Translation of "Quality testing" in German
Provisions
should
be
made
for
the
quality
of
health
testing
and
the
recording
of
vaccinations.
Die
Qualität
von
Gesundheitsuntersuchungen
und
die
Dokumentation
von
Impfungen
sollten
geregelt
werden.
DGT v2019
I
am
going
there
and
doing
my
own
water
quality
testing.
Ich
fahre
dorthin
und
werde
selbst
die
Wasserqualität
testen.
OpenSubtitles v2018
The
aim
of
the
AQUACON
project
is
to
address
this
problem
in
water
quality
testing.
Das
Projekt
AQUACON
soll
dieses
Problem
bei
der
Untersuchung
der
Wasserqualität
angehen.
EUbookshop v2
The
quality
control
system
according
to
the
invention
resembles
the
quality
testing
of
software
with
complex
user
interfaces.
Das
erfindungsgemäße
Qualitätskontrollsystem
ähnelt
der
Qualitätsprüfung
von
Software
mit
komplexen
Benutzer-Interfaces.
EuroPat v2
All
our
wallpaper
products
must
go
through
strict
quality
testing
before
leaving
factory.
Alle
unsere
Tapetenprodukte
müssen
strenge
Qualitätsprüfung
durchlaufen,
bevor
sie
Fabrik
verlassen.
CCAligned v1
We
are
willing
to
provide
with
samples
for
quality
and
function
testing.
Gerne
stellen
wir
Ihnen
Muster
für
Qualitäts-
und
Funktionsprüfungen
zur
Verfügung.
CCAligned v1
What
role
does
quality
testing
play
in
this?
Welche
Rolle
spielt
die
Qualitätsprüfung
dabei?
CCAligned v1
In
addition,
it
is
also
intended
to
improve
the
quality
of
the
testing.
Außerdem
soll
sich
die
Qualität
der
Prüfung
verbessern.
ParaCrawl v7.1
The
quality
testing
and
monitoring
is
very
rigorous.
Die
Qualitätsprüfung
und
Überwachung
ist
sehr
rigoros.
ParaCrawl v7.1
The
tensile
strength
therefore
is
another
important
quality
and
testing
criterion.
Die
Zugfestigkeit
ist
daher
ebenfalls
ein
wichtiges
Qualitäts-
und
Prüfkriterium.
ParaCrawl v7.1
Development,
manufacturing
and
testing
–
quality
Made
in
Germany.
Entwickelt,
gefertigt
und
getestet
in
Deutschland
–
Qualität
Made
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
We
develop
innovative
automation
technology
and
individualised
machinery
for
production,
material
management
and
quality
testing
purposes.
Wir
entwickeln
innovative
Automatisierungstechnik
und
Sondermaschinen
für
Produktion,
Materialfluss
und
Qualitätsprüfung.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
shape
is
cut
with
millimeter
accuracy
and
undergoes
quality
testing.
Anschließend
wird
die
Form
millimetergenau
ausgeschnitten
und
einer
Qualitätsprüfung
unterzogen.
ParaCrawl v7.1