Translation of "Puts emphasis" in German

It does not seem to be an approach which puts emphasis on sanctions.
Sein Schwerpunkt scheint nicht auf den Sanktionen zu liegen.
Europarl v8

As you know, the Commission puts particular emphasis on prevention.
Wie Sie wissen, legt die Kommission besonderes Augenmerk auf die Vorbeugung.
Europarl v8

The Committee’s opinion puts the emphasis on the new member states.
In der Stellungnahme des Ausschusses wird der Schwerpunkt auf die neuen Mitgliedstaaten gelegt.
TildeMODEL v2018

The Commission puts a strong emphasis on improving its dialogue with small businesses.
Die Kommission legt großen Wert auf die Vertiefung ihres Dialogs mit Kleinunternehmen.
TildeMODEL v2018

The Committee’s draft opinion puts the emphasis on the new member states.
In dem Stellungnahmeentwurf des Ausschusses wird der Schwerpunkt auf die neuen Mitgliedstaaten gelegt.
TildeMODEL v2018

The Directive puts a particular emphasis on the enforcement of the rules.
Die Richtlinie ist besonders auf die Durchsetzung der bereits geltenden Bestimmungen ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

The chapter on the origin of the disability puts the emphasis on occupational accidents.
Im Kapitel über die Ursachen der Behinderung liegt der Schwerpunkt auf den Arbeitsunfällen.
EUbookshop v2

This classification puts the emphasis on who finances these services.
Bei dieser Klassifikation ist maßgeblich, wer diese Dienstleistungen finanziert.
EUbookshop v2

It also puts a strong emphasis on cooperation and networking between rural areas.
Ein wichtiger Schwerpunkt ist auch die Zusammenarbeit und Vernetzung ländlicher Gebiete.
EUbookshop v2

In addition to research within disciplines, the OCCR puts special emphasis on interdisciplinary projects.
Neben der disziplinären Forschung liegt ein besonderer Schwerpunkt des OCCR auf interdisziplinären Projekten.
WikiMatrix v1