Translation of "Quarterly period" in German
Requests
can
be
met
for
monthly
data,
quarterly
data
and
period
averages.
Die
Anfragen
können
monatliche
oder
vierteljährliche
Angaben
sowie
Mittelwerte
betreffen.
EUbookshop v2
The
options
will
vest
quarterly
over
a
period
of
24
months.
Die
Optionen
werden
vierteljährlich
über
einen
Zeitraum
von
24
Monaten
emittiert.
ParaCrawl v7.1
The
table
shall
be
submitted
within
five
months
of
the
end
of
the
last
quarterly
period
of
observation
of
the
relevant
year.
Die
Tabelle
wird
innerhalb
von
fünf
Monaten
nach
Ablauf
des
letzten
vierteljährlichen
Beobachtungszeitraums
des
betreffenden
Jahres
übermittelt.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
calculate
the
quantity
remaining,
which
shall
be
added
to
the
quantity
available
in
respect
of
the
following
quarterly
period
of
the
annual
quota
period
referred
to
in
Article
1.
Die
Kommission
bestimmt
die
Restmenge,
die
zu
der
im
folgenden
vierteljährlichen
Zeitraum
innerhalb
des
in
Artikel
1
genannten
jährlichen
Gesamtzeitraums
verfügbaren
Menge
hinzukommt.
JRC-Acquis v3.0
Point
in
time
reporting
of
the
leverage
ratio
at
the
end
of
the
quarterly
reporting
period
rather
than
reporting
on
the
basis
of
a
three-month
average
better
aligns
the
leverage
ratio
with
solvency
reporting.
Mit
der
Meldung
der
Verschuldungsquote
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
am
Ende
des
vierteljährlichen
Berichtszeitraums
anstelle
der
Meldung
auf
Grundlage
eines
Dreimonatsdurchschnitts
wird
die
Verschuldungsquote
besser
mit
der
Solvabilitätsmeldung
in
Einklang
gebracht.
DGT v2019
On
the
other
hand,
the
change
in
the
length
of
the
maintenance
periods
does
affect
the
calculation
of
the
amount
of
minimum
reserves
for
institutions
that
report
data
on
a
quarterly
basis
under
Regulation
(EU)
No
1071/2013
(ECB/2013/33),
as
the
quarterly
period
will
now
comprise
of
two
maintenance
periods.
Andererseits
wirkt
sich
die
Verlängerung
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode
auf
die
Berechnung
der
Höhe
der
Mindestreserven
für
Institute
aus,
die
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1071/2013
(EZB/2013/33)
Daten
vierteljährlich
melden,
da
das
Quartal
nunmehr
zwei
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
umfasst.
DGT v2019
The
quantity
available
for
the
first
quarterly
sub-period
(1
July
to
30
September
2012)
should
be
calculated
on
a
pro-rata
basis
taking
into
account
the
volume
of
the
annual
tariff
quota
applicable
until
31
July
2012
and
the
new
increased
volume
of
the
annual
tariff
quota
applicable
as
of
1
August
2012.
Die
für
den
ersten
vierteljährlichen
Teilzeitraum
(1.
Juli
bis
30.
September
2012)
verfügbare
Menge
sollte
unter
Berücksichtigung
der
Menge
des
bis
zum
31.
Juli
2012
geltenden
jährlichen
Zollkontingents
und
der
neuen
aufgestockten
Menge
des
ab
dem
1.
August
2012
geltenden
jährlichen
Zollkontingents
anteilmäßig
berechnet
werden.
DGT v2019
Where
the
Protocol
to
a
sustainable
fisheries
partnership
agreement
sets
monthly
or
quarterly
catch
limits
or
other
subdivisions
of
a
yearly
quota,
the
Commission
may
adopt
an
implementing
act
establishing
a
methodology
for
allocating,
monthly,
quarterly
or
other
period,
the
corresponding
fishing
opportunities
between
Member
States.
Sind
die
Fangbeschränkungen
im
Protokoll
zu
einem
partnerschaftlichen
Abkommen
über
nachhaltige
Fischerei
monatlich,
vierteljährlich
oder
für
einen
anderen
Teil
eines
Jahres
festgesetzt,
kann
die
Kommission
einen
Durchführungsrechtsakt
erlassen,
mit
dem
das
Verfahren
festgelegt
wird,
durch
das
die
entsprechenden
Fangmöglichkeiten
monatlich,
vierteljährlich
oder
für
einen
anderen
Zeitraum
auf
die
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
werden.
TildeMODEL v2018
A
long-term
periodic
benefit
(Code
111
)
is
a
cash
benefit
paid
at
regular
intervals
(weekly,
monthly,
quarterly)
over
a
period
which,
at
the
time
when
the
entitlement
arose,
was
indeterminate
or
scheduled
to
last
longer
than
one
year,
e.
g.
pensions
for
widows
of
victims
of
occupational
accidents.
Eine
langfristige
periodische
Leistung
(Code
111)
ist
eine
Barleistung,
die
in
regelmäßigen
Abständen
(Woche,
Monat,
Quartal)
während
eines
Zeitraums
gezahlt
wird,
der
bei
Eintreten
des
An
spruchs
unbegrenzt
ist
oder
voraussichtlich
länger
als
ein
Jahr
dauern
wird.
EUbookshop v2
These
considerations
apply
to
the
PRODCOM
survey
with
its
annual
(partly
quarterly)
reference
period.
Diese
Ausführungen
gelten
für
die
PRODCOM-Erhebung
mit
ihrem
Erhebungszeitraum
von
einem
Jahr
(zum
Teil
einem
Vierteljahr).
EUbookshop v2
The
Secretariat
of
the
European
Ombudsman
sent
an
email
on
20
February
2001
in
order
to
inquire
whether
thecomplainant
had
received
the
indemnity
for
the
remaining
quarterly
period.
Das
Sekretariat
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
sandte
am
20.
Februar
2001
eine
E-Mail
mit
der
Anfrage,
ob
der
Beschwerdeführer
die
Entschädigung
für
das
letzte
Vierteljahr
erhaltenhabe.
EUbookshop v2
Every
quarterly
period
appears
to
mark
at
least
one
new
milestone
achieved
or
met
by
Bass
Metals,
and
the
March
2010
quarter
is
no
exception.
Bass
Metals
scheint
in
jedem
Quartal
zumindest
einen
neuen
Meilenstein
erreicht
zu
haben
und
das
Quartal,
das
im
März
2010
zu
Ende
ging,
stellt
hierbei
keine
Ausnahme
dar.
ParaCrawl v7.1
Logistic
group
Danish
DSV
Panalpina
has
concluded
the
third
trimester
of
this
year,
the
first
quarterly
period
to
record
the
effects
of
the
fusion
with
the
logistic
group
Helvetic
Panalpina
that
has
been
capacity
to
term
19th
August(on
19
August
2019),
with
revenues
pairs
to
24,5
billion
Danish
crowns
(3,3
billion
euros),
with
an
increment
of
+21.2%
on
the
third
trimester
of
the
2018
(organic
increase,
to
clearly
of
the
effect
of
the
acquisition
of
Panalpina,
have
been
of
sign
negative
and
pairs
to
-1,3%).
Die
logistische
Gruppe
dänisches
DSV
Panalpina
hat
das
dritt
Quartal
von
diesem
Jahr
abgeschlossen,
die
erst
vierteljährliche
Periode
die
Effekte
von
der
Fusion
mit
der
logistischen
Gruppe
helvetischer
Panalpina
zu
registrieren,
der
den
19
August
vollzogen
fließt
wird(von
dem
19
August
2019),
erhöhe
mich
ich
offenbar
mit
den
gleichen
Erträgen
zu
24,5
Milliarden
von
den
dänischen
Kronen
von
+21.2%
auf
dem
dritt
Quartal
von
(3,3
Milliarden
von
dem
Euro),
mit
ein
2018
(dem
Wachstum
organischen,
ist
zu
von
dem
Effekt
von
dem
Erwerb
von
Panalpina
von
dem
ablehnenden
und
gleichen
Zeichen
zu
-1,3%
gewesen
das,).
ParaCrawl v7.1
Lines
(MOL)
and
Nippon
Yusen
Kaisha
(NYK),
the
three
main
Japanese
shipowning
companies,
have
newly
archiviato
a
quarterly
period
in
loss
and
with
a
contraction
of
the
volume
of
transactions.
Lines
(MOL)
und
Nippon
Yusen
Kaisha
(NYK),
die
drei
hauptsächlichen
reeder
japanischen
Gesellschaften,
haben
erneut
eine
vierteljährliche
Periode
im
Verlust
mit
einer
Kontraktion
von
dem
Volumen
von
den
Affären
und
abgelegt.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
trimester
of
fiscal
year
2014,
that
it
is
finished
28th
February,
the
American
group
in
fact
has
recorded
a
net
loss
of
-15
million
dollars
respect
to
a
profit
clearly
of
37
million
dollars
in
the
correspondent
quarterly
period
December
2012
-
February
2013.
Die
Gruppe
hat
tatsächlich
im
erst
Quartal
von
dem
Geschäftsjahr
2014
einen
Nettoverlust
von
-15
Millionen
Dollar
zu
einem
Nettogewinn
von
37
Millionen
Dollar
in
registriert,
amerikanisch
entspricht
im
vergleich
die
vierteljährliche
Periode
Dezember
das
2012
-
Februar
2013,
dass
Februar
28
beendet
fließt
wird.
ParaCrawl v7.1