Translation of "Put back together" in German

Give me the parts and I'll put them back together.
Gib mir die Teile, ich will sie zusammensetzen.
OpenSubtitles v2018

I will saw this animal in half, and endeavor to put her back together again.
Ich werde die Kiste in 2 Hälften sägen und sie anschließend wieder zusammensetzen.
OpenSubtitles v2018

We can put it back together.
Wir kriegen es auf die Reihe.
OpenSubtitles v2018

If she somehow manages to collect the pieces and put it back together...
Wenn sie die Einzelteile wieder zusammensetzt...
OpenSubtitles v2018

It takes a certain power to put it back together.
Man braucht eine bestimmte Macht, um es wieder zusammenzusetzen.
OpenSubtitles v2018

Some things you break can't be put back together.
Manche Dinge, die zerstört sind, lassen sich nicht mehr zusammensetzen.
OpenSubtitles v2018

We're trained to put bodies back together.
Wir sind ausgebildet, Körper wieder zusammenzuflicken.
OpenSubtitles v2018

The cells are only programmed... To put themselves back together in very specific ways.
Und die Zellen sind programmiert, sich auf ganz spezielle Weise wieder zusammenzusetzen.
OpenSubtitles v2018

She broke you and I put you back together.
Und ich habe dich wieder auf die Beine gebracht.
OpenSubtitles v2018

I'm a man trying to put my family back together!
Ein Mann, der versucht, seine Familie wieder zusammenzufügen!
OpenSubtitles v2018

I couldn't put it back together.
Ich konnte es nicht wieder in den Griff kriegen.
OpenSubtitles v2018