Translation of "Quarters" in German

Nearly three quarters of Moldavians support this process.
Fasst drei Viertel der Moldauer unterstützen diesen Prozess.
Europarl v8

In the meantime, I have had occasion to observe a number of cross-border scandals at very close quarters.
Unterdessen hatte ich Gelegenheit, zahlreiche grenzüberschreitende Skandale aus nächster Nähe zu verfolgen.
Europarl v8

I myself have experienced at close quarters a rail accident involving dangerous goods.
Ich selbst habe einen Eisenbahnunfall mit gefährlichen Gütern aus nächster Nähe erlebt.
Europarl v8

Three quarters of all payments are to be checked.
Drei Viertel aller Auszahlungen sollten überprüft werden.
Europarl v8

Eurobarometer polls show that approximately three quarters of the population of the EU think that action needs to be taken in this field.
Eurobarometerumfragen zeigen, dass etwa drei Viertel der EU-Bevölkerung hier Handlungsbedarf sehen.
Europarl v8

However there is too much emphasis in some quarters on travelling time.
Der Fahrzeit wird jedoch verschiedentlich zu große Bedeutung beigemessen.
Europarl v8

I understand that this is also an argument that is heard in different quarters in the Council.
Dieses Argument ist auch verschiedentlich im Rat zu hören.
Europarl v8