Translation of "Put off" in German

We cannot just put it off.
Wir können das nicht einfach aufschieben.
Europarl v8

We cannot put off this decision any longer.
Wir können diese Entscheidung nicht länger aufschieben.
Europarl v8

Now, you might as well put it off until after the explanations of votes.
Dann können wir sie gleich bis nach den Stimmerklärungen verschieben.
Europarl v8

These are difficult choices, but they cannot be put off any longer.
Das ist eine schwierige Aufgabe, aber sie kann nicht mehr aufgeschoben werden.
Europarl v8

Seemingly, the creation of a genuine European energy market has once again been put off.
Offenbar wurde die Schaffung eines wirklichen europäischen Energiemarktes erneut verschoben.
Europarl v8

We cannot put off decisions any longer.
Wir können Entscheidungen nicht länger aufschieben.
Europarl v8

Hamas has again won itself time and can put off to another day the political concessions that have to be made.
Wieder hat die Hamas Zeit gewonnen und kann notwendige politische Konzessionen aufschieben.
Europarl v8

It is a choice that they cannot put off much longer.
Sie können diese Entscheidung nicht mehr lange aufschieben.
News-Commentary v14