Translation of "Puts emphasis" in German
It
does
not
seem
to
be
an
approach
which
puts
emphasis
on
sanctions.
Sein
Schwerpunkt
scheint
nicht
auf
den
Sanktionen
zu
liegen.
Europarl v8
As
you
know,
the
Commission
puts
particular
emphasis
on
prevention.
Wie
Sie
wissen,
legt
die
Kommission
besonderes
Augenmerk
auf
die
Vorbeugung.
Europarl v8
The
Committee’s
opinion
puts
the
emphasis
on
the
new
member
states.
In
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
wird
der
Schwerpunkt
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
gelegt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
puts
a
strong
emphasis
on
improving
its
dialogue
with
small
businesses.
Die
Kommission
legt
großen
Wert
auf
die
Vertiefung
ihres
Dialogs
mit
Kleinunternehmen.
TildeMODEL v2018
The
Committee’s
draft
opinion
puts
the
emphasis
on
the
new
member
states.
In
dem
Stellungnahmeentwurf
des
Ausschusses
wird
der
Schwerpunkt
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
gelegt.
TildeMODEL v2018
The
Directive
puts
a
particular
emphasis
on
the
enforcement
of
the
rules.
Die
Richtlinie
ist
besonders
auf
die
Durchsetzung
der
bereits
geltenden
Bestimmungen
ausgerichtet.
TildeMODEL v2018
The
chapter
on
the
origin
of
the
disability
puts
the
emphasis
on
occupational
accidents.
Im
Kapitel
über
die
Ursachen
der
Behinderung
liegt
der
Schwerpunkt
auf
den
Arbeitsunfällen.
EUbookshop v2
This
classification
puts
the
emphasis
on
who
finances
these
services.
Bei
dieser
Klassifikation
ist
maßgeblich,
wer
diese
Dienstleistungen
finanziert.
EUbookshop v2
It
also
puts
a
strong
emphasis
on
cooperation
and
networking
between
rural
areas.
Ein
wichtiger
Schwerpunkt
ist
auch
die
Zusammenarbeit
und
Vernetzung
ländlicher
Gebiete.
EUbookshop v2
In
addition
to
research
within
disciplines,
the
OCCR
puts
special
emphasis
on
interdisciplinary
projects.
Neben
der
disziplinären
Forschung
liegt
ein
besonderer
Schwerpunkt
des
OCCR
auf
interdisziplinären
Projekten.
WikiMatrix v1