Translation of "Put him off" in German

I'll call Mr. Bernstein and have him put off my appointments till noon.
Ich rufe Mr. Bernstein an, er soll meinen Termin verschieben.
OpenSubtitles v2018

If he's changing his mind, don't let's put him off.
Setzen wir ihm nicht so zu.
OpenSubtitles v2018

So we thought, to be on the safe side, we needed to put him up somewhere off of that property.
Um sicherzugehen, mussten wir ihn außerhalb des Geländes unterbringen.
OpenSubtitles v2018

I just put him off to the side of the road, and I left him there to die.
Ich habe ihn an den Straßenrand gesetzt, damit er dort stirbt.
OpenSubtitles v2018

I don't expect it'll put him off.
Ich glaube nicht, dass ihn das abhalten wird.
OpenSubtitles v2018

Maybe we should try to put off him finding out as long as possible.
Vielleicht sollte er es so lange wie möglich nichts erfahren.
OpenSubtitles v2018

We got to put him off this cartel shit.
Wir müssen ihn aus der Kartell-Scheiße raushalten.
OpenSubtitles v2018

You're trying to put me off him, aren't you?
Du willst ihn mir ausreden, oder?
OpenSubtitles v2018

I want you to put him off a few days, let him cool.
Ich möchte, dass Sie ihn einige Tage abwimmeln, ihn abkühlen lassen.
OpenSubtitles v2018

Marie almost managed to put him off his own apartment.
Marie hat es beinahe geschafft, ihm seine Wohnung zu vergraulen.
ParaCrawl v7.1

I've wallowed in the gutters of half the seaports of Europe to put him off my track.
Ich habe mich in den Gossen der Hafenstädte Europas gewälzt... um ihn abzuschütteln.
OpenSubtitles v2018

It's the most Tony will ever have seen of you and you don't want to put him off.
So viel hat Tony noch nie von dir gesehen, und du willst ihn nicht vergraulen.
OpenSubtitles v2018

He's coming in the morning, I won't put him off.
Nun, er kommt in der Früh. Ich werde ihn nicht vertrösten.
OpenSubtitles v2018

Besides, I'm not sure I want to put him off, even without the title.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich ihn abweisen sollte, sogar ohne seinen Titel.
OpenSubtitles v2018

To be honest, I telephoned and I tried to put him off but he didn't seem to want to be put off.
Ich habe versucht, ihm abzusagen. Aber das ließ er nicht zu.
OpenSubtitles v2018

Hell, Lib, it wasn't like I could just put him off.
Teufel, Lib, es war ja nicht so, als könnte ich ihm einfach absagen.
OpenSubtitles v2018

Of course, I had to put him off.
Natürlich musste ich ihn wegschicken.
OpenSubtitles v2018