
at
close
quarters
a
rail
accident
involving
dangerous
goods.
Ich
selbst
habe
einen
Eisenbahnunfall
mit
gefährlichen
Gütern
aus
nächster
Nähe
erlebt.
Europarl v8
Three
quarters
of
all
payments
are
to
be
checked.
Drei
Viertel
aller
Auszahlungen
sollten
überprüft
werden.
Europarl v8
Eurobarometer
polls
show
that
approximately
three
quarters
of
the
population
of
the
EU
think
that
action
needs
to
be
taken
in
this
field.
Eurobarometerumfragen
zeigen,
dass
etwa
drei
Viertel
der
EU-Bevölkerung
hier
Handlungsbedarf
sehen.
Europarl v8
However
there
is
too
much
emphasis
in
some
quarters
on
travelling
time.
Der
Fahrzeit
wird
jedoch
verschiedentlich
zu
große
Bedeutung
beigemessen.
Europarl v8
I
understand
that
this
is
also
an
argument
that
is
heard
in
different
quarters
in
the
Council.
Dieses
Argument
ist
auch
verschiedentlich
im
Rat
zu
hören.
Europarl v8