Translation of "Puzzle over" in German
His
classmates
puzzle
over
what
exactly
happened.
Seine
Mitschüler
rätseln,
was
genau
passiert
ist.
ParaCrawl v7.1
Description
Puzzle
over
the
shapes
on
the
black
Hexagon
cheeky.
Die
Formen
auf
dem
schwarzen
Hexagon
Cheeky
bringen
dich
zum
rätseln.
ParaCrawl v7.1
Do
you
puzzle
over
a
gift
for
your
relatives
or
friends?
Zerbrechen
Sie
sich
Ihren
Kopf
über
ein
Geschenk
für
Ihre
Verwandten
oder
Freunde?
ParaCrawl v7.1
This
jigsaw
puzzle
game
has
over
2000
free
HD
photos
and
a
daily
puzzle
of
the
day.
Dieses
Puzzle-Spiel
hat
über
2000
kostenlose
HD-Fotos
und
ein
tägliches
Puzzle
des
Tages.
ParaCrawl v7.1
Here's
something
for
you
to
puzzle
over
days
on
end.
Ich
habe
etwas
für
Sie,
worüber
Sie
sich
tagelang
den
Kopf
zerbrechen
können.
OpenSubtitles v2018
The
puzzle
takes
over.
Das
Rätsel
gewinnt
die
Oberhand.
OpenSubtitles v2018
Yet
the
puzzle
over
Jackson
Pollock's
special
status
still
isn't
solved.
Doch
das
Rätsel
um
den
Ausnahmestatus
von
Jackson
Pollock
ist
damit
noch
nicht
gelöst.
ParaCrawl v7.1
I
suspect
many
paramedics
puzzle
over
what
the
illustrators
had
in
mind
for
a
jumble
of
zigs
and…
Ich
vermute,
viele
Sanitäter
rätseln,
was
die
Illustratoren
für
ein
Durcheinander
von
Zigs
und…
ParaCrawl v7.1
Free
Online
Jigsaw
Games
-
Puzzle
Games,
play
over
thousands
of
mind
boggling
Puzzle
Online.
Kostenlose
Online
Jigsaw
-
Puzzle-Spiele,
über
Tausende
von
Geist
verblüffend
Puzzle
online
spielen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
it
is
fruitless
to
puzzle
over
the
reasons
for
what
seem
different
trends
in
different
countries
if
we
cannot
be
confident
that
the
trends
really
do
differ.
Beispielsweise
ist
es
wenig
sinnvoll,
sich
über
die
Gründe
für
offenbar
unterschiedliche
Tendenzen
in
verschiedenen
Ländern
Gedanken
zu
machen,
wenn
nicht
sicher
ist,
daß
die
Tendenzen
tatsächlich
unterschiedlich
sind.
EUbookshop v2
Super-cute
puzzle
over
here.
Supersüßes
Puzzle
hier
drüben.
OpenSubtitles v2018
In
the
face
of
the
photographic
work
of
Kaluza,
anyone
who
knows
nothing
of
German
history,
nothing
of
the
German
partition,
will
puzzle
over
the
oddity
which
has
apparently
occurred
here.
Über
das
Seltsame,
das
sich
da
offenbar
ereignet
hat,
wird
angesichts
der
fotografischen
Arbeit
von
Kaluza
rätseln,
wer
nichts
von
der
deutschen
Geschichte,
nichts
von
der
deutschen
Teilung
weiß.
ParaCrawl v7.1
If
your
husband
collects
something,
you
do
not
need
to
puzzle
long
over
idea
for
a
gift
and
to
be
exchanged
for
unnecessary
nonsense.
Wenn
Ihr
Mann
etwas
sammelt,
müssen
lange
Sie
sich
den
Kopf
über
die
Idee
für
das
Geschenk
nicht
zerbrechen
und,
auf
den
unnützen
Unsinn
gewechselt
werden.
ParaCrawl v7.1
He
was
equally
ready
to
discuss
a
problem
with
a
first
year
student
or
a
colleague,
to
work
through
an
elementary
point
or
puzzle
over
a
deep
problem.
Er
war
gleich
bereit
zu
diskutieren,
ein
Problem
mit
einer
ersten
Jahr
Student
oder
ein
Kollege,
auf
Arbeit
durch
ein
elementarer
Punkt-oder
Puzzle
über
ein
tiefes
Problem.
ParaCrawl v7.1
Scientists
puzzle
over
adult
animals
that
raise
young
with
whom
they
are
not
related,
but
for
whom
they
invest
a
lot
of
energy
and
time
without
being
able
to
pass
on
their
genes.
Insbesondere
geschlechtsreife
Tiere,
die
Junge
aufziehen,
mit
denen
sie
gar
nicht
verwandt
sind
und
dabei
viel
Energie
und
Zeit
in
die
Brutpflege
investieren
ohne
ihre
eigenen
Gene
weiterzugeben,
lassen
auch
heute
noch
viele
Biologen
rätseln.
ParaCrawl v7.1
We
label
everything
very
neatly
so
that
we
don't
have
to
puzzle
over
the
new
axle
and
which
wiring
leads
where.
Alles
wird
fein
säuberlich
angeschrieben
und
markiert,
um
beim
Einbau
der
neuen
Achse
nicht
rätseln
zu
müssen,
welche
Leitung
nach
wohin
führt.
ParaCrawl v7.1